Panasonic RPSDW48GE1K User Manual

Page 19

Advertising
background image

19

Abertura y cierre de la caja

Sujete la caja con ambas manos cuando la abra y la cierre para
impedir estropear la tarjeta.

Extracción y conservación de la tarjeta

Deslice la tarjeta en la bandeja cuando la extraiga y la guarde.
Asegúrese de que la tarjeta esté colocada correctamente en la
bandeja antes de cerrar la caja.

Puede escribir notas directamente en esta tarjeta
con un lápiz, etc.
≥ Como puede dañar la tarjeta, no ponga

demasiada fuerza. Tenga cuidado de no
manchar los terminales metálicos.

≥ Use un lápiz o un elemento similar para escribir

en el lado de reverso de la tarjeta, no use
instrumentos de escritura con una punta dura, como un
bolígrafo.

≥ Ponga la perilla de protección contra

escritura a en “LOCK”. Desbloquee la
perilla cuando quiera grabar o editar de
nuevo la tarjeta.

≥ Mientras los datos están siendo leídos o

escritos, no retire la tarjeta ni apague ningún
equipo que la esté utilizando. No retire las
pilas del equipo que funcione con ellas. Estas acciones pueden
ser la causa de que se destruyan los datos.

≥ Haga copias de seguridad de sus datos siempre que sea

posible. Panasonic no aceptará ninguna responsabilidad por
ninguna pérdida de datos ni por pérdidas relacionadas directa
o indirectamente con la pérdida de datos.

≥ Cuando es necesario formatear, formatee con el equipo compatible o

use el software de formateo dedicado. Es posible que tenga un
problema con la compatibilidad o el rendimiento cuando se formatea
con el software de formateo que se incluye en su PC. Para obtener el
software de formateo dedicado, consulte el sitio web de Panasonic.
http://panasonic.jp/support/global/cs/sd/download/sd_formatter.html

≥ No desarme ni modifique la tarjeta.
≥ No la golpee, doble, deje caer o moje.
≥ No toque los terminales metálicos con sus manos u objetos

metálicos.

≥ No retire la etiqueta de la tarjeta.
≥ No coloque otras etiquetas o pegatinas.

≥ No use ni guarde la tarjeta en un lugar sujeto a electricidad

estática o ruido eléctrico. Si el dispositivo central (host) no
funciona normalmente debido a los efectos de la electricidad
estática en la tarjeta, extraiga la tarjeta del dispositivo central y
vuelva a insertarla.

≥ Después de usar la tarjeta, almacénela en una caja para

tarjetas disponible en comercios con un tratamiento de
electricidad anti estática o similar.

≥ No lo coloque dentro de un auto que se pueda calentar o en

lugares que se calienten mucho, como bajo la luz solar directa.

≥ No la utilice ni la guarde en lugares húmedos o polvorientos.
≥ No la utilice ni la guarde en lugares expuestos a gases corrosivos.

” representa la clase 10 de la especificación de

velocidad sobre la escritura continua entre el equipo compatible
con SDXC y las tarjetas de memoria SDXC (Clase de velocidad
SD), especificados por las normas SD. Si el equipo compatible
con SDXC es compatible con la Clase de velocidad SD y
recomienda la tarjeta Clase 10, tendrá un funcionamiento de
grabación estable usando esta tarjeta.

≥ Los equipos compatibles con SDXC pueden disponer de las

funciones “Formatear” y “Borrar”. Sin embargo, la mayoría de las
veces no todos los datos de la tarjeta se borrarán completamente
incluso después de ejecutar estas funciones. Cuando elimine o
transfiera la propiedad de la tarjeta, le recomendamos que utilice
el software de formateo de Panasonic (http://panasonic.jp/support/
global/cs/sd/download/sd_formatter.html) para borrar por
completo todos los datos de la tarjeta.

≥ Cuando deseche la tarjeta de memoria SDXC, destrúyala

físicamente o borre todos los datos por completo y siga sus
reglas locales de separación y eliminación de residuos.

Extracción y conservación de la tarjeta de

memoria SDXC

Acerca de la escritura en esta tarjeta

Protección de sus datos

Precauciones para el manejo y la conservación

LOCK

Acerca de “

(Clase de velocidad SD, Clase 10)

Precauciones acerca de la eliminación o la

transferencia de propiedad de esta tarjeta

≥ El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
≥ Microsoft

®

, Windows

®

, Windows

®

98, Windows

®

Me,

Windows

®

2000, Windows

®

XP, Windows Vista

®

y

Windows

®

7 son marcas comerciales registradas o marcas

comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y
otros países.

≥ Apple, Mac OS son marcas comerciales registradas o

marcas comerciales de Apple Inc. en Estados Unidos y
otros países.

≥ Otros nombres de sistemas y productos mencionados en

estas instrucciones generalmente son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de los fabricante que
desarrollaron el sistema o el producto en cuestión.

RP-SDW_E2.book 19 ページ 2010年3月17日 水曜日 午前9時6分

Advertising
This manual is related to the following products: