Clay Paky CP COLOR MH User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

I

GB

D

E

F

Disimballo - Figura 1
Aprire la scatola di cartone, sfilare l’involucro di polistirolo e separarlo liberando il proiettore. Sfilare il sacchetto in plastica dal proiettore e posizionare quest’ultimo su un piano di
appoggio orizzontale.
Contenuto dell’imballo - Figura 2
Oltre al proiettore, nel quale è già inserita la lampada, nell’imballo sono contenuti gli accessori illustrati.

Unpacking - Fig. 1
Open the cardboard box, take out and remove the polystyrene wrapping to free the projector. Remove the plastic bag and position the projector on a horizontal surface.
Packing contents - Fig. 2
As well as the projector, to which the lamp is already fitted, the pack contains the accessories illustrated.

Déballage - Figure 1
Ouvrir la boîte en carton, retirer l'enveloppe de polystyrène pour dégager le projecteur. Extraire le projecteur du sachet en plastique et le poser sur un support horizontal.
Contenu de l'emballage - Figure 2
En plus du projecteur, sur lequel la lampe est déjà montée, l’emballage contient les accessoires illustrés.

Auspacken - Abb. 1
Die Schachtel öffnen, die Styropor-Schutzhülle herausziehen, abnehmen und den Projektor freilegen. Den Projektor aus dem Kunststoffsack herausnehmen und auf einer ebenen
Ablagefläche abstellen.
Packungsinhalt - Abb. 2
Außer dem Projektor, in den die Lampe bereits eingesetzt ist, sind in der Verpackung die abgebildeten Zubehörteile enthalten.

Desembalaje - Figura 1
Abra la caja de cartón y extraiga la envoltura de poliestireno para soltar el proyector. Extraiga el proyector de la bolsa de plástico y apóyelo en una superficie horizontal.
Contenido del embalaje - Figura 2
Además del proyector, en el cual se ha instalado ya la lámpara, el embalaje contiene los accesorios ilustrados.

DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE

UNPACKING AND PREPARATION

DEBALLAGE ET PREPARATION

AUSPACKEN UND VORBEREITEN

DESEMBALAJE Y PREPARACION

I

GB

D

E

F

TO

P

1

CP COLOR MH

4

2

3

2

CP COLOR MH

MSR 400W

HSR 400

W

®

1

C

P

C

OL

O

R

M

H

MANUALE DI

ISTRUZIONI

INSTRUCTION MANU

AL

MANUEL D'INSTR

UCTIONS

BEDIENUNGSANLEITUNG

MANUAL DE INSTR

UCCIONES

I

F

GB

D

E

GB

I

D

E

F

Complim

enti per a

ver scelto u

n prodotto

Clay Pa

ky! La rin

graziamo

per la p

referenza

e La infor

miamo c

he anche

questo p

rodotto, co

me tutti g

li altri del

la ricca g

amma

Clay Pak

y, è stato

progetta

to e realiz

zato nel se

gno della

qualità, pe

r garantir

Le semp

re l’eccelle

nza delle

prestazio

ni e rispon

dere megl

io alle Su

e aspetta

tive ed es

igenze.

Leggere

attentam

ente in tu

tte le sue p

arti il pre

sente ma

nuale d’is

truzioni e

conserv

arlo accu

ratamente

per rifer

imenti fut

uri. La co

noscenza

delle infor

mazioni

ed il risp

etto

delle pres

crizioni c

ontenute

in ques

ta pubblic

azione s

ono esse

nziali pe

r garanti

re la corre

ttezza e

la sicure

zza delle

operazi

oni di in

stallazion

e, uso e

manuten

zione

dell’appa

recchio.

CLAY P

AKY S.p

.A. declin

a ogni re

sponsab

ilità per

danni all’a

pparecch

io o ad

altre cose

o person

e, deriva

nti da in

stallazion

e, uso e

manute

nzione e

ffettuate

non in

conformità

con qua

nto riporta

to sul pres

ente man

uale di istru

zioni, che

deve sem

pre acco

mpagnare

l’appare

cchio.

CLAY PA

KY S.p.A

. si riserv

a la faco

ltà di mo

dificare, in

qualunqu

e momen

to e senz

a preavv

iso, le ca

ratteristic

he menz

ionate ne

l presente

manuale

di istruzio

ni.

Congratu

lations on

choosin

g a Clay

Paky pr

oduct! W

e thank yo

u for your

custom. P

lease no

te that th

is produc

t, as all th

e others

in the ric

h Clay P

aky range

, has bee

n

designed

and mad

e with tot

al quality

to ensure

excellen

t perform

ance and

best me

et your ex

pectations

and requ

irements.

Carefully

read this

instructio

n manua

l in its ent

irety and

keep it s

afe for fu

ture refe

rence. It is

essentia

l to know

the infor

mation a

nd comply

with the in

struction

s given in

this

manual to

ensure the

fitting is in

stalled, u

sed and s

erviced c

orrectly a

nd safely

.

CLAY PA

KY S.p.A

. disclaim

s all liability

for dam

age to th

e fitting o

r to other p

roperty o

r persons

deriving

from ins

tallation,

use and

maintena

nce that h

ave not b

een carrie

d

out in co

nformity

with this ins

truction m

anual, wh

ich must a

lways ac

company

the fittin

g.

CLAY PA

KY S.p.A

. reserves

the right to

modify th

e characte

ristics sta

ted in this

instructio

n manua

l at any tim

e and with

out prior n

otice.

Félicitatio

ns, vous

venez de

choisir u

n produit C

lay Paky

! Nous v

ous reme

rcions de

votre pré

férence e

t vous in

formons

que com

me tous

les autre

s produits

de la va

ste

gamme C

lay Paky,

ce produ

it a lui au

ssi été co

nçu et ré

alisé sou

s le signe

de la qu

alité, afin

de vous

garantir e

n toutes o

ccasions

l'excelle

nce des p

erforman

ces, et d

'appor-

ter une ré

ponse plu

s précise

à vos atte

ntes et e

xigences

.

Lire atten

tivement

et entiè

rement le

présent m

anuel d'in

structions

, et le co

nserver s

oigneuse

ment pou

r toutes

références

futures. L

a connais

sance des

informatio

ns et le

respect d

es prescr

iptions c

ontenues

dans la

présente

publicatio

n sont e

ssentiels a

fin de ga

rantir la

correctio

n et la sé

curité de

s opérati

ons d'ins

tallation, d

'utilisation

et

d'entretie

n de l'ap

pareil.

CLAY PA

KY S.p.A

. décline

toute re

sponsab

ilité en c

as de do

mmages

causés

à l'appare

il, à des

personne

s ou à d

es chose

s par un

e installa

tion, une

utilisatio

n ou un

entretien

n'ayant

pas été ré

alisés co

nformém

ent aux in

dications

fournies

dans le p

résent m

anuel d'in

struction

s, qui do

it toujours

accomp

agner l'a

ppareil.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rése

rve la facu

lté de mo

difier, à to

ut momen

t et sans p

réavis, le

s caracté

ristiques m

entionné

es dans le

présent m

anuel d'in

struction

s.

Komplim

ent für Ih

re Wahl ei

nes Prod

ukts von C

lay Paky

! Wir dan

ken Ihne

n für das

entgege

ngebrach

te Vertra

uen und

möchten

Sie dara

n erinnern

, dass be

i der Hers

tellung

auch dies

es Produ

kts - wie

bei allen

Produkte

n des gro

ßen Sortim

ents von

Clay Pa

ky - auf e

rste Qua

lität Wert ge

legt wurd

e, um Ihn

en immer h

ervorrage

nde Leis

tungen

garantiere

n, und Ih

re Erwartu

ngen und

Anforder

ungen stets

bestens e

rfüllen zu

können.

Lesen S

ie diese

Bedienu

ngsanlei

tung bitte

vollstän

dig durc

h und be

wahren

Sie sie fü

r spätere

s Nachsc

hlagen s

orgfältig

auf. Die

Kenntni

s der dar

in entha

ltenen

Informatio

nen und d

ie strikte B

efolgung

der Anw

eisungen

ist die Vo

raussetz

ung für e

ine korre

kte und s

ichere In

stallation,

Benutzun

g und Wa

rtung des

Geräts.

Die Firm

a CLAY

PAKY S.

p.A. lehn

t jede Ha

ftung für S

chäden a

n dem G

erät bzw

. sonstig

e Sach-

und Pers

onensch

äden ab, d

ie durch

eine nich

t mit den

Anweisu

ngen

dieser Be

dienungs

anleitung

konform

e Installa

tion, Ben

utzung u

nd Wartu

ng verurs

acht wer

den. Die B

edienung

sanleitun

g muss im

mer bei d

em Gerä

t bleiben

.

Die Firm

a CLAY P

AKY S.p

.A. behä

lt sich da

s Recht v

or, die in

der vorlie

genden B

edienung

sanleitung

enthalte

nen Date

n jederze

it und ohn

e vorherig

e Benach

richtigun

g zu

ändern.

Enhorabu

ena por h

aber eleg

ido un artíc

ulo Clay P

aky y gra

cias por

honrarno

s con su

preferencia

. Este pro

ducto, co

mo todos

los dem

ás de est

a marca, h

a sido pro

yectado

y realizad

o con los

más eleva

dos criterio

s de calid

ad para g

arantizarle

siempre

unas pre

staciones

excelente

s y satisfa

cer mejo

r sus exp

ectativas y

exigencia

s.

Lea atent

amente to

do el ma

nual de in

struccion

es y guár

delo para

futuras c

onsultas.

Las info

rmacione

s e indic

aciones q

ue figura

n en esta

publicac

ión son e

senciales

para

efectuar d

e modo c

orrecto y

seguro la

s operac

iones de

instalació

n, uso y m

antenimie

nto del a

parato.

CLAY PA

KY S.p.A

. declina

toda res

ponsabilid

ad ante d

años sufrid

os por e

l proyecto

r, por pe

rsonas u

objetos, q

ue pueda

n atribuirs

e a opera

ciones d

e instala

ción, uso

o

mantenim

iento no c

onformes

a lo indica

do en este

manual, e

l cual deb

e guarda

rse siem

pre junto

con el ap

arato.

CLAY PA

KY S.p.A

. se rese

rva el de

recho de

modifica

r, en cua

lquier mo

mento y s

in aviso p

revio, las

caracterís

ticas men

cionadas

en el pre

sente ma

nual de ins

truccione

s.

INDICE

INDEX

SOMMAIRE

INHALT

INDICE

I

GB

D

E

F

2

4

7

10

13

15

16

18

19

21

Informazioni

di sicurez

za - Safety i

nformation

Informati

ons de s

écurité - Info

rmatione

n über S

icherheit

- Inform

ación de s

eguridad

Installazi

one e mes

sa in funzio

ne - Ins

tallation an

d start-up

Installation e

t mise en fo

nction - In

stallation u

nd Inbetrie

bnahme -

Instalación y

puesta e

n función

Funzioni c

anali ed opz

ioni - Ch

annel fun

ctions an

d options

- Fonct

ions can

aux et optio

ns

Funktion

en der Ka

näle und

Optionen

- Funcio

nes de lo

s canales

y opcion

es

Manutenz

ione - M

aintenanc

e - Entre

tien - W

artung - M

antenimie

nto

Dati Tecn

ici - Techn

ical data

- Donn

ées tech

niques -

Technisc

he Daten - D

atos técn

icos

Causa e

soluzion

e dei prob

lemi - C

ause and s

olution of

problems

- Cause

et solutio

n des pro

blèmes

Ursachen u

nd Abhilfe

bei Betrie

bsstörun

gen - C

ausas y s

olucione

s de prob

lemas

Diagram

mi fotom

etrici - P

hotometri

c diagram

s - Diagram

mes photom

étriques

Fotometris

che Diagr

amme -

Diagram

os fotom

étricos

Schemi e

lettrici - W

iring diag

rams - S

chémas élect

riques

Elektrisc

he Schalt

pläne -

Esquema

s eléctricos

Ricambi -

Spare p

arts - Piè

ces de rec

hange - Er

satzteile -

Recam

bios

Page

Contenu

to - Co

ntents -

Conten

u - Inha

lt - Cont

enido

Disimballo

e predisp

osizione - U

npacking

and prep

aration

Déballage e

t préparat

ion - Aus

packen und Vo

rbereiten - De

sembala

je y prepa

ración

099473

105041/003

1

2

Continua / Continue

Advertising