Nederlands polski čeština magyar, Meegeleverde accessoires, Namen van de onderdelen – Panasonic RPSP58 User Manual

Page 7: De bijgeleverde netspanningsadapter aansluiten, Aansluiten en gebruiken, Technische gegevens, Dołączone wyposażenie, Nazwy części, Podłączanie dołączonego zasilacza sieciowego, Podłączanie i korzystanie

Advertising
background image

Nederlands

Polski

Čeština

Magyar

Let op

• Bevestig deze luidsprekers niet aan een muur

of plafond.

• Gebruik of installeer de luidsprekers niet op

de volgende plaatsen:

Erg stoffige of zandige/ zeer warme/ zeer

vochtige plaatsen

Nabij klokken/horloges of credit cards/

bankpasjes

• Steek geen vreemde voorwerpen in de

uitvoeropening voor lage tonen.

• Laat dit apparaat niet vallen en stel het niet

bloot aan hevige schokken.

• Om productbeschadiging te voorkomen, dit

product niet blootstellen aan regen, water of

andere vloeistoffen.

• Indien de plug vuil is, kan er ruis te horen zijn.

Veeg in dat geval de plug schoon met een

zachte droge doek.

Meegeleverde accessoires

Controleer of alle accessoires zijn

meegeleverd.

1 Netspanningsadapter

a

Voor het Verenigd Koninkrijk (RFX8706)

b

Voor overige landen en gebieden

(RFX8705)

Namen van de onderdelen

a

Linkerluidspreker

b

Rechterluidspreker

c

AUDIO IN-stekker d Volumeregelaar

e

Bedieningsindicato

f

Aan/uit-schakelaar [ON/OFF]

g

Uitvoeropening voor lage tonen

h

Audio-ingangsstekker

De bijgeleverde

netspanningsadapter

aansluiten

c

DC IN-aansluiting (rechterluidspreker)

Gebruik uitsluitend de bijgeleverde

netspanningsadapter met dit apparaat.

• In het Verenigd Koninkrijk wordt een andere

netspanningsadapter gebruikt.

Het apparaat staat in de standby-stand wanneer

de netspanningsadapter is aangesloten. Het

primaire circuit staat altijd onder spanning zolang

de netspanningsadapter is aangesloten op een

stopcontact.

Aansluiten en gebruiken

1. Steek de audio-invoerstekker d (3,5

mm mono) van de linkerluidspreker in

de aansluiting gemarkeerd “TO LEFT

SPEAKER” e.

2. Verlaag het volumeniveau van de digitale

audiospeler, enz. f en steek de AUDIO

IN-stekker g (3,5 mm stereo) in de

hoofdtelefoonaansluiting h.

3. Stel het volume in op een niveau waarop

het geluid van de geluidsbron niet wordt

vervormd.

4. Verlaag het volumeniveau met [VOL] en zet

de aan/uit-schakelaar in de stand “ON”.

De bedieningsindicator brandt nu groen.

5. Stel [VOL] in.

Als het geluid vervormd is, verlaagt u het

volumeniveau op dit apparaat of op de

geluidsbron. Als u het apparaat gebruikt terwijl

het geluid vervormd is, kan het apparaat defect

raken.

Technische gegevens

Luidsprekereenheid:

57 mm, volledig bereik

Impedantie:

8 Ω

Frequentiebereik:

50 Hz t/m 20 kHz (bij –16 dB)

Uitgangsvermogen:

5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)

Voedingsvereisten:

Netspanningsadapter (12,5 V, 1 A)

Audio-ingangsstekker:

L-type, 3,5 mm stereo

Snoerlengte:

1 m

Afmetingen (B × H × D):

88 mm × 165 mm × 132 mm

Gewicht: L:

470

g, R: 540 g

Opmerking

Specificaties onder voorbehoud van wijzigingen

zonder voorafgaande kennisgeving.

Gewicht en afmetingen zijn bij benadering

opgegeven.

Ostrzeżenie

• Nie mocuj głośników na ścianie albo suficie.

• Nie używaj i nie ustawiaj głośników w

następujących miejscach

Bardzo zakurzonych lub zapiaszczonych/

gorących/wilgotnych

W pobliżu zegarów/zegarków albo kart

kredytowych/bankowych

• Nie wkładaj żadnych ciał obcych w obszar

emisji basów.

• Nie upuszczaj urządzenia ani nie narażaj na

silne wstrząsy.

• Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie

wystawiaj go na działanie deszczu, wody ani

innych płynów.

• Zabrudzenie wtyczki może być przyczyną

wystąpienie szumów. Jeżeli to wystąpi, oczyść

wtyczkę miękką, suchą ścierką.

Dołączone wyposażenie

Prosimy o sprawdzenie i zidentyfikowanie

dołączonego wyposażenia.

1 Zasilacz sieciowy

a

Dla Wielkiej Brytanii (RFX8706)

b

Dla innych krajów i regionów (RFX8705)

Nazwy części

a

Głośnik lewy

b

Głośnik prawy

c

Wtyczka AUDIO IN

d

Pokrętło regulacji głośności

e

Wskaźnik działania

f

Przełącznik działania [ON/OFF]

g

Obszar emisji basów

h

Wtyczka wprowadzania audio

Podłączanie dołączonego

zasilacza sieciowego

c

Gniazdo DC IN (głośnik prawy)

• Podłączaj wyłącznie zasilacz sieciowy

dołączony do urządzenia.

• W Wielkiej Brytanii używany jest inny

zasilacz.

Kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony,

urządzenie znajduje się w trybie gotowości.

Obwód pierwotny jest zawsze pod napięciem,

kiedy zasilacz sieciowy jest podłączony do

gniazda zasilania.

Podłączanie i korzystanie

1. Podłącz wtyczkę wprowadzania audio d

(3,5 mm, monofoniczna) głośnika lewego

do gniazda „TO LEFT SPEAKER“ e.

2. Zmniejsz głośność w cyfrowym odtwarzaczu

dźwięku itp. f i podłącz wtyczkę AUDIO

IN g (3,5 mm, stereofoniczna) do gniazda

słuchawkowego h.

3. Wyreguluj głośność tak, aby dźwięk ze

źródła nie był zniekształcony.

4. Zmniejsz głośność przy pomocy [VOL] i

ustaw przełącznik działania na „ON“.

Wskaźnik działania zapali się na zielono.

5. Ustaw [VOL].

Jeżeli dźwięk jest zniekształcony, zmniejsz

głośność w urządzeniu lub źródle dźwięku.

Korzystanie z urządzenia, kiedy dźwięk jest

zniekształcony, może doprowadzić do jego

uszkodzenia.

Dane techniczne

Głośnik:

57 mm, pełnozakresowy

Impedancja: 8

Ω

Zakres częstotliwości:

50 Hz - 20 kHz (dla –16 dB)

Moc wyjściowa:

5 W + 5 W (10% całk. zniekszt. harm., 1 kHz)

Zasilanie:

Zasilacz sieciowy (12,5 V, 1 A)

Wtyczka wprowadzania audio:

Typ L, 3,5 mm, stereofoniczna

Długość przewodu: 1

m

Wymiary (szer. × wys. × głęb.):

88 mm × 165 mm × 132 mm

Masa: L:

470

g, R: 540 g

Uwaga

Producent zastrzega sobie możliwość

wprowadzenia zmian bez uprzedzenia.

Masa i wymiary podane są w przybliżeniu.

Pozor

• Tyto reproduktory nemontujte na stěny ani

stropy.

• Nepoužívejte ani neinstalujte reproduktory na

následujících místech:

Velmi prašná nebo písčitá / velmi teplá / velmi

vlhká místa

Poblíž hodin/hodinek nebo kreditních/

bankovních karet

Do oblasti výstupu basových zvuků

nezasunujte žádné předměty.

• Chraňte tento přístroj před pádem a

nevystavujte ho silným otřesům.

• Abyste zabránili poškození, nevystavujte tento

výrobek dešti, vodě nebo působení jiných

kapalin.

• Nečistoty na konektoru mohou způsobovat

rušení. Pokud k tomuto dojte, vyčistěte

konektor suchým měkkým hadříkem.

Dodávané příslušenství

Laskavě zkontrolujte počet a druh dodaného

příslušenství.

1 AC adaptér

a

Pro Spojené království (RFX8706)

b

Pro ostatní země nebo oblasti (RFX8705)

Názvy dílů

a

Levý reproduktor b Pravý reproduktor

c

Konektor AUDIO IN d Ovládání hlasitosti

e

Indikátor provozního stavu

f

Vypínač napájení [ON/OFF]

g

Výstupní oblast basového zvuku

h

Konektor vstupu audia

Připojení přiloženého AC

adaptéru

c

Zdířka přívodu stejnosměrného napájení DC

IN (pravý reproduktor)

• K připojení používejte výhradně AC adaptér

dodávaný s tímto přístrojem.

• Pro Spojené království je adaptér odlišný.

Je-li AC adaptér připojen, přístroj je v

pohotovostním režimu. Dokud je AC adaptér

zapojen do síťové zásuvky, je primární obvod

vždy pod napětím.

Zapojení a použití

1. Zapojte konektor vstupu audia d (3,5

mm monofonní) do levého reproduktoru

do zdířky „TO LEFT SPEAKER“ e.

2. Ztlumte hlasitost digitálního přehrávače

zvuku apod. f a zapojte konektor AUDIO

IN g (3,5 mm stereo) do zdířky sluchátek

h

.

