Pl ważne instrukcje bezpieczeństwa – Televes 13x32 terminal User Manual

Page 4

Advertising
background image

4

PL

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Ogólne warunki instalacji:

Zanim zaczniesz używać lub podłączać urządzenie,
przeczytaj tę instrukcję.

• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem

trzymaj urządzenie z dala od deszczu i wilgoci.

Zapewnij możliwość swobodnej cyrkulacji powietrza
wokół urządzenia.

• Urządzenie nie może być w żaden sposób narażone na

kontakt z wodą. Nie umieszczaj pojemników z wodą na
urządzeniu lub w jego pobliżu, jeśli nie jest odpowiednio
chronione.

Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła czy w
warunkach nadmiernej wilgoci.

Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być
narażone na silne wibracje i uderzenia.

Jak bezpiecznie korzystać z urządzenia:

• Produkt zasilany zasilaczami nr kat. 7321 i 7328 (230V~

/ 12V).

• Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się

do środka urządzenia, proszę skontaktować się ze
specjalistą.

• Aby odłączyć urządzenie z sieci, pociągnij za wtyczkę, a

nie za kabel.

Nie podłączaj urządzenia dopóki reszta połączeń nie
zostanie wykonana.

• Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
• Para evitar o risco de choque de fogo ou choque eléctrico não abrir o equipamento.
• Afi n d’éviter le risque de décharge ou d’incendie ne pas ouvrir l’appareil.
• To avoid the risk of fi re or elect ric shock, do not open the equipment.
• Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
• Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, das Gehäuse nicht öff nen.
• Aby uniknąć ryzyka wystąpienia pożaru lub porażenia.

• Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos de clase II.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para equipamentos

de classe II.

• Ce symbole indique que l’appareil répond aux exigencesde sécurité des appareils de classe II.
• This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for class II equi-

pment.

• Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza richiesti per i dispositivi

di classe II.

• Schutzklasse II hat eine verstärkte oder doppelte Netzstromkreis zwischen Isolierung und Aus-

gangsspannung beziehungsweise Metallgehäuse.

• Ten symbol oznacza, że urządzenie jest zgodne z wymogami bezpieczeństwa urządzenia w klasie II.

• Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
• Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para equipamentos

de marcado CE.

• Ce symbole indique que l’appareil répond aux exigences de sécurité des appareils de marqué CE.
• This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for equipment

of marked CE.

• Questo simbolo indica che l’apparecchiatura aderisce ai requisiti di sicurezza di apparecchiatura di

CE contrassegnato.

• CE-Kennzeichnung bestätigt dass das Produkt den produktspezifi sch geltenden europäischen

Richtlinien entspricht.

• Ten symbol oznacza, że urządzenie spełnia obowiązujące wymagania dyrektyw “Nowego Podejścia”

Unii Europejskiej.

Descripción de Simbología de seguridad eléctrica / Descrição de
simbologia de segurança eléctrica
/ Description des symboles de
sécurité électrique / Description of the electrical safety symbols
/
Descrizione dei simboli di sicurezza elettrica / Beschreibung der
Sicherheitssymbole
/ Opis symboli bezpiecze stwa:

Advertising
This manual is related to the following products: