Illiii de salete avec ajustement, Bulky/bedciing (articles volumineux / literie), Normal – Kenmore W10026675A User Manual

Page 6: Casual (tout-aller), Delicate (tissus délicats), Handwash (lavage, La main), Soak (trempage), Prewash (prélavage), 2nd rinse (2nd rinçage)

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Cilliiii il SILICTIii il PliGlillE flIIITillil
Durée de programme estimée pour une pleine charge avec le réglage

Heavy Duty with Soak (service intense

avec trempage)___________________________

utiliser ce programme pour les charges robustes ou très sales. Ce
programme comporte une période de trempage de 5 minutes pour
améliorer le nettoyage.
• Durée approximative : 50 minutes

Bulky/Bedciing (articles volumineux / literie)

utiliser ce programme pour les gros articles non absorbants tels

que couettes, oreillers, et vestes, ou pour tissu synthétique élastique.
Ce programme rajoute de l’eau au remplissage initial pour réaliser
la saturation en eau des articles moins absorbants.

• Durée approximative : 45 minutes

Normal__________________________________

Sélectionner ce programme pour les cotons et les lins utilisés
régulièrement. Un essorage à vitesse rapide réduit la durée
de séchage.
• Durée approximative : 40 minutes

Casual (tout-aller)__________________________

Sélectionner ce programme pour les tissus synthétiques tels que
les chemises, chemisiers et pantalons habillés. Le programme fournit
un rinçage par pulvérisation d’eau froide pour réduire le froissement.
• Duree approximative : 40 minutes

Delicate (tissus délicats)_____________________

Ce programme combine une agitation à vitesse lente et un
essorage à vitesse lente pour nettoyer délicatement les vêtements
tout en réduisant le froissement.
• Durée approximative : 35 minutes

Handwash (lavage

à

la main)________________

utiliser ce programme pour les articles nécessitant des soins

spéciaux. Ce programme comporte une série de brèves agitations
et de trempages de courte durée pour un nettoyage en douceur
et un froissement minimal.

• Durée approximative : 30 minutes

Soak (trempage)

Ce programme comporte une agitation suivie d’une durée de
trempage illimitée pour aider à éliminer les saletés qui nécessitent
un prétraitement. Après le trempage, vous avez deux options.
Pour utiliser la même eau dans un programme de lavage, avancer
le bouton de commande de sélection de programme (minuterie)
à un programme de lavage. Pour éliminer l’eau de trempage,
réinitialiser la laveuse à un réglage d’essorage. Si l’eau de
trempage a été vidangée, ajouter davantage de détergent
pour le programme de lavage.
REMARQUE : S’assurer d’appuyer sur le bouton de commande
pour changer de programme et de réglage. Tirer le bouton de
commande pour mettre en marche la laveuse au programme
sélectionné.

Prewash (prélavage)

Ce programme aide à éliminer les saletés intenses qui nécessitent
un prétraitement. Ce programme doit être suivi par un programme
de lavage. Ajouter davantage de détergent pour le programme de
lavage. Le programme de prélavage ne comprend pas de rinçage.
• Durée approximative : 15 minutes

2nd Rinse (2nd rinçage)

Un second rinçage peut être effectué pour favoriser l’élimination

des résidus de detergent ou d’eau de Javel sur les vêtements. Il
peut être automatiquement ajouté au programme de lavage en
réglant la commande OPTIONS à 2nd Rinse (2nd rinçage) à tout
moment avant la fin du programme.

Rinse & Spin (rinçage et essorage)___________

Sélectionner cette option si vous pensez qu’un rinçage
supplémentaire est nécessaire. Régler la commande OPTIONS à
2nd Rinse (2nd rinçage). Vous devez ensuite régler le bouton de
commande de sélection de programme (minuterie) à 2nd Rinse
(2nd rinçage).

Spin Only (essorage seulement)_____________

Une vidange et un essorage peuvent permettre de réduire les

durées de séchage pour certains tissus en éliminant l’excès d’eau.

Régler la commande OPTIONS (si disponible) à One Rinse
(un seul rinçage). Vous devez ensuite régler la commande de

sélection dé programme (minuterie) à un réglage d’essorage.

illiii DE SALETE AVEC AJUSTEMENT

utiliser la sélection Heavy Soil (saleté intense) pour les charges qui requièrent un nettoyage en profondeur. Utiliser la sélection Regular Soil

(saleté normale) pour les vêtements normalement sales. Utiliser la sélection Light Soil (saleté légère) pour les vêtements légèrement sales

ou qui requièrent davantage de soins.

DÉPiiiiiE - SOiS et FUITES

Avant de faire un appel de service...vérifier ce qui suit.

Fort bruit de cllquètement et de claquement?

• La sangle jaune d’expédition se trouve peut-être toujours

à l’arrière de la laveuse. Retirer complètement la sangle

jaune d’expédition.

• La laveuse doit être d’aplomb, et les pieds bien en contact

avec le plancher.

La laveuse fuit-elle?

• Les raccords du tuyau de remplissage sont serrés.

• Les joints du tuyau de remplissage sont serrés et plats.

• La bride du tuyau de vidange est bien fixée.

• Les robinets, la conduite d’évacuation ou l’évier de buanderie

ne fuient pas.

Certains sons sont normaux mais peuvent être
différents de ceux de votre laveuse précédente.

• Les engrenages qui s’enclenchent après la vidange

et avant l’essorage.

• Le son de l’air aspiré par la pompe lorsque presque

toute l’eau a été évacuée.

• La cuve de la laveuse est centrée et la charge est répartie

uniformément à la mise en marche de chaque charge.

• La laveuse est d’aplomb.

• Les pieds avant sont installés et les écrous sont serrés contre

la caisse.

Voir le Guide d’utilisation et d’entretien pour des détails complets.

W10026675A

© 2008 Sears Brands, LLC.

® Marque déposée / TM Marque de commerce / SM Marque de

service de Sears Brands, LLC, en vertu d’un porteur de licence par Sears Canada Inc.

7/08

Imprimé aux É.-U.

Advertising
This manual is related to the following products: