Evolution essential – InSinkErator Evolution Essential User Manual

Page 4

Advertising
background image

Evolution

Essential

®

The Ideal Choice For a Wide Range Of Kitchens/

La Elección Ideal Para Una Amplia Gama de Cocinas/Le Choix Idéal Pour Grande Variété de Cuisines

4

Removal of old disposer/Extracción del triturador viejo/Retrait du broyeur usagé

Disconnect drain trap from waste

discharge tube. Disconnect dishwasher if

connected to the disposer./Desconecte la

trampa de desagüe del tubo de descarga

de desperdicios. Desconecte el lavavajillas

si está conectado al triturador./

Déconnecter le robinet de vidange du tube

de vidange. Déconnecter le lave-vaisselle

s’il est connecté au broyeur.

SHOCK HAZARD

Turn off electric power at fuse box or

circuit breaker.

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA

Desconecte el suministro eléctrico

desde la caja de fusibles o del

interruptor de circuito.

DANGER DÉLECTROCUTION

Couper l’alimentation électrique au

boîtier de fusibles ou de disjoncteurs.

2

If you are replacing an

existing disposer, continue

to Step 2. If there is no

existing disposer, disconnect

sink drain and skip to Step 10.

Si tiene que reemplazar un triturador

existente, continúe con el paso 2. Si no

existe un triturador, desconecte el

desagüe del fregadero y continúe con el

Paso 10.

En cas de remplacement d’un broyeur

existant, passer à l’étape 2. Dans le cas

contraire, déconnecter le drain de

l’évier et passer à l’étape 10.

1

5

!

*

!

Falling Hazard

Peligro de caída

Danger de chute

WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT

3

K

4

!

*

Support disposer, insert end of Jam-

Buster™ Wrench (K) into right side of

mounting lug, and turn. Disposer will fall

free./Apoye el triturador, inserte el extremo

de la Llave Jam-Buster™ (K) en el lado

derecho de uno de los salientes de montaje

y gire. El triturador se liberará./Soutenir

le broyeur, insérer l’extrémité de la Clé

Jam-Buster™ (K) dans le côté droit de

l’écrou de montage et tourner. Le broyeur

chutera librement en place.

* WARNING: SHOCK HAZARD

With the electrical supply turned off,

flip disposer over and remove electrical

cover plate. Save cable connector if

applicable./* ADVERTENCIA: PELIGRO DE

DESCARGA ELÉCTRICA. Con la energía

eléctrica apagada, voltee el triturador

y retire la placa de la cubierta eléctrica.

Guarde el conector del cable si

corresponde./* AVERTISSEMENT : DANGER

D’ÉLECTROCUTION. Couper l'alimentation

électrique puis renverser le broyeur et

enlever la plaque électrique. Conserver le

connecteur de câble s’il y a lieu.

* WARNING: SHOCK HAZARD

With the electrical supply turned off,

disconnect the disposer wires from the

electrical supply./* ADVERTENCIA:

PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

Con la energía eléctrica apagada,

desconecte los cables del triturador del

suministro eléctrico./

* AVERTISSEMENT :

DANGER D’ÉLECTROCUTION.

Couper

l’alimentation électrique, puis déconnecter

les fils du broyeur de l’alimentation

électrique.

WARNING/ADVERTENCIA/

AVERTISSEMENT

Advertising
This manual is related to the following products: