How to assemble assemblage, How to operate, Fonctionnement – Royal Vacuums MRY6500 User Manual

Page 6

Advertising
background image

Plug extension cord into
electrical outlet.

Turn

power switch to the “ON”
position.

FRONT

To keep the cord out of the
way while vacuuming, snap
it into the cord clip on the
back of the upper handle.

6

HOW TO ASSEMBLE

ASSEMBLAGE

WARNING: FULLY ASSEMBLE BEFORE OPERATING.

To attach the lower handle, align with nozzle
opening in the base of the cleaner
(Diagram 1). Push together firmly and turn
the knob clockwise to tighten (Diagram 1a).

1.

1a.

3.

To attach the upper handle, align with
middle section of cleaner and push firmly
into place (Diagram 3). Turn the knob
clockwise to tighten (Diagram 3a).

HOW TO OPERATE

To attach the bag, hold the handle and firmly
push into lower handle (Diagram 2). Turn the
top knob counterclockwise to tighten and
snap bag clip onto lower handle (Diagram 2a).

4.

6

2a.

2.

Plug the extension cord firmly
into the pigtail cord making sure
that both ends are completely
engaged. NOTE: Use only a 17
gauge or higher 3-wire SJT
extension cord with this cleaner.
Using a cord of different type or
AWG may result in increased
risk of fire or electric shock.

3.

3a.

2.

To prevent the cords from coming
apart while vacuuming, create a
loophole with the extension cord and
slide through opening at top of cord
lock (Diagram 2). Allow loophole to
slip over hook at bottom of cord lock
then remove excess slack by pulling
the long end of the extension cord
(Diagram 2a).

2a.

1.

Branchez la ralonge dans

une prise de courant.Mettre

l’interrupteur marche/arrêt

en position « ON ».

AV

ANT

Pour que le cordon

ne vous dérange

pas lorsque vous

aspirez,coincez-le

dans l’attache

située derrière la

poignée.

3.

Fixez la poignée

supérieure en l’alignant

sur la section médiane

de l’aspirateur et

poussez fermement pour

l’enclencher (illustra

tion

3).

Tournez le bouton

dans le sens horaire

pour serrer (illustration

3a).

4.

Branchez la rallonge fermement dans

le cordon spirale en vous assurant

d'enclencher complètement les deux

extrémités.

REMARQUE :

Utilisez

uniquement une rallonge de calibre

17

ou plus à trois fils de type SJT

avec cet aspira

teur.

L'utilisation

d'une rallonge d'un calibre différent

(AWG) peut augmenter les risques

d’incendie ou de choc électrique.

3.

3a.

2.

Pour empêcher le cordon de se

séparer de l'aspirateur pendant le

nettoya

ge,formez une bouc

le avec le

cordon et glissez-la dans l’ouverture

située en haut du dispositif de

blocage du cordon (illustra

tion 2).

Passez la bouc

le sur le crochet situé

en bas du dispositif de blocage,

puis

dégagez la partie en trop du cordon

en tirant sur l'extrémité longue de la

rallonge (illustration 2a).

2a.

1.

AVER

TISSEMENT :ASSEMBLEZ COMPLÈTEMENT L

’APPAREIL

AVANT DE

VOUS EN SERVIR.

Fixez la poignée inférieure en l'alignant sur l'ouverture

du suceur située sur la base de l'aspirate

ur

(ill

ust

rat

ion

1).

Poussez fermement et serrez en tournant le bouton

dans le sens horaire (illustration 1a).

1.

1a.

FONCTIONNEMENT

Pour fixer le sac,

tenez la poignée et poussez fermement

dans la poignée inférieure (illustration 2).

Tournez le

bouton supérieur dans le sens anti-horaire pour serrer

et enclencher l’a

ttache du sac dans la poignée

inférieure (illustration 2a).

2a.

2.

NOTE: To ensure proper operation of the cleaner, verify that the rubber O-ring is in place and tighten all collars.

REMARQUE :P

our assurer le bon fonctionnement de l’aspirateur

,vérifiez que le joint torique en caoutchouc est en

place et serrez toutes les bagues.

Advertising