Not for reproduction, Especificaciones – Briggs & Stratton VANGUARD 350000 User Manual

Page 40

Advertising
background image

40

BRIGGSandSTRATTON.COM

Cómo Limpiar el Sistema de Enfriamiento de Aire - Figura 13

El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los

motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado.
Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
Desechos combustibles, tal como hojas, grama, maleza, etc. pueden

alcanzar a encenderse.

ADVERTENCIA

Deje que el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos.

Remueva los desechos acumulados en el área del mofle y en el área del

cilindro.

NOTIFICACIÓN: No use agua para limpiar el motor. El agua podría contaminar el

sistema de combustible. Utilice un cepillo o un trapo seco para limpiar el motor.
Este es un motor enfriado por aire. Las suciedades o los desechos pueden restringir el

flujo de aire y ocasionar recalentamiento en el motor, produciendo un desempeño pobre

y una vida del motor reducida.
Utilice un cepillo o un trapo seco para remover los desechos del protector de

dedos/malla de la volante (A). Mantenga las varillas, los resortes y los controles (B)

limpios. Mantenga el área alrededor y por detrás del mofle (C) libre de todo desecho

combustible (Figura 13). Asegúrese que las aletas del refrigerador de aceite (D) estén

libres de mugre y de desechos.

Bodegaje

ADVERTENCIA

La gasolina y sus vapores son extremadamente inflamables y

explosivos.
Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la

muerte.

Almacenamiento de la Gasolina o del Equipo con Combustible en el Tanque

Almacene a distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros

aparatos que utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos

pueden encender los vapores de gasolina.

Sistema de Combustible
La lata de combustible se pasa cuando es almacenada durante más de 30 días. El

combustible pasado ocasiona que se formen depósitos de goma y ácido en el sistema

de combustible o en las partes esenciales del carburador. Para mantener fresco el

combustible use el estabilizador de combustible FRESH START

®

de Briggs & Stratton,

disponible como aditivo líquido o cartucho concentrado de goteo.
No hay necesidad de drenar gasolina del motor si se agrega un estabilizador de

combustible de acuerdo con las instrucciones. Deje que el motor opere durante 2

minutos para permitir que el estabilizador circule por todo el sistema de combustible. De

este modo el motor y el combustible pueden ser almacenados hasta por 24 meses.
Si la gasolina en el motor no ha sido tratada con un estabilizador de combustible, debe

ser drenada a un recipiente aprobado. Deje que el motor opere hasta que se detenga

por la falta de combustible. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en

el recipiente de almacenamiento para mantener la frescura.
Aceite del Motor
Cambie el aceite del motor mientras que el motor se encuentre todavía caliente.

Detección de Fallas

¿Necesita Asistencia? Vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o marque el teléfono

1-800-233-3723.

Especificaciones

Especificaciones del Motor

Modelo

290000

Desplazamiento

29,23 in

3

(479 cm

3

)

Diámetro Interno del Cilindro

2,677 in (68 mm)

Carrera

2,598 in (66 mm)

Capacidad de Aceite

46 -- 48 oz (1,36 -- 1,42 L)

Especificaciones del Motor

Modelo

300000

Desplazamiento

29,23 in

3

(479 cm

3

)

Diámetro Interno del Cilindro

2,677 in (68 mm)

Carrera

2,598 in (66 mm)

Capacidad de Aceite

46 -- 48 oz (1,36 -- 1,42 L)

Especificaciones del Motor

Modelo

350000

Desplazamiento

34,78 in

3

(570 cm

3

)

Diámetro Interno del Cilindro

2,835 in (72 mm)

Carrera

2,756 in (70 mm)

Capacidad de Aceite

46 -- 48 oz (1,36 -- 1,42 L)

Especificaciones del Motor

Modelo

380000

Desplazamiento

38,26 in

3

(627 cm

3

)

Diámetro Interno del Cilindro

2,972 in (75,5 mm)

Carrera

2,756 in (70 mm)

Capacidad de Aceite

46 -- 48 oz (1,36 -- 1,42 L)

Especificaciones de Ajuste *

Modelo

290000, 300000

Entrehierro de la Bujía

0,030 in (0,76 mm)

Torque de la Bujía

180 lb-in (20 Nm)

Entrehierro Inducido

0,008 - 0,012 in (0,20 - 0,30 mm)

Tolerancia de la Válvula de Admisión

0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)

Tolerancia de la Válvula de Escape

0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)

Especificaciones de Ajuste *

Modelo

350000, 380000

Entrehierro de la Bujía

0,030 in (0,76 mm)

Torque de la Bujía

180 lb-in (20 Nm)

Entrehierro Inducido

0,008 - 0,012 in (0,20 - 0,30 mm)

Tolerancia de la Válvula de Admisión

0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)

Tolerancia de la Válvula de Escape

0,004 - 0,006 in (0,10 - 0,15 mm)

* La potencia del motor disminuirá 3.5% por cada 1,000 pies (300 metros) sobre el nivel del mar y un 1% por cada 10° F (5.6° C) por encima de 77° F (25° C). El motor operará

satisfactoriamente a un ángulo de hasta 15°. Refiérase al manual del operador del equipo para obtener información acerca de los límites de operación permitidos en pendientes.

Partes de Servicio Comunes n

Parte de Servicio

Numero de parte

Filtro de aire -- excepto el modelo 380000

394018

Filtro de aire-- modelo 380000

692519

Pre-filtro filtro de aire - excepto el modelo 380000

272490

Pre-filtro filtro de aire - modelo 380000

692520

Aceite -- SAE 30

100028

Filtro de Aceite - 6 cms de largo

492932

Filtro de Aceite - 9 cms de largo

491056

Parte de Servicio

Numero de parte

Filtro de combustible -con tanque de combustible

808116

Filtro de combustible -con bomba de combustible

691035

Filtro de combustible - sin bomba de combustible

298090

Aditivo de Combustible

5041

Bujía con Resistencia

491055

Bujía de Platino de Larga Vida

5066

Llave de Bujía

19374

Probador de Chispa

19368

n

Recomendamos que contacte a cualquier Distribuidor de Servicio Autorizado Briggs & Stratton para todo lo relacionado con el mantenimiento y el servicio del motor y sus partes.

Use únicamente repuestos originales Briggs & Stratton.

Not for Reproduction

Advertising
This manual is related to the following products: