Para desenchufar el conector del cable plano, Conexion de una antena exterior, Inserción de las pilas – Aiwa XR-M1000 User Manual

Page 38: Cuándo cambiar ias pilas, Utilización dei controi remoto, Para conectar la alimentación, Para desconectar la alimentación pulse power, Utilización de los auriculares, Iluminacion y visualizacion, Ventanilla parpadeante

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Advertising
background image

Para desenchufar el conector del cable plano

Presione las lengüets y tire hacia afuera.

CONEXION DE UNA ANTENA EXTERIOR

Se recomienda utiiizar una antena exterior para mejorar ia

recepción de FM.

Conecte ia antena exterior a ios terminaies FM 75 Í2.

Para conectar otro equipo opcional -» Página 30. |

CONTROL RE

______________________

Inserción de las pilas

Quite ia tapa de ias piias, ubicada en la parte trasera del control

remoto, e inserte dos pilas R6 (tamaño AA).

0

Cuándo cambiar ias pilas

La distancia de control máxima entre el control remoto y el sensor

de la unidad principal deberá ser de 5 metros aproximadamente.

Las pilas deberán cambiarse por otras nuevas cuando disminuya

esta distancia.

Utilización dei controi remoto
Las instrucciones de este manual se refieren principalmente a

los botones

do la unidad principal. Los botones del control remoto

cuyos nombres son los mismos que los de la unidad principal
también pueden utilizarse.

• Si el control remoto no va a ser utilizado durante un largo

periodo de tiempo, quite las pilas para evitar posibles fugas de
electrólito.

• El controi remoto puede no funcionar correctamente cuando:

- La línea de visión entre el control remoto y el sensor de

señales del interior del visualizador esté expuesta a una luz

intensa como, por ejemplo, la luz solar directa.

- Se utilizan otros controles remotos cerca (el de un televisor,

etc.)

6

ESPAÑOL

^OPEN/CLOSE MULTI JOG

Para conectar la alimentación

Pulse uno de los botones de función (TAPE, TUNER, VIDEO/

AUX, CD o MD). La reproducción de la cinta o del disco insertado

empezará o se recibirá la emisora previamente sintonizada

(función de reproducción directa).

También se podrá utilizar el botón POWER.

Cuando se encienda la unidad, el compartimiento del disco podrá

abrirse y cerrarse para reponer la unidad.

Para desconectar la alimentación
Pulse POWER.

Utilización de los auriculares

Conecte auriculares con clavija estéreo estándar (6,3 mm

0

) a

la toma PHONES.

Cuando estén conectados los auriculares no saldrá sonido por
los altavoces.

ILUMINACION Y VISUALIZACION

Ventanilla parpadeante
La ventanilla de la parte superior del reproductor de discos
compactos se encenderá o parpadeará mientras la alimentación
esté conectada.
Para apagarla, pulse ISTOP del reproductor de discos
compactos mientras pulsa ±OPEN/CLOSE. Para volver a
encenderla, repita el procedimiento de arriba.

Para reducir la intensidad de iluminación del visualizador
1
Pulse dos veces DISPLAY para que se visualice “DIMMER”.

2 Antes de que pasen 4 segundos, gire MULTI JOG para

seleccionar el modo del regulador de intensidad de luz de la
forma siguiente:

■ DIMMER O^DIMMERf

•DIMMER 2

3

DIMMER 0; La visualización normal.
DIMMER 1: La iluminación del visualizador es menos intensa

que la normal.

DIMMER 2: La iluminación del visualizador es menos intensa

que la de DIMMER 1, y el analizador de espectro

y la iluminación de los botones se apagan.

Para cambiar la visualización del analizador de espectro

Se pueden mostrar 4 patrones de visualización del analizador

de espectro.

Pulse una vez DISPLAY y gire MULTI JOG antes de que pasen

4 segundos para seleccionar la visualización del analizador de
espectro deseada.

Advertising