Stop start – MBM Corporation IDEAL 0101 HDP User Manual

Page 11

Advertising
background image

- 11 -

STOP

START

D Autom. Stopp wenn im Betrieb die Tür

oder die Einwurfklappe geöffnet wird.
Symbol und blinken abwechselnd.

GB Machine stops automatically when the

feeding flap or door are opened during
operation. Symbols and flash
alternatively.

F

Arrêt automatique pendant le
fonctionnement si ouverture du clapet
d’introduction ou de la porte. Le
symbole et la touche clignotent
alternativement.

PL W momencie otwarcia drzwiczek bądź

klapki bezpieczeństwa, urządzenie
automatycznie zatrzymuje pracę.
Symbole

oraz migają

naprzemiennie.

D Wird die Tür und die Einwurfklappe

wieder geschlossen blinkt der Schalter
zweifarbig.
• Grüner Schalter : Vorgang fortführen.
• Roter Schalter "R":

Vorgang abbrechen.

GB The two-colour switch flasches when the

door and feeding flap are closed.
• Green switch

: continue the process.

• Red switch "R": cancel the process.

F

Lorsque la porte et le clapet d’introduction
sont refermés, l’interrupteur peut clignoter:
• Couleur verte : Prêt à l’emploi
• Couleur rouge "R": annuler le
processus.

PL Dwukolorowy przełącznik świeci kiedy

drzwiczki jak I klapka są zamknięte.

Ikona

świeci na zielono: kontynuuj

proces.

Ikona

"R" świeci na czerwono: przerwij

proces.

Bedienung

Operation

Utilisation

Obsługa

Advertising