English, English français, Supplied accessories – Panasonic RPSP58 User Manual

Page 5: Names of the parts, Connecting the ac adaptor supplied, Connection and usage, Specifications, Accessoires fournis, Nomenclature des pièces, Brancher l’adaptateur secteur fourni

Advertising
background image

English

English

Français

Caution

• Do not attach these speakers to walls or ceilings.

• Do not use or install the speakers in the

following places:

Very dusty or sandy/very hot/very humid places

Near clocks/watches or credit cards/bank cards

• Do not insert any foreign objects into the bass

sound output area.

• Do not drop this unit or expose it to strong

shocks.

• To avoid product damage, do not expose this

product to rain, water or other liquids.

• Noise may occur due to dirt on the plug. Clean

the plug with a soft dry cloth if this occurs.

Supplied accessories

Please check and identify the supplied accessories.

For the United Kingdom only:

Use numbers indicated in parentheses when

asking for replacement parts. “As of July 2006”

1 AC adaptor

a

For the United Kingdom (RFX8706)

b

For other countries or regions (RFX8705)

Sales and Support Information

(For United Kingdom and Republic of Ireland)

Customer Care Centre

• For customers within the UK: 08705 357357

• For customers within the Republic of Ireland:

01 289 8333

• Visit our website for product information

• E-mail: [email protected]

Direct Sales at Panasonic UK

• Order accessory and consumable items for

your product with ease and confidence by

phoning our Customer Care Centre Monday

– Thursday 9:00am – 5:30pm, Friday 9:30am

– 5:30pm (Excluding public holidays).

• Or go on line through our Internet Accessory

ordering application at www.panasonic.co.uk.

• Most major credit and debit cards accepted.

• All enquiries transactions and distribution

facilities are provided directly by Panasonic

UK Ltd.

• It couldn’t be simpler!

• Also available through our Internet is direct

shopping for a wide range of finished products,

take a browse on our website for further details.

Interested in purchasing an extended guarantee?

Please call 0870 240 6284 or visit our website

www.panasonic.co.uk/guarantee.

Names of the parts

a

Left speaker

b

Right speaker

c

AUDIO IN plug

d

Volume control

e

Operation indicator

f

Power switch [ON/OFF]

g

Bass sound output area h Audio input plug

Connecting the AC adaptor

supplied

c

DC IN jack (right speaker).

• Be sure to connect only the AC adaptor

provided with the unit.

• A different adaptor is used for the UK.

The unit is in the standby condition when the

AC adaptor is connected. The primary circuit

is always “live” as long as the AC adaptor is

connected to an electrical outlet.

Connection and usage

1. Insert the audio input plug d (3.5 mm

monaural) on the left speaker into the “TO

LEFT SPEAKER” jack e.

2. Turn down the volume of the digital audio

player, etc. f, and insert the AUDIO IN plug

g

(3.5 mm stereo) into the phone jack h.

3. Adjust the volume to a level at which the

sound from the sound source will not be

distorted.

4. Turn down the volume level of [VOL], and

set the power switch to “ON”.

The operation indicator turns green.

5. Adjust [VOL].

If the sound is distorted, turn down the volume of

the unit or the sound source. Using the unit with

the sound distorted may cause the unit to fail.

Specifications

Speaker unit:

57 mm (2-1/4 in.) full range

Impedance: 8

Ω

Frequency range: 50 Hz - 20 kHz (at –16 dB)

Output power: 5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)

Power requirement: AC adaptor (12.5 V, 1 A)

Audio input plug: L-type 3.5 mm (1/8 in.) stereo

Cord length:

1 m (3.3 ft.)

Dimensions (W × H × D):

88 mm × 165 mm × 132 mm

(3-7/16 in. × 6-1/2 in. × 5-3/16 in.)

Mass:

L: 470 g (16.6 oz.), R: 540 g (19 oz.)

Note

Specifications are subject to change without notice.

Mass and dimensions are approximate.

SUOMI

VAROITUS!

● ÄLÄ ASENNA TAI LAITA TÄTÄ LAITETTA

KABINETTITYYPPISEEN KIRJAKAAPPIIN

TAI MUUHUN SULJETTUUN TILAAN,

JOTTA TUULETUS ONNISTUISI.

VARMISTA, ETTÄ VERHO TAI MIKÄÄN

MUU MATERIAALI EI HUONONNA

TUULETUSTA, JOTTA VÄLTETTÄISIIN

YLIKUUMENEMISESTA JOHTUVA

SÄHKÖISKU- TAI TULIPALOVAARA.

● ÄLÄ PEITÄ LAITTEEN TUULETUSAUKKOJA

SANOMALEHDELLÄ, PÖYTÄLIINALLA,

VERHOLLA TAI MUULLA VASTAAVALLA

ESINEELLÄ.

● ÄLÄ ASETA PALAVAA KYNTTILÄÄ TAI

MUUTA AVOTULEN LÄHDETTÄ LAITTEEN

PÄÄLLE.

● HÄVITÄ

PARISTOT

LUONTOA

VAHINGOITTAMATTOMALLA TAVALLA.

VAROITUS:

TULIPALO-, SÄHKÖISKUVAARAN TAI

TUOTETTA KOHTAAVAN MUUN VAHINGON

VÄHENTÄMISEKSI EI LAITETTA SAA

ALTISTAA SATEELLE, KOSTEUDELLE,

VESIPISAROILLE TAI ROISKEELLE, EIKÄ

NESTETTÄ SISÄLTÄVIÄ ESINEITÄ, KUTEN

ESIMERKIKSI MALJAKOITA, SAA ASETTAA

LAITTEEN PÄÄLLE.

TÄMÄ LAITE ON TARKOITETTU

KÄYTETTÄVÄKSI LEUDOSSA ILMASTOSSA.

Laite tulee asettaa lähelle verkkopistorasiaa ja

pistokkeen täytyy olla sellaisessa asennossa, että

siihen on helppo tarttua ongelman sattuessa.

NORSK

ADVARSEL!

● APPARATET MÅ IKKE PLASSERES I EN

BOKHYLLE, ET INNEBYGGET KABINETT

ELLER ET ANNET LUKKET STED

HVOR VENTILASJONSFORHOLDENE

ER UTILSTREKKELIGE. SØRG

FOR AT GARDINER ELLER

LIGNENDE IKKE FORVERRER

VENTILASJONSFORHOLDENE, SÅ

RISIKO FOR ELEKTRISK SJOKK ELLER

BRANN FORÅRSAKET AV OVERHETING

UNNGÅS.

● APPARATETS VENTILASJONSÅPNINGER

MÅ IKKE DEKKES TIL MED AVISER,

BORDDUKER, GARDINER OG LIGNENDE.

● PLASSER IKKE ÅPEN ILD, SLIK SOM

LEVENDE LYS, OPPÅ APPARATET.

● BRUKTE BATTERIER MÅ KASSERES

UTEN FARE FOR MILJØET.

ADVARSEL:

FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN,

ELEKTRISK STØT ELLER SKADER PÅ

PRODUKTET, MÅ DETTE APPARATET

IKKE UTSETTES FOR REGN, FUKTIGHET,

VANNDRÅPER ELLER VANNSPRUT.

DET MÅ HELLER IKKE PLASSERES

GJENSTANDER FYLT MED VANN, SLIK SOM

BLOMSTERVASER, OPPÅ APPARATET.

DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK

UNDER MODERATE KLIMAFORHOLD.

Utstyret bør plasseres i nærheten av

AC-stikkontakten, og støpslet må være lett

tilgjengelig hvis det skulle oppstå problemer.

Attention

• Ne fixez pas ces enceintes sur les murs ni au

plafond.

• Ne pas utiliser ni installer les enceintes aux

emplacements suivants :

Endroits très poussiéreux ou sablonneux, ainsi

que les endroits très chauds ou humides

Près des horloges, montres, cartes de crédit

ou cartes bancaires

• N’insérez aucun corps étranger dans la zone

de sortie des graves.

• Ne pas laisser tomber l’appareil ni l’exposer à

des chocs violents.

Pour éviter d’endommager le casque,

protégez-le de la pluie, de l’eau ou d’autres

liquides.

• La présence de poussière sur la prise risque

d’engendrer du bruit. Nettoyez alors la prise

avec un chiffon sec et doux.

Accessoires fournis

Veuillez confirmer la présence des accessoires

fournis en cochant les cases correspondantes.

1 adaptateur secteur

a

Pour le Royaume-Uni (RFX8706)

b

Pour les autres pays ou régions (RFX8705)

Nomenclature des pièces

a

Haut-parleur gauche b Haut-parleur droit

c

Fiche AUDIO IN

d

Commande de volume

e

Témoin de fonctionnement

f

Interrupteur d’alimentation [ON/OFF]

g

Zone de sortie des graves

h

Fiche d’entrée audio

Brancher l’adaptateur

secteur fourni

c

Prise DC IN (haut-parleur droit)

• Vous devez brancher uniquement l’adaptateur

secteur fourni avec l’appareil.

• Un adaptateur différent est utilisé pour le

Royaume-Uni.

L’appareil est en mode de veille lorsque

l’adaptateur secteur est branché. Le circuit

primaire demeure sous tension tant que

l’adaptateur secteur est branché sur une prise

de courant.

Raccordement et utilisation

1. Insérez la fiche d’entrée audio d (3,5 mm,

monaurale) du haut-parleur gauche dans

la prise “TO LEFT SPEAKER” e.

2. Baissez le volume du lecteur audio

numérique, etc. f, et insérez la fiche

AUDIO IN g (3,5 mm stéréo) dans la prise

audio h.

3. Réglez le volume sur un niveau pour lequel

le son de la source sonore ne sera pas

distordu.

4. Baissez le niveau de [VOL], et réglez l’

interrupteur d’alimentation sur “ON”.

Le témoin de fonctionnement devient vert.

5. Réglez [VOL].

Si le son est distordu, baissez le volume de

l’appareil ou de la source sonore. L’appareil

risque de subir des dommages si vous l’utilisez

avec le son distordu.

Fiche technique

Haut-parleur :

57 mm, gamme étendue

Impédance : 8

Ω

Plage de fréquence :

50 Hz - 20 kHz (à –16 dB)

Puissance de sortie :

5 W + 5 W (DHT 10%, 1 kHz)

Consommation :

Adaptateur secteur (12,5 V, 1 A)

Fiche d’entrée audio : 3,5 mm stéréo, type L

Longueur du cordon : 1

m

Dimensions (L × H × P) :

88 mm × 165 mm × 132 mm

Poids :

L : 470 g, R : 540 g

Remarque

Spécifications sont sujettes à modifications sans

préavis.

Les poids et les dimensions sont approximatifs.

5

Advertising