3. Nastavte hlasitost na takovou úroveň, aby

zvuk vycházející ze zdroje zvuku nebyl

zkreslený.

4. Snižte hlasitost [VOL] a přepněte vypínač

napájení na „ON“.

Indikátor provozního stavu se rozsvítí

zeleně.

5. Nastavte hlasitost [VOL].

Jestliže zvuk je zkreslený, snižte hlasitost

jednotky nebo zdroje zvuku. Používání přístroje

s nadměrnou hlasitostí se zkresleným zvukem

by mohlo způsobit poruchu přístroje.

Technické údaje

Reprosoustava:

plný rozsah 57 mm

Impedance: 8

Ω

Kmitočtový rozsah:

50 Hz - 20 kHz (při –16 dB)

Výstupní výkon:

5 W + 5 W

(10% celkové harmonické zkreslení, 1 kHz)

Napájení:

AC adaptér (12,5 V, 1 A)

Vstupní konektor audia:

typ

zástrčky L 3,5 mm stereo

Délka kabelu: 1

m

Rozměry (Š × V × H):

88 mm × 165 mm × 132 mm

Hmotnost: L:

470

g, R: 540 g

Poznámka

Technické údaje mohou být změněny bez

předchozího upozornění.

Hmotnost a rozměry jsou přibližné.

Figyelmeztétes

• Ne helyezze a hangszórókat falra vagy

mennyezetre.

• Ne használja, illetve ne helyezze üzembe a

hangszórókat a következő helyeken:

Nagyon koszos vagy homokos/nagyon meleg/

nagyon párás helyeken

Órák/karórák vagy hitel- és bankkártyák

mellé

• Ne helyezzen idegen testeket a basszus

hangkimeneti területére.

• E készüléket ne ejtse le, illetve ne tegye ki

erős ütéseknek.

• Hogy elkerülje a készülék meghibásodását,

ne tegye ki eső, víz vagy egyéb folyadék

hatásának.

• Zajt okozhat a csatlakozó szennyeződése.

Ilyen esetben száraz puha ronggyal tisztítsa

meg a csatlakozót.

Mellékelt tartozékok

Kérjük, ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt

tartozékokat.

1 Hálózati adapter

a

Az Egyesült Királyság számára (RFX8706)

b

Más országok vagy régiók számára

(RFX8705)

A részek megnevezése

a

Bal hangszóró

b

Jobb hangszóró

c

AUDIO IN csatlakozó

d

Hangerőszabályozó e Működésjelző

f

Áramellátás kapcsoló [ON/OFF]

g

Mélyhangzás kimeneti területe

h

Hangbemeneti csatlakozó

A mellékelt hálózati adapter

csatlakoztatása

c

DC IN csatlakozó (jobb hangszóró)

• Csak az egységgel együtt szállított hálózati

adaptert csatlakoztassa.

• Az Egyesült Királyságban más típusú adapter

szükséges.

Az egység készenléti állapotba kerül, amikor a

hálózati adaptert csatlakoztatja. Az elsődleges

áramkör mindig feszültség alatt van, ha a hálózati

adapter az áramforráshoz csatlakozik.

Csatlakoztatás és

használat

1. Helyezze be a hangbemeneti csatlakozót

d

(3,5 mm, egy hangcsatornás) a bal

hangszóróba, a “TO LEFT SPEAKER”

csatlakozóba e.

2. Halkítsa le a digitális audio-lejátszó, stb.

hangerejét f és csatlakoztassa az AUDIO

IN csatlakozót g (3,5 mm, sztereó) az

aljzatba h.

3. Állítsa a hangerőt olyan szintre, amelyen

a hangforrás hangja nem torzul.

4. Halkítsa le a hangot [VOL], és állítsa az

áramellátás kapcsolót “ON” állásba.

A

működésjelző zöldre vált.

5. Állítsa be a hangerőt [VOL].

Ha a hang torz, halkítsa le az egységet vagy

a hangforrást. Ha az egységet torz hanggal

használja, az egység károsodását okozhatja.

Műszaki adatok

Hangszóró egység: 57 mm teljes tartomány

Impedancia: 8

Ω

Frekvenciatartomány:

50 Hz - 20 kHz (–16 dB-en)

Leadott teljesítmény:

5 W + 5 W (10% THD, 1 kHz)

Áramellátás-szükséglet:

Hálózati adapter (12,5 V, 1 A)

Hangbemeneti csatlakozó:

L-típusú, 3,5 mm sztereó

Vezetékhossz:

1 m

Méretek (Sz × Ma × Mé):

88 mm × 165 mm × 132 mm

Tömeg:

L (B): 470 g, R (J): 540 g

Megjegyzés

A változtatás jogát a gyártó előzetes bejelentés

nélkűl fenntartja.

A tömeg és a méretek értékei közelítőek.

7

Advertising