Echelon NodeBuilder Resource Editor User Manual

Page 62

Advertising
background image

This figure shows the American English language resource file for the Echelon
resource file set.

3. In the To box, select the language to which the strings in the language file are to be

translated.

When selecting a language that does not yet have a language file within the current

resource file set, the Resource Editor will create generic strings for each language
string resource that is listed in the Available Types pane. For those strings that are

deleted but still listed in the Available Types pane, or those that were previously

purged from the source language shown in the Available Types pane (indicated by a
"Purged Record~" placeholder), the Resource Editor will generate a string that is

marked deleted (e.g. "String7~"). You can undelete such a string by removing the

tilde character, and you can overwrite a previously purged string (shown with a
"Purged Record~" placeholder) by overwriting the placeholder. This feature simplifies

synchronization between multiple translations of the same string resources.

4. For each string on the left pane, provide a translation in the selected language in the

right pane. Some strings may not have a translation in all languages, in that the

text from the source language translates to an empty string. In those cases, delete
all text from the translated string. A language string resource may be an empty

string. The Resource Editor issues a warning when you save your changes

containing an empty string.

54

Creating and Modifying Resources

Advertising