Enerpac PMU-Series User Manual

Page 31

Advertising
background image

31

2. Revise el nivel de aceite del depósito. El nivel debe estar

2,5 cm bajo la abertura del tapón de
ventilación/llenado(ver “6.1 Agregar aceite a la bomba”.)

3. Ventile el depósito girando el tapón de

ventilación/llenado 1 ó 2 vueltas en sentido antihorario
desde la posición de cierre completo.

PRECAUCIÓN: La bomba se dañará si se hace
funcionar la bomba sin la cantidad suficiente de
aceite. Agregue aceite sólo cuando los componentes

del sistema estén replegados, de lo contrario el sistema
tendrá más aceite del que pueda contener el depósito de la
bomba.

PRECAUCIÓN: El depósito se debe ventilar cada vez
que la bomba está funcionando. En caso contrario,
puede que se cree un vacío en el depósito, lo cual

podría impedir el flujo de aceite por la bomba.

4. Cerciórese de que la bomba esté “APAGADA”. (Ver

figura 5.)

5. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.

Utilice la fuente de alimentación correcta. (Ver “3.0
Especificaciones” encontrará las especificaciones
correspondientes.)
Mantenga los cables de alimentación cortos para evitar
pérdidas de energía. El motor de la bomba puede
funcionar con un voltaje menor, pero disminuirá su
velocidad y el flujo de aceite.

PRECAUCIÓN: NO intente hacer funcionar la bomba
con menos de 95 voltios (190 voltios en el caso de los
modelos de 220). Los voltajes menores producen

averías en la bomba y daños en la bomba y el motor.

6. Presione la tecla “I” en el interruptor de la bomba para

encender la alimentación. Al pulsar esta tecla se activa
el circuito eléctrico, pero no se enciende el motor de la
bomba. El motor se activa con el interruptor colgante.

5.1 Funcionamiento con interruptores colgantes

ADVERTENCIA: Si trata de conectar una manguera a
la bomba o a la llave dinamométrica mientras el
acople está bajo presión, se pueden producir

lesiones personales o fuga de líquidos.

ADVERTENCIA: Para asegurar un funcionamiento
correcto, evite doblar o apretar demasiado las
mangueras. Si la manguera se dobla o sufre algún

otro tipo de daño, SE DEBE reemplazar. Las mangueras
dañadas se pueden romper con una presión elevada, lo cual
puede provocar lesiones personales.

Los interruptores colgantes suministrados con las bombas
de simple efecto (PME 10022 y PME 10027) tienen un
botón momentáneo para “avance”. El pistón de la llave
dinamométrica se “replegará” después de soltar el botón
de “avance”.

Estos aparatos que vienen en las bombas de doble efecto
(PME 10422 y PME 10427) tienen un interruptor de tres
posiciones. Pulse el botón momentáneo inferior de
“avance”. Suéltelo y el pistón de la llave dinamométrica se
replegará. Utilice el botón de “repliegue” si necesita
arrancar la unidad en ese modo.

NOTA: Para bombas de doble acción

Después de liberar el

botón “Avance” o “Retroceso” del mando remoto, el motor
eléctrico continuará funcionando durante
aproximadamente 15 segundos antes del apagado

Avance

Avance

Repliegue

Modelo de bomba

• PME 10422
• PME 10427

Modelo de bomba

• PME 10022
• PME 10027

Llave dinamométrica

de doble efecto

Llave dinamométrica

de simple efecto

Figura 4, Diagrama de acople

PME10022 y 10027

PME10422 y 10427

“AVANCE momentáneo”

(se puede utilizar en vez del

interruptor colgante)

“REPLIEGUE”

momentáneo

(se puede utilizar en vez del

interruptor colgante)

Figura 5, Posiciones del interruptor de la bomba

“ENCENDIDO”
(Activa sólo el
circuito eléctrico)

“AVANCE”
momentáneo” (se
puede utilizar en
vez del interruptor
colgante)

“ENCENDIDO”
(Activa sólo el
circuito eléctrico)

“APAGADO”

“APAGADO”

“ENCENDIDO”
(Activa sólo el
circuito eléctrico)

Advertising