Motor – Craftsman 917.28922 User Manual

Page 49

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

3.

Enjuague la batería con agua corriente y

séquela.

4. Limpie los terminales y los extremos del cable

de la batería con un cepillo de alambre hasta
que queden brillantes.

5. Cubra los terminales con grasa o parafina.
6.

Reinstale la batería (Vea “Reemplazar la

Batería” en la sección de Servicio y ajustes

de este manual).

ENFRIAMIENTO DEL TRANSEJE
Las aletas de enfriamiento y el ventilador de la

transmisión tienen que mantenerse limpios para

asegurar el enfriamiento adecuado.
No trate de limpiar el ventilador o la transmisión
cuando el motor esté funcionando o mientras la

transmisión esté caliente.

• Inspeccione el ventilador de enfriamiento para

asegurarse que las aspas del ventilador estén
intactas y limpias.

• Inspeccione las aletas de enfriamiento para

verificar si hay mugre, recortes de césped u

otros materiales. Para impedir daños a las

juntas, no use un rociador de aire compresado

o de alta presión para limpiar las aletas de
enfriamiento

NIVEL DEL FLUIDO DE LA BOMBA DEL

TRANSEJE

El transeje ha sido sellado en la fábrica y el
mantenimiento del fluido no es necesario para la

vida del transeje. En el caso de que el transeje

se filtrase o necesitase servicio, haga el favor de
ponerse en contacto con un centro de servicio
Sears o con un otro centro de servicio cualificado.
CORREAS V

Revise las correas V para verificar si existe

deterioro y desgaste después de 100 horas de
operación y cámbielas si es necesario. Las cor­
reas no son ajustables. Cambie las correas si
empiezan a deslizarse debido al desgaste.

MOTOR

LUBRICACIÓN
Use solamente aceite de detergente de alta
calidad clasificado con la clasificación SG-SL de
servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad
del aceite SAE según su temperatura de oper­
ación esperada.

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

F -20__________ 0

30

32 40

60

C -30________ ^20_____ -10_______ 0_______ 10_______20______ 30_____ ^

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

AVISO: A pesar de que los aceites de multivis-

cosidad (5W30,10W30, etc.) mejoran el arranque
en clima frío, estos aceites de multiviscosidad van
a aumentar el consumo de aceite cuando se usan
en temperaturas sobre 32° F (0° C). Revise el
nivel del aceite del motor más a menudo, para
evitar un posible daño en el motor, debido a que
no tiene suficiente aceite.

Cambie el aceite después de 50 horas de oper­
ación o por lo menos una vez al año si el tractor
se utiliza menos 50 horas el año.

Revise el nivel del aceite del cárter antes de arran­

car el motor y después de cada ocho (8) horas de
uso continuado. Apriete la tapa del relleno/varilla
indicadora de nivel del aceite en forma segura
cada vez que revise el nivel del aceite.

PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR

Determine la gama de la temperatura esperada

antes de cambiar el aceite. Todo el aceite debe
cumplir con la clasificación de servicio API SG-SL.
• Asegúrese que el tractor esté en una superficie

nivelada.

• El aceite se drenará más fácilmente cuando

esté caliente.

• Recoja el aceite en un envase adecuado.

1. Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel

para relleno del aceite. Tenga cuidado de
no permitir que la mugre entre en el motor
cuando cambie el aceite.

2. Quite el casquillo amarillo de la parte inferior

de la válvula de desagüe e instale el tubo de
desagüe sobre la guarnición.

Válvula de desagüe del aceite

Posición
cerrada y
bloqueada

Casquillo
amarillo

Tubo de

desagüe

3. Abra la válvula de desagüe empujando hacia

dentro y dando vuelta a la izquierda.

4. Para abrirse, tire hacia fuera la válvula de

desagüe.

5.

Después de que el aceite haya drenado

totalmente, cerrar y bloquee la válvula de

desagüe empujando hacia dentro y dando

vuelta en sentido de las agujas de un reloj hasta

que la clavija está en la posición bloqueada
según lo mostrado.

6. Remueva el tubo de desagüe y substituya el cas­

quillo sobre la guarnición inferior de la válvula de
desagüe.

7. Vuelva a llenar el motor con aceite a través

del tubo de la varilla indicadora de nivel para
relleno del aceite. Vacíelo lentamente. No lo
llene demasiado. Para la capacidad aproxi­
mada vea las “Especificaciones del Producto”
sección de este manual.

8. Use un medidor en la tapa/varilla indicadora

del nivel para relleno del aceite para revisar el
nivel. Para la lectura exacta, inserte la varilla
indicadora de nivel en el tubo y empújela
hacia abajo firmemente en su sitio antes de
quitarla. Mantenga el aceite hasta, pero no en­
cima, de la marca de lleno “FULL de la varilla
indicadora de nivel. Empuje la varilla hacia
abajo firmemente en el tubo cuando termine.

49

Advertising