Advertencia – Kenmore 10656713500 User Manual

Page 30

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Presión del agua

^ADVERTENCIA

S

é

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.

No quite ia terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cabie eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar
ia muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es
importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica
adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios,
60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15- ó 20-amps,
debidamente conectados a tierra. Se recomienda que se use un
circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorrlente
que no se puede apagar con un interruptor. No use un cable
eléctrico de extensión.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instaiación, iimpieza o
de quitar un foco de luz, ponga el control (del termostato, del
refrigerador o del congelador dependiendo del modelo) en la
posición OFF (apagado) y luego desconecte el refrigerador de la

fuente de energía. Cuando Ud. haya terminado, reconecte el

refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el
control (del termostato, del refrigerador o del congelador
dependiendo del modelo) en la posición deseada.

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar
la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con
cualquiera de las herramientas enlistadas aquí.

HERRAMIENTAS NECESARIAS:

Destornillador de hoja plana

Llaves de boca de Vie" y V

í

"

o

dos llaves ajustables

Llave para tuercas de

V*

Broca de

V

a

Taladro manual o
eléctrico (debidamente
conectado a tierra)

NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible
con una válvula de cierre tipo montura de

W' (6,35 mm), una

unión y tubería de cobre. Antes de comprar, asegúrese que la
válvula tipo montura cumpla con los códigos de plomería de su
localidad. No use una válvula perforadora o una válvula de
montura de

Vie" (4,76 mm) que reduce el flujo de agua y se

obstruye con más facilidad.

IMPORTANTE:

■ Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los

requerimientos locales de plomería.

■ Use tuberías de cobre y revise si hay fugas. Instale tubería de

cobre sólo en áreas donde la temperatura va a permanecer
por encima del punto de congelación.

Se necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre
30 y 120 Ibs/pulg2 (207 a 827 kPa) para hacer funcionar el
despachador de agua y la fábrica de hielo. Si usted tiene
preguntas acerca de la presión de agua, llame a un plomero
competente autorizado.

Suministro de agua de osmosis inversa
IMPORTANTE: La presión del suministro de agua que sale de un
sistema de osmosis Inversa y va a la válvula de entrada de agua
del refrigerador necesitará ser entre 30 y 120 Ibs/pulg^ (207 a
827 kPa).

Si se conecta un sistema de filtración de agua de osmosis
inversa al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema
de osmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a
60 Ibs/pulg^ (276a414kPa).

Si la presión del agua del sistema de osmosis inversa es menor
de 40 a 60 lbs/pulg=^ (276 a 414 kPa):

■ Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de osmosis

inversa está bloqueado y reemplácelo si fuera necesario.

■ Deje que se vuelva a llenar el tanque de almacenaje del

sistema de osmosis inversa después del uso intenso.

■ Si su refrigerador tiene un filtro de agua, se podrá reducir la

presión aún más si se usa en conjunto con un sistema de
osmosis inversa. Quite el filtro de agua. Vea “Sistema de
filtración de agua”.

Si tiene preguntas acerca de la presión del agua, llame a un
plomero competente autorizado.

Quite la rejilla de la base:

1. Abra ambas puertas.

2. Sujete la rejilla con sus manos por los extremos. Empuje

hacia adentro sobre la parte superior de la rejilla de la líase y

jale hacia arriba sobre la parte inferior.

NOTA: Asegúrese de volver a fijar la ficha técnica en la parte

trasera de la rejilla de la base después de limpiar.

Vuelva a colocar la rejilla de la base:

1. Abra ambas puertas.

2. Alinee las lengüetas del soporte de la rejilla con los

sujetadores metálicos.

3. Empuje la rejilla con firmeza para que encaje en su lugar.

30

Advertising
This manual is related to the following products: