Budzik zasilany z gniazda usb, Budík s dobíjecími porty usb, Dane techniczne i kompatybilność – TDK TCC8431 USB Charging Alarm Clock User Manual

Page 5: Technické údaje a kompatibilita

Advertising
background image

Aby działały zegar, programowanie radia i pamięć budzika potrzebne są dwie (2) baterie AAA (nie dołączone do urządzenia).

1. Przesuń pokrywę wnęki na baterie

as

na spodzie urządzenia.

2. Włóż dwie (2) baterie AAA do wnęki na baterie. Pamiętaj o oznaczeniach polaryzacji wygrawerowanych wewnątrz wnęki na baterie.

Zaleca się używanie baterii alkalicznych, aby czas odtwarzania był jak najdłuższy.

3. Zamknij pokrywę wnęki na baterie.

UWAGA: jeśli nie ma baterii, są one słabe lub powinny zostać wymienione, na wyświetlaczu pojawi się lub zacznie migać wskaźnik baterii.

Budzik zasilany

z gniazda USB

ZASILANIE

Włączanie i wyłączanie urządzenia

Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk Power

x

. Przycisk Power zostanie podświetlony (co oznacza zasilanie) i wybrane zostaną

poprzednie ustawienia trybu i poziomu dźwięku. Aby wyłączyć urządzenie, ponownie naciśnij przycisk Power

x

.

Używanie Radia FM

1. Włącz urządzenie, naciskając przycisk Power

x

.

2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk Source

w

, aby wybrać tryb Radia; na wyświetlaczu wyświetlony zostanie tryb FM oraz

częstotliwość.

3. Dostrój wybraną stację za pomocą przycisków Tune 7

ak

i 8

al

. W celu szybszego dostrojenia stacji naciśnij i przytrzymaj

przyciski Tune 7

ak

i 8

al

. Przeszukiwanie zatrzyma się automatycznie, gdy zostanie wyszukana stacja o silnym sygnale.

UWAGA: Aby dostroić stacje o słabszych sygnałach znalezione podczas automatycznego wyszukiwania, naciskaj przyciski Tune 7

ak

i 8

al

.

Antena FM: Wyciągnij i rozwiń antenę FM, aby uzyskać najlepszy odbiór fal radiowych w paśmie FM.

Regulacja głównego natężenia dźwięku: Aby podgłośnić, naciśnij przycisk Volume +

am

; aby ściszyć, naciśnij przycisk

Volume –

ao

.

Aby wyłączyć urządzenie: Naciśnij przycisk Power

x

.

Przełączanie ustawień regionu FM

To urządzenie pozwala dostosować ustawienia wybranego regionu radiowego. Szczegółowe informacje na temat regionów znajdują

się w tabeli poniżej.

1. Przy wyłączonym urządzeniu naciśnij i przytrzymaj przycisk Tune 8

al

, dopóki na ekranie nie zostanie wyświetlony numer

regionu (po około 7 sekundach).

2. Naciśnij jeden z przycisków Preset odpowiadający regionowi, jaki chcesz ustawić.

REGIONY RADIOWE

Region 1 – USA (naciśnij Preset 1)

Region 2 – Europa (naciśnij Preset 2)

Region 3 – Japonia (naciśnij Preset 3)

3. Po wybraniu ustawień naciśnij przycisk Tune 8

al

albo zaczekaj 10 sekund. Region zostanie ustawiony i jego numer zniknie

z wyświetlacza.

OBSŁUGA

1. Podłącz jedną wtyczkę załączonego zasilacza do gniazda wtykowego (DC IN)

ap

na tylnej ścianie urządzenia.

2. Podłącz wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazda zasilania o mocy 100-240 V, 50/60 Hz.

UWAGA: Jeśli urządzenie ma być nieużywane przez dłuższy czas, zasilacz należy odłączyć od gniazda zasilania.

LOKALIZACJA PRZYCISKÓW I CZĘŚCI

1. Przyciski programowania radia Radio

Preset 1-2-3

2. Przycisk Set Time
3. Przycisk Source
4. Przycisk Power
5. Przycisk 24/12
6. Przycisk Alarm On/Off
7. Przycisk Snoooze/Dimmer
8. Przycisk Set Alarm
9. Wyświetlacz
10. Obudowa
11. Przycisk Tune 7
12. Przycisk Tune 8
13. Przycisk Volume +
14. Przycisk Sleep
15. Przycisk Volume –
16. Gniazdo DC IN

(ZASILACZ ADAPTOR PART NO.:

218Y12F1HP05*)

17. Gniazdo AUX IN

(KABEL LINE-IN PART NO.:

3046JLXKEJ0034*)

18. Antena FM
19. Wnęka na baterie (spód urządzenia).

(POKRYWA WNĘKI NA BATERIE PART NO.:

341018M8431035*)

20. Gniazdo ładujące USB1 (1A)
21. Gniazdo ładujące USB2 (500 mA)

*Części zamienne
(przy zamawianiu części zamiennych
sprawdź ich oznaczenia na końcu instrukcji).

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z BATERII

Gdy urządzenie jest zasilane bateriami, należy przestrzegać poniższych środków ostrożności.
1. Ostrzeżenie: ryzyko eksplozji w przypadku nieprawidłowego zainstalowania baterii. Należy wymieniać na baterie tego samego typu.
2. Należy używać wyłącznie określonego rozmiaru i rodzaju baterii.
3. Baterie należy umieszczać we wnęce zgodnie z rysunkiem przedstawiającym poprawną polaryzację. Nieprawidłowe umieszczenie baterii we wnęce może spowodować

uszkodzenie urządzenia.

4. Nie wolno łączyć ze sobą różnych rodzajów baterii (np. alkalicznych, nadających się do wielokrotnego ładowania czy węglowo-cynkowych) ani baterii starych z nowymi.
5. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia oraz ciała na skutek wylania się płynu z baterii.
6. Nie wolno ładować baterii nieprzeznaczonej do wielokrotnego ładowania — może ona ulec przegrzaniu i pęknąć. (Należy postępować zgodnie ze wskazówkami

producenta baterii).

7. Wyczerpane baterie należy natychmiast wyjąć z urządzenia.
8. Przed zainstalowaniem baterii należy przetrzeć styki baterii oraz styki w urządzeniu, do których są podłączane baterie.

INSTALOWANIE BATERII

Ustawienia/anulowanie ustawień Preset FM (dostępne są 3 ustawienia)

1. Aby ustawić: Dostrój urządzenie do odbioru danej stacji, a następnie naciśnij i przytrzymaj wybrany przycisk programowania

Preset (1-3)

u

, dopóki na wyświetlaczu nie zacznie migać numer programowania. Zwolnij przycisk, a wówczas programowanie

zostanie ukończone.

2. Aby anulować: Naciśnij i zwolnij wybrany przycisk programowania Preset (1-3)

u

. Na wyświetlaczu ukaże się częstotliwość

zaprogramowanej stacji.

Gniazdo AUX IN (Tył urządzenia)

Przy włączonym urządzeniu podłącz jedną końcówkę załączonego kabla audio do wejścia LINE OUT w swoim zewnętrznym

urządzeniu audio, a drugą końcówkę do wejścia AUX IN

aq

na tylnej ścianie tego urządzenia. Naciśnij kilkakrotnie przycisk

Source

w

, aby wybrać tryb Aux; na wyświetlaczu ukaże się napis Line In. Rozpocznij odtwarzanie na urządzeniu zewnętrznym.

Odtwarzany dźwięk będzie słyszalny przez głośniki tego urządzenia. Przenośny odtwarzacz można umieścić na obudowie.

Aby nastawić zegar lub zmienić ustawienie zegara:

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Set Time

v

, dopóki na wyświetlaczu nie zacznie migać wskaźnik godziny.

2. Kilkakrotnie naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby ustawić prawidłową godzinę.

3. Naciśnij przycisk Set Time

v

, aby potwierdzić ustawienie godziny; wówczas na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik minut.

4. Kilkakrotnie naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby ustawić prawidłowo minuty.

5. Naciśnij ponownie przycisk Set Time

v

, żeby potwierdzić ustawienie godziny.

6. Kilkakrotnie naciskaj przycisk 24/12

y

, aby ustawić format 24- lub 12-godzinny. Jeśli wybrany zostanie format 12-godzinny,

zaświeci się wskaźnik AM (rano) lub PM (po południu).

Aby ustawić budzik:

1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk Set Alarm

W

, dopóki na wyświetlaczu nie zacznie migać godzina, na którą został ustawiony

budzik. Zaświeci się wskaźnik budzika.

2. Naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby ustawić prawidłową godzinę. Jeśli przycisk 12/24

y

ustawiony jest na format

12-godzinny, pamiętaj o prawidłowym ustawieniu AM/PM.

3. Naciśnij przycisk Set Alarm

W

, aby zapisać ustawienie godziny w budziku; wówczas na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik

minut.

4. Kilkakrotnie naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby ustawić prawidłowo minuty budzika.

5. Naciśnij przycisk Set Alarm

W

, aby zapisać ustawienie minut w budziku. Na wyświetlaczu zacznie migać wskaźnik budzika

(Buzzer).

5a. ABY OBUDZIĆ SIĘ PRZY DŹWIĘKU BUDZIKA: kilkakrotnie naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby wybrać budzik (Buzzer).

5b. ABY OBUDZIĆ SIĘ PRZY DŹWIĘKACH RADIA: kilkakrotnie naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby wybrać Radio.

6. Naciśnij przycisk Set Alarm

W

ponownie, aby potwierdzić.

7. Naciskaj przyciski Volume +

am

i –

ao

, aby ustawić natężenie dźwięku budzika.

8. Naciśnij przycisk Set Alarm

W

ponownie, aby potwierdzić. Budzik uruchomi się, kiedy godzina budzenia będzie taka sama jak

czas zegara.

Aby wyłączyć budzik:

Aby wyłączyć budzik, naciśnij przycisk Alarm On/Off

U

. Budzik wyłączy się, ale nadal pozostanie nastawiony na następny dzień.

Aby wyłączyć budzik tak, by następnego dnia nie zadzwonił, naciśnij przycisk Alarm On/Off

U

ponownie, aby z wyświetlacza

zniknął wskaźnik budzika.

Funkcja drzemki „Snooze”

Gdy budzik będzie dzwonił, naciśnij przycisk Snooze/Dimmer

V

. Budzik uruchomi się automatycznie ponownie po 9 minutach.

Możesz też po raz kolejny nacisnąć przycisk Snooze/Dimmer

V

, aby budzik włączył się po następnych 9 minutach po tym, jak

pierwszy okres 9 minut dobiegnie końca. Możesz ten proces powtarzać. Aby wyłączyć funkcję drzemki, naciśnij przycisk Power

x

.

Funkcja snu „Sleep”:

Przy uruchomionym na urządzeniu radiu lub w trybie Line-In naciśnij przycisk Sleep

an

; na wyświetlaczu pojawi się liczba 90,

co będzie oznaczało, że urządzenie wyłączy się po 90 minutach. Kilkakrotnie naciskaj przycisk Sleep

an

, aby wybrać czas w ramach

funkcji Sleep. Możesz wybrać od 90 do 10 minut w odstępach 10-minutowych. Po około trzech sekundach czas funkcji Sleep zniknie

z wyświetlacza. Urządzenie będzie grało przez czas wybrany w ramach opcji Sleep, a następnie wyłączy się automatycznie.

UWAGA: Aby anulować ustawienie funkcji Sleep, naciskaj kilkakrotnie przycisk Sleep

an

, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się

wskaźnik OFF. Możesz RÓWNIEŻ nacisnąć przycisk Power

x

.

Przycisk formatu czasu 24/12 Hour

Naciśnij przycisk 24/12

y

, aby zmienić ustawienie ze standardowego amerykańskiego formatu 12-godzinnego na format

24-godzinny.

Regulator jasności wyświetlacza

Przy odłączonym zasilaniu naciskaj kilkakrotnie przycisk Snooze/Dimmer

V

, aby dostosować jasność wyświetlacza.

UWAGA: Po pierwszym włączeniu urządzenia ściemniacz będzie miał domyślnie ustawioną wartość minimalną.

Gniazdo ładujące USB

Podłącz urządzenie ładujące przez port USB przy prądzie o natężeniu 1 A do gniazda USB1

bt

lub urządzenie ładujące przez port USB

przy prądzie o natężeniu 500 mA do gniazda USB2

bk

. Zapoznaj się z informacjami na temat ładowania w podręczniku użytkownika

dołączonym do urządzenia zewnętrznego. Niektóre urządzenia mogą wymagać specjalnej przejściówki USB.

OBSŁUGA (CIĄG DALSZY)

Zakres częstotliwości (FM) ............................................87,5–108 MHz

Wymiary .............................................14,5 (S) x 14,5 (G) x 8,9 (W) cm

Waga: ....................................................................................... 0,63 kg

Źródło zasilania ....................Gniazdo DC IN 5 V, 2 A Center Positive

...........................................(dodatnia polaryzacja – plus w środku)

....................................................................100–240 VAC 50/60 Hz

Zasilanie akumulatorowe .................Baterie 2 x 1,5 V, rozmiar AAA

............................................................. (nie dołączone do zestawu)

Wyjście Audio ....................................................................2 x 1,2 W

DANE TECHNICZNE I KOMPATYBILNOŚĆ

2

1
3

4

5

6

7

8

12

11

10

14

15

13

9

21

20

19

17
18

16

Logo TDK Life on Record jest znakiem towarowym będącym własnością firmy TDK Corporation, a licencje na jego używanie posiada wyłącznie firma

Imation Corp.

Wszystkie inne znaki towarowe stanowią własność odpowiednich właścicieli.

Pomoc techniczna:
Niemcy, Austria, Szwajcaria ...................................+49 (0) 900 146 2846
Włochy ......................................................................... +39 022 1043818
Hiszpania, Portugalia .............................................................900-993166

Francja .................................................................................0800-918651
Wielka Brytania/Irlandia ..........................................+44(0) 1344 862201
NL ..............................................................................+31 (0)23521 2605

Imation Europe BV

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

Holandia

www.tdkperformance.eu

Imation Enterprises Corp.

1 Imation Way

Oakdale, MN 55128-3414

USA

www.tdkperformance.com

TDKperformance.eu

TCC8431

Instrukcja obsługi

Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi

przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu

K zálohování nastavení hodin, předvoleb rádia a paměti budíku lze použít 2 baterie velikosti AAA (nejsou součástí balení). Postup:

1. Odstraňte posunutím do strany kryt prostoru pro baterie

as

na spodní straně jednotky.

2. Vložte do tohoto prostoru 2 baterie velikosti AAA. Musíte při tom dodržet polaritu podle značek vyrytých uvnitř prostoru pro baterie.

Pro dosažení co nejdelší doby fungování doporučujeme použít alkalické baterie.

3. Prostor pro baterie znovu uzavřete krytem.

POZNÁMKA: Pokud nejsou vloženy žádné baterie, nebo jsou slabé a potřebují vyměnit, na displeji se objeví nebo rozbliká indikátor baterií.

Budík s dobíjecími

porty USB

PŘIPOJENÍ ZDROJE NAPÁJENÍ

Zapnutí a vypnutí jednotky:

Stisknutím tlačítka hlavního vypínače

x

jednotku zapnete. Indikátor napájení na tlačítku se rozsvítí a nastaví se předchozí režim

a úroveň hlasitosti. Dalším stisknutím tlačítka hlavního vypínače

x

jednotku vypnete.

Použití rádia FM:

1. Zapněte jednotku stisknutím tlačítka hlavního vypínače

x

.

2. Opakovaným tisknutím tlačítka Source

w

vyberte režim rádia. Na displeji se zobrazí „FM“ a nastavená frekvence.

3. Nalaďte stanici pomocí tlačítek Tune 7

ak

a 8

al

. Ladění urychlíte, pokud tlačítko Tune 7

ak

nebo 8

al

stisknete

a přidržíte. Když je nalezena silná stanice, ladění se automaticky zastaví.

POZNÁMKA: Pomocí tlačítek Tune 7

ak

a 8

al

můžete jemně dolaďovat stanice se slabým signálem nalezené během

automatického vyhledávání.

Anténa pro příjem FM: Nejlepšího příjmu FM dosáhnete, když rozmotáte a natáhnete anténu pro příjem FM.

Úprava hlavní hlasitosti: Stisknutím tlačítka Volume +

am

hlasitost zvýšíte, tlačítkem Volume –

ao

ji snížíte.

Vypnutí jednotky: Stiskněte tlačítko hlavního vypínače

x

.

Nastavení regionu pro příjem FM:

Jednotka umožňuje nastavit požadovaný region pro příjem rozhlasového vysílání. Podrobnosti o regionech najdete v níže uvedeném

seznamu.

1. Když je jednotka vypnutá, stiskněte tlačítko Tune 8

al

a přidržte je, dokud se na displeji neobjeví číslo regionu (přibližně

7 sekund).

2. Stisknutím jednoho z tlačítek předvoleb (1, 2 nebo 3) vyberte požadovaný region.

ROZHLASOVÉ REGIONY:

Region 1 – USA (stiskněte předvolbu 1)

Region 2 – Evropa (stiskněte předvolbu 2)

Region 3 – Japonsko (stiskněte předvolbu 3)

3. Po dokončení stiskněte tlačítko Tune 8

al

, nebo počkejte 10 sekund. Region bude nastaven a číslo regionu z displeje zmizí.

OBSLUHA

1. Zapojte jeden konec přiloženého napájecího adaptéru do zdířky DC IN

ap

na zadní straně jednotky.

2. Zapojte zástrčku napájecího adaptéru do zdroje střídavého napětí 100–240 V s kmitočtem 50/60 Hz.

POZNÁMKA: Pokud se nebude jednotka delší dobu používat, odpojte napájecí adaptér.

UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

1. Tlačítka předvoleb rádia 1, 2 a 3
2. Tlačítko Set Time
3. Tlačítko Source
4. Tlačítko hlavního vypínače
5. Tlačítko 24/12
6. Tlačítko Alarm On/Off
7. Tlačítko Snooze/Dimmer
8. Tlačítko Set Alarm
9. Displej
10. Tlumicí proužek
11. Tlačítko Tune 7
12. Tlačítko Tune 8
13. Tlačítko Volume +
14. Tlačítko Sleep
15. Tlačítko Volume –
16. Zdířka DC IN

(OBJEDNACÍ ČÍSLO ADAPTÉRU:

218Y12F1HP05*)

17. Zdířka AUX IN

(OBJEDNACÍ ČÍSLO LINKOVÉHO

KABELU: 3046JLXKEJ0034*)

18. Anténa pro příjem FM
19. Prostor pro baterie (na spodní

straně jednotky)

(OBJEDNACÍ ČÍSLO KRYTU BATERIÍ:

341018M8431035*)

20. Dobíjecí konektor USB1 (1 A)
21. Dobíjecí konektor USB2 (500 mA)

* Spotřební vyměnitelný díl
(Informace pro objednání jsou na
konci příručky.)

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ

Při používání baterií v tomto zařízení dodržujte tato bezpečnostní opatření:
1. Varování: Pokud jsou baterie vyměněny nesprávně, hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně baterií používejte vždy stejný nebo obdobný typ.
2. Používejte pouze baterie uvedeného typu a velikosti.
3. Při vkládání baterií dodržujte správnou polaritu, jak je vyznačena v prostoru pro baterie. V případě vložení baterií opačně může dojít k poškození přístroje.
4. Nemíchejte různé typy baterií (např. alkalické, dobíjecí a karbon-zinkové) nebo staré baterie s novými.
5. Pokud nebudete zařízení dlouhou dobu používat, vyjměte baterie, aby nedošlo k poškození nebo zranění v důsledku úniku elektrolytu z baterií.
6. Nepokoušejte se dobíjet baterie, které k tomu nejsou určené. Mohlo by dojít k jejich přehřátí a roztržení. (Řiďte se pokyny výrobce baterií.)
7. Vybité baterie ihned vyjměte.
8. Před instalací baterií očistěte kontakty baterií i kontakty v zařízení.

INSTALACE BATERIÍ:

Nastavení/vyvolání předvoleb FM (celkem jsou k dispozici 3):

1. Nastavení: Nalaďte podle výše popsaného postupu požadovanou stanici, stiskněte tlačítko požadované předvolby (1–3)

u

a přidržte ho, dokud na displeji nezačne blikat číslo předvolby. Uvolněte tlačítko, a předvolba bude nastavena.

2. Vyvolání: Stačí stisknout a uvolnit tlačítko požadované předvolby (1–3)

u

. Na displeji se zobrazí frekvence stanice

vybrané předvolby.

Zdířka AUX IN (na zadní straně jednotky):

Když je jednotka zapnutá, zapojte jeden konec přiloženého zvukového kabelu do zdířky linkového výstupu (obvykle označený LINE

OUT) na externím zvukovém zařízení a druhý konec do zdířky AUX IN

aq

na zadní straně této jednotky. Opakovaným tisknutím

tlačítka Source

w

vyberte režim Aux. Na displeji se zobrazí „Line In“. Spusťte na externím zařízení přehrávání a zvuk uslyšíte

z reproduktorů této jednotky. Pokud chcete, můžete přehrávač položit na tlumicí proužek.

Nastavení aktuálního času:

1. Stiskněte tlačítko Set Time

v

a přidržte ho, dokud na displeji nezačne blikat hodina.

2. Pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

nastavte správnou hodinu.

3. Stisknutím tlačítka Set Time

v

potvrďte nastavenou hodinu, a na displeji začnou blikat minuty.

4. Pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

nastavte správné minuty.

5. Stiskněte znovu tlačítko Set Time

v

, a čas bude nastaven.

6. Pomocí tlačítka 24/12

y

nastavte 24hodinový, nebo 12hodinový formát času. Ve 12hodinovém režimu se rozsvítí indikátor AM

nebo PM (dopoledne, resp. odpoledne).

Nastavení budíku:

1. Stiskněte tlačítko Set Alarm

W

a přidržte ho, dokud na displeji nezačne blikat hodina buzení. Rozsvítí se indikátor budíku.

2. Pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

nastavte požadovanou hodinu. Pokud je tlačítko 12/24

y

nastaveno na 12, dejte pozor,

abyste použili správné nastavení AM/PM.

3. Stisknutím tlačítka Set Alarm

W

uložte hodinu buzení, a na displeji začnou blikat minuty.

4. Pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

nastavte požadovanou minutu buzení.

5. Stisknutím tlačítka Set Alarm

W

uložte nastavení minuty buzení. Na displeji bude blikat indikátor bzučáku.

5a. MÁ-LI SE PŘI BUZENÍ ROZEZNÍT BZUČÁK, nastavte pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

možnost Buzzer.

5b. MÁ-LI SE PŘI BUZENÍ ZAPNOUT RÁDIO, nastavte pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

možnost Radio.

6. Dalším stisknutím tlačítka Set Alarm

W

potvrďte nastavení.

7. Pomocí tlačítek Volume +

am

a –

ao

nastavte úroveň hlasitosti buzení.

8. Dalším stisknutím tlačítka Set Alarm

W

potvrďte nastavení. Až bude aktuální čas odpovídat nastavenému času buzení, budík

se rozezní.

Vypnutí budíku:

Chcete-li budík vypnout, stačí stisknout tlačítko Alarm On/Off

U

. Budík se vypne, ale zůstane nastaven na další den. Chcete-li

budík vypnout tak, aby se další den nerozezněl, stiskněte tlačítko Alarm On/Off

U

znovu, aby indikátor budíku na displeji zmizel.

Odložení buzení:

Když zazní budík, stiskněte tlačítko Snooze/Dimmer

V

. Budík se automaticky znovu rozezní za devět minut. Pokud chcete, můžete

tlačítko Snooze/Dimmer

V

po dosažení původního času odložení stisknout znovu, a získat tak dalších devět minut klidu. Tento

postup můžete opakovat. Chcete-li funkci odložení buzení zrušit, stiskněte tlačítko hlavního vypínače

x

.

Odložení vypnutí:

Když je jednotka v režimu rádia nebo Line-In, stiskněte tlačítko Sleep

an

. Na displeji se zobrazí „90“, což znamená, že se jednotka

vypne po 90 minutách. Opakovaným tisknutím tlačítka Sleep

an

nastavte požadovanou dobu odložení vypnutí. Po desetiminutových

krocích můžete tuto dobu zkrátit z 90 až na 10 minut. Po přibližně třech sekundách z displeje zmizí indikátor Sleep. Jednotka bude

hrát po vybranou dobu a pak se automaticky vypne.

POZNÁMKA: Chcete-li funkci odloženého vypnutí zrušit, tiskněte opakovaně tlačítko Sleep

an

, dokud se na displeji nezobrazí „OFF“,

NEBO stiskněte tlačítko hlavního vypínače

x

.

Tlačítko 24/12hodinového formátu času:

Pomocí tlačítka 24/12

y

můžete přepínat mezi standardním americkým 12hodinovým režimem a 24hodinovým režimem

zobrazení času.

Ztlumení jasu displeje:

Když je jednotka vypnutá, upravte opakovaným tisknutím tlačítka Snooze/Dimmer

V

jas displeje.

POZNÁMKA: Při prvním zapnutí jednotky bude jas displeje nastaven na nejnižší úroveň.

Dobíjecí konektory USB:

Připojte zařízení, které se dobíjí přes port USB proudem 1 A, ke konektoru USB1

bt

nebo zařízení, které se dobíjí přes port USB

proudem 500 mA, ke konektoru USB2

bk

. Specifikace ohledně dobíjení externího zařízení byste měli najít v příručce dodané

s tímto zařízením. Některá zařízení mohou vyžadovat speciální kabel adaptéru USB.

OBSLUHA (POKRAČOVÁNÍ)

Frekvenční rozsah (FM) ...............................................87,5 – 108 MHz

Rozměry ........................................ 144,8 (š) x 144,8 (h) x 88,9 (v) mm

Hmotnost ............................................................................... 0,635 kg

Zdroj napájení ............zdířka DC IN, 5 V / 2 A , kladný pól uprostřed

......................................................100–240 V střídavých, 50/60 Hz

Zálohování bateriemi ......................... 2 baterie 1,5 V velikosti AAA

...................................................................(nejsou součástí balení)

Zvukový výstup .................................................................2 x 1,2 W

TECHNICKÉ ÚDAJE A KOMPATIBILITA

2

1
3

4

5

6

7

8

12

11

10

14

15

13

9

21

20

19

17
18

16

Logo TDK Life on Record je ochranná známka společnosti TDK Corporation a jeho použití podléhá licenci.

Ostatní ochranné známky a loga jsou majetkem příslušných vlastníků.

Technická podpora:
Německo, Rakousko, Švýcarsko ..............................+49 (0) 900 146 2846
Itálie............................................................................. +39 022 1043818
Španělsko, Portugalsko ..........................................................900-993166

Francie .................................................................................0800-918651
Velká Británie, Irsko .................................................+44(0) 1344 862201
Nizozemsko ................................................................+31 (0)23521 2605

Imation Europe BV

Planeetbaan 4

2132 HZ Hoofddorp

Nizozemsko

www.tdkperformance.eu

Imation Enterprises Corp.

1 Imation Way

Oakdale, MN 55128-3414

USA

www.tdkperformance.com

TDKperformance.eu

TCC8431

Uživatelská příručka

Než začnete výrobek používat, přečtěte si

všechny tyto pokyny.

Advertising