Características técnicas, Instrucciones generales de seguridad, Aspectos de seguridad de la combustión interna – Silverline Earth Auger Petrol 49cc User Manual

Page 17: Descripción de los símbolos

Advertising
background image

16

ESP

Características técnicas

Cilindrada del motor (cc): ....................................49 cm³
Tipo de combustible: ..........................................Gasolina sin plomo

Mezcla de combustible: ......................................25:1

Potencia del motor (kW): .....................................1,25 kW

Par de torsión de salida (en el eje motor): ..........2,25 Nm

Velocidad a ralentí: .............................................2.800 min

-1

Velocidad máxima del motor:..............................8.500 min

-1

Capacidad del depósito de combustible:.............1,2 litros

Tipo de bujía: .....................................................BM6A

Separación de los electrodos de la bujía: ............0,6-0,8 mm
Tipo de aceite de la caja de cambios: .................(SAE) 30
Cantidad de aceite en la caja de cambios: ..........200ml
Presión acústica: ................................................108 dB(A)
Potencia sonora: .................................................90 dB(A)

Vibración ponderada: ..........................................15 m/s

2

Incertidumbre: ....................................................2 m/s

2

Peso neto: ...........................................................9,3 kg

El nivel de intensidad sonora para el usuario puede exceder de

85 dB(A). Se recomiendan usar medidas de protección sonora.

Como parte de nuestra política de desarrollo de productos, los

datos técnicos de los productos Silverline pueden cambiar sin

previo aviso.

Instrucciones generales de seguridad

ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El no respetar

estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios y/o

lesiones graves.
Conserve estas instrucciones de seguridad para futuras referencias.

Seguridad en el área de trabajo

a)

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desordenadas y

oscuras invitan a que se produzcan accidentes.

b)

No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por

ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

c)

Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras

esté trabajando con una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle

perder el control de la herramienta.

Seguridad personal

a)

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común

cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta

eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol

o medicamentos. Un momento de distracción mientras esté utilizando una

herramienta eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b)

Use equipo de protección personal. Use siempre protección ocular. El uso de

equipamientos de seguridad tales como máscara antipolvo, calzado de seguridad

antideslizante, casco duro y protecciones auditivas adecuadas reducirá el riesgo de

lesiones corporales.

c) E

vite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de

apagado antes de enchufar la herramienta.

d)

Quite toda llave de ajuste o de tuercas antes de encender la herramienta

eléctrica. Una llave de tuercas o de ajuste que se ha dejado colocada en una parte

móvil de la herramienta eléctrica puede causar lesiones corporales.

e)

No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio en

todo momento. De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en

situaciones inesperadas.

f)

Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la

ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el

pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

g) S

i dispone de conexión a sistemas de extracción y recolección de polvo,

asegúrese de que estén conectados y se usen correctamente. El uso de estos

dispositivos puede reducir los riesgos producidos por la inhalación de polvo.

ADVERTENCIA: La vibración producida al utilizar herramientas eléctricas durante periodos

de tiempo prolongados puede provocar adormecimiento, hormigueo y disminución de

tacto en las manos. Utilizar herramientas continuamente durante largos periodos de

tiempo puede ocasionar lesiones crónicas. Utilice las indicaciones y los datos de vibración

proporcionado por cada fabricante para calcular el tiempo máximo de exposición. De

acuerdo con la directiva 2002/44/CE todas las áreas de trabajo deben disponer de

información relativa a las vibraciones. PARE inmediatamente su herramienta eléctrica en

caso de notar alguna contradicción.
ADVERTENCIA: Se recomiendan usar medidas de protección sonora cuando el nivel de

intensidad sonora exceda de 80 dB(A). Compruebe siempre que la protección auditiva esté

en buen estado y que el nivel de atenuación sea el correcto dependiendo del tipo de tarea

que vaya a realizar.

Uso y mantenimiento

a)

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en

movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra

condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica.

Si encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla.

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un

mantenimiento adecuado.

b)

Mantenga las herramientas de corte siempre afiladas y limpias. Las

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son

más fáciles de controlar.

c)

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas etc. de acuerdo

con estas instrucciones y de la forma prevista para el tipo específico de

herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el

trabajo a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para tareas distintas de

aquellas para las que fue diseñada podría causar una situación peligrosa.

Servicio

a)

Lleve siempre su herramienta eléctrica a un servicio técnico cualificado y

utilice únicamente piezas de recambio idénticas.

Aspectos de Seguridad de la

Combustión Interna

Entorno peligroso

• No utilice herramientas de gasolina en condiciones húmedas o mojadas, ni las exponga

a la lluvia. Mantenga el espacio de trabajo adecuado y asegúrese de que el área de

trabajo esté bien iluminada.

• No utilice herramientas de gasolina donde exista un riesgo de explosión o de incendio

debido a materiales combustibles, líquidos inflamables, gases inflamables o polvo de
naturaleza explosiva.

Apague la herramienta antes de instalar accesorios

• Asegúrese de que el motor esté parado antes de conectar accesorios a la herramienta.
• Si la herramienta se detiene de forma imprevista, asegúrese de que el motor no esté

funcionando antes de proceder a verificar la herramienta.

Rodaje del motor

• Si la herramienta es nueva, deje que el motor funcione sólo a velocidad moderada.
• No haga funcionar el motor a alta velocidad hasta que haya finalizado su periodo de

rodaje completo.

• El motor no será capaz de desarrollar su máxima velocidad antes de que se haya

finalizado el periodo de rodaje.

• Cuando use por primera vez la herramienta, tómese el tiempo de verificar que todas las

tuercas y tornillos estén apretados con seguridad y proceda a apretarlos si es preciso.

Descripción de los Símbolos

Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta.

Éstos representan información importante sobre el producto o instrucciones relativas a

su uso

Lleve protección auditiva.

Lleve protección ocular.

Lleve protección respiratoria.

Lleve un casco de seguridad

Lleve guantes de seguridad

Lea el manual de instrucciones

Doble aislamiento para mayor protección

Conforme a las normas de seguridad y a la legislación correspondiente.

Protección Medioambiental

Los productos eléctricos usados no se deben mezclar con la basura

convencional. Están sujetos al principio de recogida selectiva. Solicite

información a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de reciclaje.

868828_Z1MANPRO1.indd 16

02/01/2013 10:01

Advertising