Diagrama de conexión (fig. 1), Conexiones, Anschlüsse – Pioneer DEH-2200UB User Manual

Page 7: Anschlussschema (abb. 1)

Advertising
background image

Importante

! Cuando esta unidad se instale en un vehículo

sin posición ACC (accesorio) en la llave de en-
cendido, el cable rojo se debe conectar al ter-
minal que pueda detectar la operación de la
llave de encendido. De lo contrario, puede
descargarse la batería.

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Posición ACC

Sin posición ACC

! El uso de esta unidad en unas condiciones

distintas de las indicadas a continuación po-
dría causar incendios o fallos de funciona-
miento.
— Vehículos con una batería de 12 voltios y

conexión a tierra negativa.

— Altavoces con 50 W (valor de salida) y 4 oh-

mios a 8 ohmios (valor de impedancia).

! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento

o fallos de funcionamiento, asegúrese de se-
guir las siguientes instrucciones.
— Desconecte el terminal negativo de la bate-

ría antes de la instalación.

— Asegure el cableado con pinzas para ca-

bles o cinta adhesiva. Envuelva con cinta
adhesiva las partes en contacto con piezas
metálicas para proteger el cableado.

— Coloque todos los cables alejados de las

partes móviles, como la palanca de cam-
bios y los rieles de los asientos.

— Coloque todos los cables alejados de luga-

res calientes, como cerca de la salida del
calefactor.

— No conecte el cable amarillo a la batería

pasándolo a través del orificio hasta el
compartimiento del motor.

— Cubra con cinta aislante los conectores de

cables que queden desconectados.

— No acorte ningún cable.
— Nunca corte el aislamiento del cable de ali-

mentación de esta unidad para compartir

la corriente con otros equipos. La capaci-
dad de corriente del cable es limitada.

— Utilice un fusible con la tensión nominal

indicada.

— Nunca conecte el cable negativo de los al-

tavoces directamente a tierra.

— Nunca empalme los cables negativos de

varios altavoces.

! Cuando se enciende esta unidad, se emite

una señal de control a través del cable azul/
blanco. Conecte este cable al mando a distan-
cia del sistema de un amplificador de poten-
cia externo o al terminal de control del relé de
la antena automática del vehículo (máx. 300
mA 12 V CC). Si el vehículo posee una antena
integrada en el cristal del parabrisas, conécte-
la al terminal de la fuente de alimentación del
amplificador de la antena.

! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-

nal de potencia de un amplificador de poten-
cia externo. Ni tampoco lo conecte al terminal
de potencia de la antena automática. De lo
contrario, puede descargarse la batería o pro-
ducirse un fallo de funcionamiento.

! El cable negro es el cable a tierra. Los cables

a tierra de esta unidad y de otros productos
(especialmente productos de alta tensión,
como amplificadores de potencia) se deben
conectar por separado. De lo contrario, puede
producirse un incendio o un fallo de funciona-
miento si se desconectan por accidente.

Diagrama de conexión (Fig. 1)

1

Este producto

2

Conector de antena

3

Fusible (10 A)

4

Nota:
Según el tipo de vehículo, la función de 2* y
4* puede ser diferente. En este caso, asegúre-
se de conectar 1* a 4* y 3* a 2*.

5

Entrada remota por cable
Es posible conectar un adaptador de mando a
distancia por cable (se vende por separado).

<YRD5304-B/S>

Conexiones

Es

Page25-

6

Conecte entre sí los cables del mismo color.

7

Amarillo (2*)
Reserva (o accesorio)

8

Amarillo (1*)
Conectar al terminal de alimentación constan-
te de 12 V.

9

Rojo (4*)
Accesorio (o reserva)

10 Rojo (3*)

Conectar al terminal controlado por la llave de
encendido (12 V CC).

11 Negro (toma de tierra del chasis)

Conectar a una parte metálica limpia, sin pin-
tura.

12 Conector ISO

En algunos vehículos, el conector ISO puede
estar dividido en dos. En este caso, asegúrese
de conectar los dos conectores.

