Philips HR1851 WEU UM V1.0 User Manual

1 introduction, 2 important, 3 overview (fig.1)

Advertising
background image

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

Specifications are subject to change without notice

© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved.

HR1851_WEU_UM_V1.0

3140 035 37441

HR1851

1

2

3

1

1

2

7

10

11

5

8

6

a

b

c

d

e

k

i

f

l

j
h

m

g

3

4

9

2

English

1 Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that

Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.

The appliance only works when all parts are properly assembled and the lid is properly locked in

place with the clamps.

For recipes, go to www.philips.com/kitchen.

2 Important

Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.

Danger

• Never immerse the motor unit in water or any other

liquid, nor rinse it under the tap.

• Do not clean the motor unit in the dishwasher.

Warning

• Check if the voltage indicated on the base of the

appliance corresponds to the local mains voltage before

you connect the appliance.

• Do not use the appliance if the plug, the mains cord or

other components are damaged.

• If the mains cord is damaged, you must have it replaced

by Philips, a service center authorised by Philips or

similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

• This appliance shall not be used by children. Keep the

appliance and its cord out of reach of children.

• This appliance can be used by persons with reduced

physical, sensory or metal capabilities or lack of

experience and knowledge if they have been given

supervision or instruction concerning use of the

appliance in a safe way and if they understand the

hazards involved.

• Children should be supervised to ensure that they do

not play with the appliance.

• Never let the appliance operate unattended.

• Do not use the appliance if the rotating sieve or the

protecting cover is damaged or has visible cracks and

contact the nearest Philips service center.

• Never reach into the feeding tube with your fingers or

an object while the appliance is running. Only use the

pusher for this purpose.

• Do not touch the small blades in the base of the sieve.

They are very sharp.

• To ensure that the appliance stands stably, keep the

surface on which the appliance stands and the bottom

of the appliance clean.

• Do not reach into the sieve through the pulp outlet of

the pulp collector.

• Switch off the appliance and disconnect from supply

before changing accessories or approaching parts that

move in use. Always disconnect the appliance from the

supply if it is left unattended and before assembling,

disassembling or cleaning.

Caution

• This appliance is intended for household use only.

• Never use any accessories or parts from other

manufacturers or that Philips does not specifically

recommend. If you use such accessories or parts, your

guarantee becomes invalid.

• Make sure all parts are correctly mounted before you

switch on the appliance.

• Only use the appliance when both clamps are locked.

• Only unlock the clamps after you have switched off the

appliance and the sieve has stopped rotating.

• Do not remove the pulp container when the appliance

is in operation.

• Do not operate the juicer for more than 40 seconds at

a time when you juice heavy loads and let it cool down

to room ambient for next operation. None of the

recipes in this user manual constitute heavy load.

• Always unplug the appliance after use.

• Noise level = 86 dB [A]

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to

electromagnetic fields.

Recycling

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can

be recycled and reused.

When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the product is

covered by the European Directive 2002/96/EC:

Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local

rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct disposal of your old

product helps prevent potentially negative consequences on the environment and human health.

3 Overview (fig.1)

a

Pusher

h

Motor unit

b

Feeding tube

i

Clamps

c

Lid

j

Driving shaft

d

Sieve

k

Spout

e

Pulp collector

l

Juice jug with detachable foam separator

f

Pulp container

m

Cord storage compartment

g

Control knob

4 Preparing for use

Thoroughly clean the parts that come into contact with food before using the appliance

(see chapter ‘Cleaning’).

Note

Always check the sieve before use. If you detect any cracks or damage, do not use the appliance and

contact the nearest Philips service center or take the appliance to your dealer.

Make sure the clamps on either side of the lid are locked into position.

5 Using the juicer (fig.2)

Before you start, make sure that you assemble according to fig. 2.

You can use the juicer for fruit and vegetable juice.

Tip

Turn the control knob to setting 1 (low speed) or 2 (normal speed) to switch on the appliance.

Speed 1 is especially suitable for soft fruits and vegetables such as watermelons, grapes, tomatoes

and cucumbers. Speed 2 is suitable for all other kinds of fruit and vegetables such as apples, carrots

and beetroots.

Drink the juice immediately after you have extracted it. If it is exposed to air for some time, the juice

loses its taste and nutritional value.

To keep your juice fresh longer, put a cover on the juice jug after juicing.

To extract the maximum amount of juice, always press down the pusher slowly.

Note

This appliance only functions if all parts have been properly mounted and the lid has been properly

locked in place with the clamps.

Do not operate the juicer for more than 40 seconds at a time when you juice heavy loads and let it

cool down to room ambient for next operation. None of the recipes in this user manual constitute

heavy load.

Do not exert too much pressure on the pusher, as this could affect the quality of the end result. It

could even cause the sieve to come to a halt.

Never insert your fingers or an object into the feeding tube.

If the pulp container becomes full during use, switch off the appliance, carefully remove the pulp

container and empty it. Reassemble the empty pulp container before you continue juicing.

After you have processed all ingredients and the juice flow has stopped, pour the juice from the jug into

the glass. If the foam separator is in the juice jug, the foam is removed from the juice.

6 Tips for juicing

Tip

Use fresh fruit and vegetables, as they contain more juice. Pineapples, beetroots, celery stalks, apples,

cucumbers, carrots, spinach, melons, tomatoes and grapes are particularly suitable for processing in

the juice extractor.

You do not have to remove thin peels or skins. Only remove thick peels, e.g. those of oranges,

pineapples and uncooked beetroots.

If you want to juice fruits with stones, remove the stone before juicing.

Apple juice turns brown very quickly. To slow down this process, add a few drops of lemon juice.

Fruits that contain starch, such as bananas, papayas, avocados, figs and mangoes are not suitable for

processing in the juice extractor. Use a food processor, blender or hand blender to process these fruits.

Leaves and leaf stalks of e.g. lettuce can also be processed in the juice extractor.

The juicer is not suitable for processing very hard and/or fibrous or starchy fruits or vegetables such

as sugar cane.

7 Healthy recipe

Horseradish soup

Ingredients:

80g butter

1 liter vegetable broth

50ml horseradish juice (approx. 1 root)

250ml whipping cream

125ml white wine

Lemon juice

Salt

3-4 tbsps flour

1

Peel the horseradish with a knife.

2

Juice the horseradish.

Note

This appliance can process 3kg of horseradish in approx. 2 minutes (not including the time required

to remove the pulp). When you juice horseradish, switch off and unplug the appliance and remove

the pulp from the pulp container, the lid and the sieve after you have processed 1kg. When you have

finished processing the horseradish, switch off the appliance and let it cool down to room temperature.

3

Melt the butter in a pan.

4

Slightly sauté the flour.

5

Add the broth.

6

Add the horseradish juice.

7

Add the whipping cream and white wine.

8

Add lemon juice and salt to taste.

Når et produkt bærer et affaldsspandssymbol med et kryds på, betyder det, at produktet er

underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC:

Bortskaf aldrig produktet sammen med andet husholdningsaffald. Sørg for at kende de lokale regler

om separat indsamling af elektriske og elektroniske produkter. Korrekt bortskaffelse af udtjente

produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og menneskers helbred.

3 Oversigt (fig. 1)

a

Nedstopper

h

Motorenhed

b

Påfyldningsrør

i

Låseklemmer

c

Låg

j

Drivaksel

d

Si

k

Udløbstud

e

Frugtkødsopsamler

l

Saftkande med aftagelig skumseparator

f

Frugtkødsbeholder

m

Rum til ledningsopbevaring

g

Kontrolknap

4 Klargøring

Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger apparatet

(se afsnittet "Rengøring").

Bemærk

Kontroller altid sien før brug. Hvis du konstaterer nogen former for revner eller skader, må apparatet

ikke anvendes. Kontakt det nærmeste Philips-servicecenter, eller tag apparatet med hen til din forhandler.

Sørg for, at låseklemmerne på begge sider af låget er korrekt fastlåst.

5 Brug af juiceren (fig. 2)

Før du starter, skal du sørge for at samle apparatet som vist i Fig. 2.

Du kan bruge juiceren til frugt- og grøntsagsjuice.

Tip

Drej kontrolknappen til indstilling 1 (lav hastighed) eller 2 (normal hastighed) for at tænde for

apparatet. Hastighed 1 er specielt velegnet til bløde frugter og grøntsager, f.eks. vandmeloner, vindruer,

tomater og agurker. Hastighed 2 er velegnet til alle andre slags frugt og grøntsager, f.eks. æbler,

gulerødder og rødbeder.

Drik juicen umiddelbart efter, at den er presset. Hvis juicen kommer i kontakt med luft i et stykke tid,

forringes smagen, og en del af vitaminerne går tabt.

For at holde juicen frisk i længere tid kan du lægge et låg på juicekanden efter presning af juice.

Du får mest mulig saft ud af presningen ved at trykke nedstopperen langsomt ned.

Bemærk

Dette apparat fungerer kun, hvis alle dele er samlet korrekt, og låget er låst rigtigt på plads med

låseklemmerne.

Lad ikke juiceren køre i mere end 40 sekunder ad gangen, når du presser større mængder, og lad

den køle ned til stuetemperatur, før den bruges igen. Ingen af opskrifterne i denne brugervejledning

indeholder store mængder.

Læg ikke for meget pres på nedstopperen, da dette kan påvirke kvaliteten af det endelige resultat. Du

kan også risikere, at sien går i stå.

Stik aldrig fingre eller genstande ned i påfyldningsrøret.

Hvis frugtkødsbeholderen bliver fyldt op under brug, skal du slukke for apparatet og forsigtigt tage

beholderen ud og tømme den. Sæt den tomme frugtkødsbeholder på plads, før du tænder for

juiceren igen.

Når du har presset alle ingredienserne, og saftstrømmen er stoppet, hælder du saften fra kanden op i

glassene. Hvis skumseparatoren er i juicekanden, bliver skummet siet fra juicen.

6 Tip til presning

Tip

Brug frisk frugt og grønt, da det indeholder mere saft. Ananas, rødbeder, bladselleri, æbler, agurker,

gulerødder, spinat, meloner, tomater og vindruer er særligt velegnede til at presse i juiceren.

Det er ikke nødvendigt at fjerne tynde skræller. Fjern kun tykke skræller som f.eks. på appelsiner,

ananas og rå rødbeder.

Hvis du skal presse frugt med sten i, skal stenene fjernes først.

Æblejuice bliver hurtigt brunlig. Processen kan forsinkes ved at tilsætte et par dråber citronsaft.

Frugt, der indeholder stivelse, som f.eks. bananer, papayaer, avocadoer, figner og mangoer, er ikke

velegnede til presning i juiceren. Anvend i stedet en foodprocessor, blender eller stavblender til at

presse disse frugter.

Blade og stængler fra f.eks. salat kan også presses i saftpresseren.

Juiceren egner sig ikke til presning af meget hårde og/eller fiber- eller stivelsesholdige frugter eller

grøntsager som f.eks. sukkerrør.

7 Sund opskrift

Peberrodssuppe

Ingredienser:

80 g smør

1 liter grøntsagsbouillon

50 ml peberrodsjuice (ca. 1 peberrod)

250 ml piskefløde

125 ml hvidvin

Citronsaft

Salt

3-4 spsk mel

1

Skræl peberroden med en kniv.

2

Pres peberroden.

Bemærk

Dette apparat kan presse 3 kg peberrod på ca. 2 minutter (ekskl. den tid det tager at fjerne

frugtkødet). Når du presser peberrod, skal du slukke apparatet og fjerne frugtkødet fra

frugtkødsbeholderen, låget og sien, når du har presset 1 kg. Når du er færdig med at presse

peberroden, skal du slukke for apparatet og lade det køle ned til stuetemperatur.

3

Smelt smørret i en gryde.

4

Sauter melet.

5

Tilsæt bouillon.

6

Tilsæt peberrodssaft.

7

Tilsæt piskefløde og hvidvin.

8

Tilsæt citronsaft og salt efter behag.

8 Rengøring (fig. 3)

Advarsel

Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler som f.eks. benzin, acetone eller lignende til

rengøring af apparatet.

Motorenheden må aldrig kommes ned i vand eller andre væsker eller skylles under vandhanen.

Rengøring er lettest straks efter brug.

1

Sluk for apparatet, tag stikket ud af stikkontakten, og vent, indtil sien holder op med at rotere.

2

Fjern de aftagelige dele fra motorenheden.

3

Vask disse dele med en opvaskebørste i varmt vand tilsat lidt opvaskemiddel, og skyl dem

under vandhanen.

4

Rengør motorenheden med en fugtig klud.

Bemærk

Brug en blød børste til rengøring af sien.

Du kan også rengøre alle dele undtagen motorenheden i opvaskemaskinen.

9 Reklamationsret og service

Hvis du har behov for service eller har et problem, kan du besøge Philips' websted på www.philips.com

eller kontakte Philips Kundecenter i dit land (telefonnummeret findes i folderen "World-Wide

Guarantee"). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-

forhandler.

8 Cleaning (fig.3)

Warning

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to

clean the appliance.

Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.

Cleaning is easier immediately after use.

1

Switch off the appliance, remove the plug from the wall socket and wait until the sieve has

stopped rotating.

2

Remove the detachable parts from the motor unit.

3

Clean these parts with a cleaning brush in warm water with some washing-up liquid and

rinse them under the tap.

4

Clean the motor unit with a damp cloth.

Note

Use a soft brush to clean the sieve.

You can also clean all parts except the motor unit in the dishwasher.

9 Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.

philips.com or contact the Philips Consumer Care Center in your country (you can find its phone

number in the worldwide guarantee leaflet). If there is no Consumer Care Center in your country,

go to your local Philips dealer.

Dansk

1 Indledning

Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som

Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.

Apparatet virker kun, når alle dele er korrekt samlet, og låget er korrekt fastlåst med låseklemmerne.

Du kan finde opskrifter på www.philips.com/kitchen.

2 Vigtigt

Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til

eventuelt senere brug.

Fare

• Motorenheden må aldrig kommes ned i vand eller

andre væsker eller skylles under vandhanen.

• Rengør ikke motorenheden i opvaskemaskinen.

Advarsel

• Før der sluttes strøm til apparatet, kontrolleres det, om

den indikerede netspænding på apparatets basisenhed

svarer til den lokale netspænding.

• Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller andre dele

er beskadigede.

• Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af

Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en

tilsvarende kvalificeret fagmand for at undgå enhver risiko.

• Dette apparat må ikke bruges af børn. Hold apparatet

og ledningen uden for børns rækkevidde.

• Dette apparat kan bruges af personer med reducerede

fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende

erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker

brug af apparatet og forstår de medfølgende risici.

• Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for at

sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.

• Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.

• Brug ikke apparatet, hvis den roterende si eller

beskyttelsesdækslet er beskadiget eller har synlige revner.

Kontakt det nærmeste Philips-servicecenter.

• Stik aldrig fingre eller køkkenredskaber ned i

påfyldningstragten, mens apparatet kører. Brug kun

nedstopperen til dette formål.

• Undlad at berøre de små skær i bunden af sien. De er

meget skarpe.

• For at sikre at apparatet står stabilt, skal du holde overfladen,

hvor apparatet står, og bunden af apparatet rent.

• Stik aldrig hånden ned i sien gennem

frugtkødsopsamlerens udgang til frugtkød.

• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten,

før du skifter tilbehør eller kommer i nærheden af

dele, der bevæger sig under brug. Tag altid stikket ud

af stikkontakten, hvis det efterlades uden opsyn, og før

samling, adskillelse eller rengøring.

NB!

• Dette apparat er kun beregnet til almindelig

husholdningsbrug.

• Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller

tilbehør/dele, som ikke specifikt er anbefalet af Philips.

Hvis du anvender en sådan type tilbehør eller dele,

annulleres garantien.

• Kontrollér, at alle dele er sat korrekt på, inden juiceren

tændes.

• Spænd altid begge låseklemmer, inden du bruger juiceren.

• Låseklemmerne må først løsnes, når du har slukket

for apparatet, og sien er holdt op med at rotere.

• Fjern ikke beholderen til frugtkødet, mens juiceren kører.

• Lad ikke juiceren køre i mere end 40 sekunder ad gangen,

når du presser større mængder, og lad den køle ned til

stuetemperatur, før den bruges igen. Ingen af opskrifterne i

denne brugervejledning indeholder store mængder.

• Tag altid stikket ud, efter du har brugt apparatet.

• Støjniveau = 86 dB [A]

Elektromagnetiske felter (EMF)

Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående

eksponering for elektromagnetiske felter.

Genanvendelse

Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.

NL Gebruiksaanwijzing
NO

Brukerhåndbok

PT

Manual do utilizador

SV Användarhandbok
TR

Kullanım kılavuzu

AR

FA

EN

User manual

DA Brugervejledning
DE Benutzerhandbuch
EL

Εγχειρίδιο χρήσης

ES

Manual del usuario

FI Käyttöopas
FR

Mode d’emploi

IT

Manuale utente

1/3

Advertising