Selección del tipo de programa, I selección de pty, Nota ) – Panasonic CQRDP162N User Manual

Page 69: I preajuste de pty, I biúsqueda de preajustes de pty, Icambio de los botones registrados, Noticias, Charlas, Deportes, Música

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Selección del tipo de programa

SEI programa puede seleccionarse de acuerdo con

el tipo, como pueda ser el de noticias, rock-and-roli,
programas juveniles, etc.

I

[PTY]; Activa y desactiva el

modo PTY.

(Visualización de

PTY)

PTYON

I

I Selección de PTY

®[< TUNE >] : Selec­

ciona un tipo de programa.

SPEECH -
NEWS
INFO
EDUCATE

-

CULTURES

-

VARIED

-

ROCK

M

-

LIGHT

M -

OTHER M -
FINANCE

-

SOCIAL A -
PHONE IN -
LEISURE

-

COUNTRY

-

OLDIES

-

DOCUMENT

MUSIC

-

AFFAIRS

-

SPORT

-

DRAMA

-

SCIENCE

-

POPM

-

M.O.R.M

-

CLASSICS-
WEATHER-
CHILDREN-
RELIGION

-

TRAVEL

-

JAZZ

NATIONAL-
FOLK M -

©[BAND] :

Busca una emisora.

( Nota )

• [DISP] : Cambia el idioma entre inglés y sueco.

I Preajuste de PTY

Preajuste mediante el tipo de programa.

I Biúsqueda de preajustes de PTY

©Botón de preajuste:

Seleccione un tipo de
programa preajustado.
(Ejemplo)

©Presione el mismo

botón de preajuste.

ICambio de los botones

registrados

®[< TUNE >] o botón

de preajuste:
Seleccione un tipo de
programa preajustado.
(Ejemplo)

SPEECH í

©Botón de preajuste

(manteniéndolo pre­
sionado hasta que
parpadee una vez):
Vuelva a registrar el
contenido.

Tipo de

programa

Noticias

Charlas

Deportes

Música pop

Música
clásica

Otra

música

Visualización

Contenido

NEWS

AFFAIRS/INFO

EDUCATE/DRAMA
CULTURES/SCIENCE

VARIED/WEATHER

FINANCE/CHILDREN
SOCIAL A/RELIGION
PHONE IN/TRAVEL
LEISURE/DOCUMENT

SPORT

POP.M

CLASSICS

ROCK M/M.O.R.M
LIGHT M / OTHER M

JAZZ/COUNTRY
NATIONAL/OLDIES

FOLKM

( Notas )
■ Si se reciben datos EON

• Las funciones de TA y AF se mejoran con infor­

mación RDS,
•TA : También podrá recibir información de

tráfico desde otras emisoras.

•AF : Siempre se actualiza la lista de AF de

emisoras RDS.

Ejemplo

• Aunque usted preajuste una emisora

muy alejada, AF le permitirá recibir el
mismo programa en su casa.

• AF también podrá sintonizar una emisora

que difunda el mismo programa.
(Esta función es útil cuando las condi­
ciones de recepción son insatisfactorias.)

• AF le permitirá buscar emisoras TP en

zonas locales.

■ Anuncios de emergencia

• "ALARM" parpadea y el anuncio se recibe

automáticamente.

• Los anuncios de emergencia se reciben

automáticamente excepto en el modo de AM.

■ Puesta en hora del reloj

• El servicio RDS ajusta automáticamente el reloj

integrado.

69

Advertising