Es pañol, Op er acio n es b ás icas, Utilización de dts neo:6 – Panasonic SAXR55 User Manual

Page 15: Utilización del control de campo acúsfastico (sfc)

Advertising
background image

15

R

Q

T

7998

O

p

er

acio

n

es b

ás

icas

ES

PAÑOL

Adición de efectos de sonido ambiental.
• Este aparato no reconocerá automáticamente la señal Dolby Digital Surround EX. El canal de sonido ambiental trasero se añadir utilizando Dolby Pro Logic

.

• Dolby Pro Logic

, DTS NEO:6 y SFC permanecerán en efecto hasta que usted los cambie.

• Usted no podrá seleccionar Dolby Pro Logic

, DTS NEO:6, y SFC al mismo tiempo.

• Si realiza cualquierá ajuste en “Ajustes de combinación de altavoces”, “Ajustes de los altavoces de sonido ambiental traseros” o “Ajustes de los

altavoces” (ápáginas 12, 21)

cuando esté utilizando efectos de sonido ambiental, tales efectos se cancelarán.

á

Con respecto a las limitaciones en la utilización de efectos de sonido ambiental, consulte la página 17.

Disfrute de fuentes estéreo (2 canales) a través de múltiples canales. (Si

no ha conectado altavoces de sonido ambiental traseros, la reproducción se realizará

en Dolby Pro Logic (ápágina 12 “Ajustes de combinación de altavoces”).)

Usted también podrá disfrutar de fuentes Dolby Digital de 5.1 canales y

DTS de 5.1 canales en 7.1/6.1) canales.

• Usted solamente podr utilizar el modo “

GAME ” cuando la señal de entrada sea de 2 canales.

-Cuando haya seleccionado “1 SPKR ” en “Ajustes de los altavoces de
sonido ambiental traseros”
(ápágina 12) y haya una fuente Dolby Digital de
5.1 canales, DTS de 5.1 canales, o Dolby Digital Surround EX-

Utilice DTS NEO:6 para reproducir fuentes de 2 canales a través de múltiples canales.
(Si todos los altavoces están ajustados a “

LARGE ” en “Ajustes de los altavoces”

(ápágina 21), no habrá salida a través del altavoz de subgraves.) Usted también podrá
disfrutar de fuentes Dolby Digital de 5.1 y DTS de 5.1 canales en 6.1 canales.

Cuando el indicador de entrada digital

se encienda con fuentes Dolby Digital de 2 canales

y DTS de 2 canales, usted solamente podrá utilizar el modo “

CINEMA ”. Cuando no se encienda,

solamente podrá utilizar el modo “

MUSIC ”. (ápágina 16 “Indicadores del visualizador”)

Disfrute de un sonido realzado con mayor presencia y expansión
utilizando estos modos SFC con fuentes Dolby Digital, DTS, PCM, o de
estéreo analógico. Elija entre los modos siguientes.

n

Después de pulsar [MUSIC] o [AV/MOVIE], el modo cambiará
aunque pulse

.

Para su referencia

Dependiendo de la combinación de fuente de entrada y modo SFC, el
sonido puede distorsionarse. En este caso, reduzca el nivel o el efecto del
altavoz SFC (ápágina 18). Pruebe otro modo SFC (áarriba).

Utilización de efectos de sonido ambiental

Utilización de Dolby Pro Logic

Seleccione. MOVIE:

Utilice este modo cuando reproduzca películas.

MUSIC:

Utilice este modo cuando reproduzca música.

GAME:

Disfrute de los juegos de vídeo con mayor impacto de audio.

Seleccione. DOLBY EX:

Utilice este modo cuando reproduzca películas.

MUSIC:

Utilice este modo cuando reproduzca música.

n

Para

cancelar

n

Usted podrá realizar más ajustes en el

efecto del modo “MUSIC ”. (ápágina 18)

Utilización de DTS NEO:6

Seleccione. CINEMA:

Utilice este modo cuando reproduzca películas.

MUSIC:

Utilice este modo cuando reproduzca música.

n

Para

cancelar

n

Usted podrá realizar más ajustes en el

efecto del modo “MUSIC ”. (ápágina 18)

S

Utilización del control de campo acúsfastico (SFC)

Seleccione. LIVE:

Transmite el reflejo y la expansión de
una sala de conciertos grande.

POP/ROCK:

El más apropiado para el sonido dinámico
como, por ejemplo, la música popular o rock.

VOCAL:

El más apropiado para realzar las voces.

JAZZ:

Recrea el ambiente y la dirección del
sonido natural.

DANCE:

Disfrute de un efecto de audio como el
de una sala de baile.

Seleccione. DRAMA:

El más apropiado para diálogos de
películas dramáticas.

ACTION:

El más apropiado para películas de
acción con impacto.

SPORTS:

Disfrute de una sensación como la de estar
presenciando un acontecimiento deportivo.

MUSICAL:

Disfrute de una sensación como la de estar
presenciando una actuación musical en directo.

GAME:

Disfrute de los juegos de vídeo con
mayor impacto de audio.

n

Para

cancelar

n

Usted podrá realizar más ajustes en

estos efectos. (ápágina 18)

n

Función DUAL AMP

Disfrute de sonido de mayor calidad durante la reproducción estéreo
(2 canales) reproduciendo el sonido a través de amplificadores
utilizados para fuentes de sonido de múltiples canales.
DUAL AMP no trabajará en los casos siguientes.
• Cuando todos los altavoces estén desactivados
• Durante la reproducción de múltiples canales
• Cuando est utilizando Dolby Pro Logic

, DTS NEO:6, o SFC (áarriba)

Cuando la función DUAL AMP no trabaje, la lámpara DUAL AMP estará apagada.

n

Disfrute de sonido BI-AMP

(Cuando los altavoces delanteros sean compatibles con BI-WIRE)
La función BI-AMP utiliza amplificadores separados para los
sonidos de alta frecuencia y de baja frecuencia en los altavoces
BI-WIRE durante la reproducción. Esto producirá sonido de
mayor calidad.
Esta función trabajará cuando se utilice una conexión BI-WIRE y la entrada sea
analógica (excluyendo DVD 6CH) o una señal PCM de 2 canales.
á

Con respecto a la conexión de altavoces BI-WARE, consulte la página 8.

• Seleccione “

BI-WIRE ” para “Ajustes de conexión con cableado doble.

(ápágina 12)

Para su referencia

Cuando se reproduzcan fuentes de vídeo conectadas a DVD RECORDER

La imagen permanecerá en la pantalla incluso aunque seleccione

TUNER ”, “CD ”, o “TAPE ”.

n

No puede decodificar:

• Otras señales digitales, como MPEG
• Señales Dolby Digital RF de un reproductor de discos láser

Otras funciones de reproducción

Señales digitales que podrán reproducirse en esta unidad

n

Dolby Digital, incluyendo Dolby Digital Surround EX

DVD, etc.
Éste es el formato de sonido ambiental digital desarrollado por Dolby
Laboratories. Dolby Digital Surround EX añade un canal de sonido
ambiental trasero al formato tradicional de 5.1 canales de Dolby Digital.
Esto crea un sonido con mayor presencia.

n

DTS incluyendo DTS-ES o DTS 96/24

DVD, etc.
Este sistema de sonido ambiental digital fue desarrollado por DTS
(Digital Theater Systems, Inc.). DTS-ES añade un canal de sonido
ambiental trasero al formato tradicional de 5.1 canales de DTS. Esto
crea un sonido con mayor presencia. DTS 96/24 proporciona sonido de
96 kHz de hasta 24 bits. Los sonidos de alta frecuencia de 96 kHz/24
bits se reproducen a través de múltiples canales.

n

Señal PCM

CD, DVD-Audio, etc.
El terminal DIGITAL IN COAXIAL1 de este aparato puede reproducir
hasta 192 kHz y los otros terminales DIGITAL IN pueden reproducir
hasta 96 kHz.

15

Advertising