13 Cables de altavoces

Blanco: Delantero izquierdo

+

Blanco/negro: Delantero izquierdo

*

Gris: Delantero derecho

+

Gris/negro: Delantero derecho

*

Verde: Trasero izquierdo

+

Verde/negro: Trasero izquierdo

*

Violeta: Trasero derecho

+

Violeta/negro: Trasero derecho

*

14 Salida trasera
15 Amarillo/negro

Si utiliza un equipo con función de silencia-
miento, conecte este cable con el cable de si-
lenciamiento de audio de ese equipo. En caso
contrario, mantenga el cable de silenciamien-
to de audio sin ninguna conexión.

16 Azul/blanco

Conectar al terminal de control del sistema
del amplificador de potencia (máx. 300 mA 12
V CC).

17 Azul/blanco (6*)

Conectar al terminal de control del relé de la
antena automática (máx. 300 mA 12 V CC).

18 Azul/blanco (5*)

La posición de las patillas del conector ISO
será diferente según el tipo de vehículo. Co-
nectar 5* y 6* cuando la Patilla 5 es del tipo

control de antena. En otro tipo de vehículo, no
se deben conectar nunca 5* y 6*.

19 A la salida trasera
20 Conectar con cables RCA (se venden por se-

parado)

21 Amplificador de potencia (se vende por sepa-

rado)

22 Control remoto del sistema
23 Izquierda
24 Derecha
25 Altavoz trasero
26 Realice estas conexiones cuando utilice el

amplificador opcional.

<YRD5304-B/S>

Conexiones

Es

Page26-

Wichtig

! Bei der Installation des Geräts in einem Kraft-

fahrzeug, das am Zündschalter keine Position
ACC aufweist, kann es je nach Anschlusstyp
zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kom-
men, wenn das rote Kabel nicht mit dem An-
schluss verbunden wurde, der für die
Erkennung des Zündschlüsselbetriebs verant-
wortlich ist.

ON

S

T

A

R

T

O

FF

Zündung mit Position
ACC

Zündung ohne Posi-
tion ACC

! Der Einsatz dieses Geräts in einer anderen als

der nachstehend angegebenen Betriebsum-
gebung kann einen Brand auslösen oder eine
Funktionsstörung zur Folge haben:
— Kraftfahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und ne-

gativer Erdung.

— Lautsprecher mit 50 W (Ausgabe) und

4 Ohm bis 8 Ohm (Impedanz).

! Um Kurzschluss, Überhitzung oder Funktions-

störungen zu vermeiden, halten Sie sich stets
an die nachstehend aufgeführten Anweisun-
gen:
— Trennen Sie die Verbindung zur negativen

Anschlussklemme der Fahrzeugbatterie,
bevor Sie das Gerät installieren.

— Sichern Sie die Kabelführung mit Kabel-

klammern oder Klebeband. Zum Schutz
der Verkabelung sollten die Kabel an allen
Stellen, an denen sie mit Metallteilen in
Berührung kommen, mit Isolierband um-
wickelt werden.

— Bringen Sie die Kabel in sicherer Entfer-

nung von beweglichen Fahrzeugkompo-
nenten, wie z. B. Schalthebel und
Sitzschienen, an.

— Bringen Sie die Kabel in größtmöglicher

Entfernung von Stellen an, die sich erhit-
zen, wie z. B. die Heizungsöffnung.

— Führen Sie das gelbe Batteriekabel nicht

durch ein Loch in den Motorraum, um die
Verbindung mit der Fahrzeugbatterie
herzustellen.

— Kleben Sie freie Kabelanschlüsse mit Iso-

lierband ab.

— Kürzen Sie die Kabel nicht.
— Entfernen Sie niemals die Isolierung des

Stromkabels dieses Geräts, um die Strom-
zufuhr mit einem anderen Gerät zu teilen.
Dadurch wird die Stromversorgungslei-
stung des Kabels beeinträchtigt.

— Verwenden Sie eine Sicherung, die den

vorgegebenen Leistungsmerkmalen ent-
spricht.

— Verdrahten Sie das negative Lautsprecher-

kabel niemals direkt mit der Erde.

— Gruppieren Sie niemals die negativen

Kabel mehrerer Lautsprecher.

! Wenn dieses Gerät eingeschaltet wird, liegen

Steuersignale am blau/weißen Kabel an. Ver-
binden Sie dieses Kabel mit der Systemfern-
bedienung eines externen
Leistungsverstärkers oder der Steuerklemme
des Automatikantennenrelais des Kraftfahr-
zeugs (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).
Wenn das Fahrzeug mit einer in die Heck-
scheibe integrierten Radioantenne ausgestat-
tet ist, verbinden Sie das Kabel mit der
Versorgungsklemme des Antennenboosters.

! Verbinden Sie das blau/weiße Kabel niemals

mit der Leistungsklemme des externen Lei-
stungsverstärkers. Darüber hinaus darf das
Kabel keinesfalls mit der Leistungsklemme
der Fahrzeugantenne verbunden werden. An-
dernfalls kann es zu einer Entleerung oder
Funktionsstörung der Fahrzeugbatterie kom-
men.

<YRD5304-B/S>

Anschlüsse

De

Page27-

! Das schwarze Kabel gewährleistet die Erdung.

Dieses Kabel wie auch die Erdungskabel an-
derer Produkte (insbesondere von Hochstrom-
produkten wie Leistungsverstärker) müssen
separat verdrahtet werden. Anderenfalls kann
es zu einem Brand oder einer Funktionsstö-
rung kommen, wenn sich die Kabel versehent-
lich lösen.

Anschlussschema (Abb. 1)

1

Dieses Produkt

2

Antennenanschluss

3

Sicherung (10 A)

4

Hinweis:
Je nach Fahrzeugtyp können die Funktionen
2* und 4* variieren. Stellen Sie in diesem Fall
sicher, dass der Anschluss von 1* nach 4*
und 3* nach 2* erfolgt.

5

Festverdrahtete Fernbedienung
Es besteht die Möglichkeit, einen (separat er-
hältlichen) festverdrahteten Fernbedienungs-
adapter anzuschließen.

6

Verbinden Sie jeweils Anschlüsse derselben
Farbe miteinander.

7

Gelb (2*)
Reserveversorgung (oder Zubehör)

8

Gelb (1*)
Verbindung mit der Klemme der konstanten
12V-Spannungsversorgung

9

Rot (4*)
Zubehör (oder Reserveversorgung)

10 Rot (3*)

Verbindung mit der Klemme der zündungsge-
steuerten Spannungsversorgung (12 V Gleich-
spannung)

11 Schwarz (Fahrgestell-Erdung)

Verbindung mit einem sauberen, farbfreien
Gehäuseteil aus Metall

12 ISO-Anschluss

Bei manchen Fahrzeugtypen kann der ISO-An-
schluss zweigeteilt sein. Stellen Sie in diesem
Fall sicher, dass zu beiden Anschlüssen Ver-
bindungen hergestellt werden.

13 Lautsprecherkabel

Weiß: Vorn links

+

Weiß/Schwarz: Vorn links

*

Grau: Vorn rechts

+

Grau/Schwarz: Vorn rechts

*

Grün: Hinten links

+

Grün/Schwarz: Hinten links

*

Violett: Hinten rechts

+

Violett/Schwarz: Hinten rechts

*

14 Heckausgang
15 Gelb/Schwarz

Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltfunktion
verwenden, verbinden Sie diesen Draht mit
dem Draht der Audio-Stummschaltung dieses
Geräts. Andernfalls sollte der Draht der Audio-
Stummschaltung (Mute) frei bleiben.

16 Blau/Weiß

Verbindung mit der Systemsteuerungsklem-
me des Leistungsverstärkers (max. 300 mA,
12 V Gleichspannung)

17 Blau/Weiß (6*)

Verbindung mit der Steuerungsklemme des
Automatikantennenrelais (max. 300 mA, 12 V
Gleichspannung)

18 Blau/Weiß (5*)

Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert
je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steuerung
der Antenne verwendet, verbinden Sie 5* und
6*. Verbinden Sie in jedem anderen Fahrzeug-
typ niemals 5* und 6*.

19 Zum Heckausgang
20 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat erhält-

lich)

21 Leistungsverstärker (separat erhältlich)
22 Systemfernbedienung
23 Links
24 Rechts
25 Hecklautsprecher
26 Führen Sie diese Verkabelungen beim Ge-

brauch eines optionalen Verstärkers durch.

<YRD5304-B/S>

Anschlüsse

De

Page28-

Advertising
This manual is related to the following products: