Craftsman 315 SERIES 139.53939D User Manual

Page 72

Advertising
background image

32

La batería de litio debe producir
energía durante cinco años. Para
cambiar la batería use el clip del visor
o un destornillador para abrir la caja,
como se indica en la ilustración.
Inserte la batería de acuerdo con las
instrucciónes de polaridad indicadas
en el cubierto del control o en el
tablero electrónico.

Deseche las baterías viejas de la manera adecuada.

Abra este extremo
primero para
evitar que
la caja se
agriete

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO
LA MUERTE:
• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de

las baterías.

• Si alguien se traga una batería, llame al médico de inmediato.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este
receptor y/o emisor están prohibidos, excepto por el cambio de la graduación del código o el reemplazo de
la pila. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.

Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC para USO DEL HOGAR O DE LA OFICINA. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) este dispositivo no puede causar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia
que puede causar una operación no deseable.

LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO

Mantenimiento de su Abridor de Puerta de
Cochera

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO

Una vez al mes

• Haga funcionar la puerta manualmente. Si está

desbalanceada o se pandea, llame a un técnico
especializado en sistemas de puertas.

• Revise para cerciorarse de que la puerta se abra y se cierre

completamente. Ajuste los límites de ser necesario (Vea las
páginas 27 y 28).

• Repita la prueba de la retroceso de seguridad. Haga los

ajustes necesarios. (Vea Ajustes, Paso 3.)

Una vez al año

• Ponga aceite en los rodillos, los cojinetes y las bisagras de la

puerta. El abridor no necesita lubricación adicional. No
lubrique los carriles de la puerta.

Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA
MUERTE si la puerta de la cochera se cae:
• De ser posible, use la manija de liberación de emergencia para

soltar el trole SÓLO cuando la puerta de la cochera esté
CERRADA. Si los resortes están débiles o rotos, o bien si la
puerta está desbalanceada, la puerta abierta podría caerse rápida
y/o inesperadamente.

• NUNCA use la manija de liberación de emergencia a menos que la

entrada a la cochera esté libre de obstrucciones y no haya
ninguna persona presente.

• NUNCA use la manija para tirar de la puerta para abrirla o cerrarla.

Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podría caerse.

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Cómo Abrir la Puerta Manualmente

CÓMO DESCONECTAR EL TROLE:

La puerta debe estar completamente
cerrada si es posible. Tire de la
manija de liberación de emergencia
(de manera que el brazo de
liberación del trole quede en una
posición vertical) y levante la puerta
manualmente. La función de seguro
evita que el trole se vuelva a
conectar automáticamente, y la
puerta pueda subirse y bajarse
manualmente con la frecuencia que
sea necesaria.

CÓMO RECONECTAR EL TROLE:

Tire de la manija de liberación de
emergencia hacia el abridor en un
ángulo que el brazo de liberación
del trole quede horizontal. El trole
se reconecta en la siguiente
operación HACIA ARRIBA o HACIA
ABAJO, ya sea manual o mediante
el uso del control de la puerta o del
control remoto.

Posición con el seguro
(desconexión manual)

NOT

ICE

Brazo de
liberación
(en la posición
de desconexión
manual)

Trole

Para reconectar

NOTICE

Brazo de
liberación
del trole

Trole

Manija de
liberación de
emergencia
(por debajo y por detrás)

Advertising