Instalación – SeaLand 966 Series User Manual

Page 11

Advertising
background image



LossistemasdeaseosmarinosdeDometicdeben

instalarseconformealosprocedimientosde

instalaciónrecomendadosporDometic.Lainstalación

incorrectadelosmismospuededarlugaradañosde

losequipos,lesionespersonalesomuerte.DOMETIC

SANITATIONCORPORATIONNOACEPTANINGUNA

RESPONSABILIDADUOBLIGACIÓNPORLOS

DAÑOSALOSEQUIPOS,LESIONESPERSONALES

OMUERTEDELPERSONALQUEPUEDANSER

ELRESULTADODELAINSTALACIÓN,SERVICIOO

FUNCIONAMIENTOIMPROPIODEESTEPRODUCTO.

¡ADVERTENCIA!

PELIGRO DE INUNDACIÓN –Sielaseoseconecta

aCUALQUIERaccesorioatravésdelcasco,DEBEN

instalarsetomasoválvulasdemarcorrectamente

instaladasentodaslastuberíasconectadasalos

accesoriosatravésdelcasco.Lastomasdemar

DEBENpoderaccedersefácilmenteporpartede

todoslosusuariosdelaseoodebenajustarse

válvulassecundariasenlasmanguerasdondepuedan

accedersefácilmente.CierreSIEMPRElastomasde

marcuandonoseestéutilizandoelaseo(incluso

silaembarcaciónquedadesatendidaduranteun

cortoperiododetiempo).TodaslasválvulasDEBEN

serválvulasdediámetrointernocompletoyde

calidadmarina.Noserecomiendautilizarválvulas

decompuertacontornilloparacerrar.Lafaltade

cumplimientopuededarcomoresultadolainundación

delaembarcaciónloqueasuvezpuedeocasionarla

pérdidadepropiedadyvida.

¡ADVERTENCIA!

PELIGRO DE INUNDACIÓN –Sielaseoestá

conectadoaCUALQUIERaccesorioatravésdel

casco,TODASlasmanguerasflexiblesdebenserde

calidaddesaneamientomarinoydebenestarsujetasa

CUALQUIERaccesorio(porejemplolosaccesoriosen

lastomasdemar,circuitodeventilaciónoaseo)con

dosabrazaderasdetornillosinfindeaceroinoxidable

encadaconexión.Laintegridaddelasconexiones

DEBEcomprobarsefrecuentemente.Lafaltade

cumplimientopuededarcomoresultadolainundación

delaembarcaciónloqueasuvezpuedeocasionarla

pérdidadepropiedadyvida.

¡ADVERTENCIA!



PELIGRO DE INUNDACIÓN

–Sielbordedelaseo

estápordebajodelalíneadeflotaciónenCUALQUIER

momento(durantecualquiercondicióndeescora,

cargaoarrumaje)yestáconectadoaCUALQUIER

accesorioatravésdelcasco,DEBENinstalarse

circuitosventilados(venteados)correctamente

ubicadosenlastuberíasdedescargaparaevitar

cualquierposiblecontrasifonajedelaguadelmaren

laembarcación.Lafaltadecumplimientopuededar

comoresultadolainundacióndelaembarcaciónlo

queasuvezpuedeocasionarlapérdidadepropiedad

yvida.

INSTAlACIÓN

Modelos 964, 965

Modelos 964MSD, 965MSD
WARNINGS

FAVORDELEERTODASLASINSTRUCCIONES

COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR EL

ASEOPORTÁTIL.

1. Coloqueelaseoportátilenlaubicacióndeseada.

Compruebequehayaelespaciosuficienteparala

tapaylatablaenlaposición“subida”yelespacio

suficienteenloslateralesparadesacoplaryretirar

eldepósitosuperior.

2. Abralaspresillaslateralestirandodeellashacia

afueraenlasecciónsuperiordelaspresillas

laterales.

3. Coloquelossoportesdesujeción,conlosorificios

demontajeenelsentidoopuestoalaseo,debajo

deldepósitoyalineadosconlasranuras.Véasela

Figura1.

4. Utiliceunlapiceroounalenzaparamarcarla

posicióndelosorificiosdemontajedelsoportede

sujeción.

5. Retireelaseoportátil.
6. Acoplelossoportesdesujeciónenelsueloo

cubiertaconlostornillosprovistosaestosefectos.

7. Ajusteelaseoportátilentrelossoportesyacóplelo

enposiciónconlaspresillaslaterales.

SOPORTES DE MONTAJE

Figura 1

Advertising
This manual is related to the following products: