Fiche d’instructions – Enerpac PMU-Series User Manual

Page 7

Advertising
background image

7

1.0

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À
LA RÉCEPTION

Inspecter tous les composants pour vous assurer qu’ils n’ont
subi aucun dommage en cours d’expédition. Les dommages
subis en cours de transports ne sont pas couverts par la
garantie. S’il sont abîmés, aviser immédiatement le
transporteur, qui est responsable des frais de réparation et de
remplacement résultant de dommages en cours de transport.

LA SÉCURITÉ AVANT TOUT !

2.0 SÉCURITÉ

Lire attentivement toutes les instructions et
mises en garde et tous les avertissements.
Suivre toutes les précautions pour éviter

d’encourir des blessures personnelles ou de provoquer
des dégâts matériels durant le fonctionnement du
système. Enerpac ne peut pas être tenue responsable de
dommages ou blessures résultant de l’utilisation risquée
du produit, d’un mauvais entretien ou d’une application
incorrecte du produit et du système. En cas de doute sur
les précautions ou les applications, contacter Enerpac. En
l’absence d’une formation aux mesures de sécurité à
prendre en présence de liquides sous haute pression,
consulter un centre de distribution ou de réparation
Enerpac pour suivre un cours gratuit sur ce thème.

Respecter les mises en garde et avertissements suivants
sous peine de provoquer des dégâts matériels et des
blessures personnelles.

Une mise en garde ATTENTION sert à indiquer des
procédures d’utilisation et de maintenance correctes qui
visent à empêcher l’endommagement voire la destruction
du matériel ou d’autres dégâts.

Un AVERTISSEMENT indique un danger potentiel qui
exige la prise de mesures particulières visant à écarter
tout risque de blessure.

La mention DANGER n’est utilisée que lorsqu’une action
ou un acte de négligence risque de causer des blessures
graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT :

Porter un équipement de

protection personnelle adéquat pour utiliser un
appareil hydraulique.

AVERTISSEMENT : Rester à l’écart de charges
soutenues par un mécanisme hydraulique.
Un vérin,
lorsqu’il est utilisé comme monte-charge, ne

doit jamais servir de support de charge. Après avoir
monté ou abaissé la charge, elle doit être bloquée par un
moyen mécanique.

AVERTISSEMENT: UTILISER SEULEMENT DES PIÈCES
RIGIDES POUR SOUTENIR LES CHARGES.
Sélectionner avec précaution des blocs d’acier ou de

bois capables de supporter la charge. Ne jamais utiliser un
vérin hydraulique comme cale ou intercalaire d’appui pour les
applications de levage ou de pressage.

DANGER : Pour écarter tout risque de blessure
personnelle, maintenir les mains et les pieds à
l’écart du vérin et de la pièce à usiner durant
l’utilisation.

L1750

Rev. D

09/13

read.eps

PME10022/PME10027

Pour clés dynamométriques à simple effet

Commande à boite pendante à distance

Manomètre à bain de glycérine

Soupape de sûreté à pression réglable

PME10422/PME100427

Pour clés dynamométriques à double effet

Commande à boite pendante à distance

Circuit avec temporisation qui arrête le moteur
après 15 secondes afin d'éviter l'échauffement

Manomètre à bain de glycérine

Soupape de sûreté à pression réglable

AVERTISSEMENT : A utiliser uniquement avec du matériel conçu pour modèles 800 bars. Le matériel
affichant une pression nominale inadéquate risque de se détériorer et de causer des blessures.

®

®

Fiche d’instructions

POMPES DYNAMÉTRIQUES ELECTRIQUES PORTABLES

PME10022, PME10027, PME10422, ET PME10427

Advertising