Medidas de seguridad / montaje, Montaje – Ernesto Kitchen Mixer Tap User Manual
Page 7
7
ES
que todas las uniones están cerradas herméti-
camente. Además, asegúrese de que todas las
conducciones de los aparatos eléctricos están
instaladas correctamente y de manera segura.
¡PRECAUCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIO-
NES! Asegúrese de que todas las piezas es-
tén montadas correctamente y de la forma
indicada. Existe riesgo de sufrir lesiones si no
se realiza el montaje correctamente. Tenga en
cuenta que las arandelas y las juntas son pie-
zas de desgaste, así que deberá cambiarlas
cada cierto tiempo. Las piezas dañadas pue-
den influir en la seguridad y el funcionamiento
correcto del producto.
Si la protección contra escaldadura no se en-
cuentra activada o es defectuosa, el flujo de
agua caliente puede provocar escaldaduras.
Por ello, active la protección contra escalda-
dura tal y como se describe en el capítulo
„Ajuste de la protección contra escaldadura“ y
compruebe cuidadosamente los ajustes.
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de que la pla-
queta caliente / frío
3
se encuentra correcta-
mente colocada. La posición correcta es:
izquierda = rojo (agua caliente), derecha =
azul (agua fría).
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE DAÑOS MA-
TERIALES! El montaje únicamente deberá
realizarse por personal especializado. Las
fugas o los escapes de agua pueden causar
diversos daños materiales tanto en el edificio
como en el mobiliario. Por lo tanto, le recomen-
damos que compruebe que todas las conexio-
nes estén selladas herméticamente.
Compruebe que las juntas están bien coloca-
das para evitar fugas o escapes de agua.
Antes de la instalación familiarícese con el
lugar de montaje, observe por ejemplo las
conexiones de agua y el dispositivo de cierre.
Recomendamos montar un filtro o una válvula
angular. De esta forma protegerá la entrada
de la válvula contra cuerpos ajenos y también
el cartucho
23
contra daños.
El producto se debe utilizar exclusivamente en
habitaciones con una temperatura superior a
0 °C. Si existe peligro de congelación, inte-
rrumpa el suministro de agua y vacíe la válvula.
Montaje
Nota: familiarícese con el producto antes de efec-
tuar el montaje. Lea para ello detenidamente las
siguientes instrucciones de montaje y las indicacio-
nes de seguridad. En caso de montaje incorrecto
se anulará la garantía, sobre todo en lo relativo a
daños resultantes.
¡PRECAUCIÓN! Corte la alimentación princi-
pal de agua antes de comenzar con la instala-
ción. De lo contrario existe peligro de lesiones
y / o daños materiales.
¡PRECAUCIÓN! No retuerza las mangueras
de conexión
19
y no las someta a esfuerzos
mecánicos (tensión).
Nota: para este paso de trabajo necesita un
destornillador con punta de estrella, un destor-
nillador con punta plana y una llave de boca
SW 10 mm.
Proceda como se especifica a continuación:
¡PRECAUCIÓN! Asegúrese de enroscar las
mangueras de conexión
16
,
19
exclusivamente
con la mano. No utilice tenazas o llaves. De lo
contrario podría dañar el producto.
Enrosque las dos mangueras largas de co-
nexión
16
con la mano en las dos perforacio-
nes exteriores de la grifería.
Enrosque la manguera de conexión corta
19
con la mano en la perforación central de la
grifería.
Introduzca el extremo libre de la manguera de
la ducha
12
desde arriba a través del cuerpo
de la grifería
5
.
Enrosque los dos pernos roscados
8
con el
destornillador con punta de estrella hasta el
tope en el cuerpo de la grifería
5
y retire las
dos tuercas de fijación
11
.
Coloque el anillo obturador
7
en la ranura de
la parte inferior del cuerpo de la válvula
5
e
introduzca éste en la abertura de su frega-
dero.
Introduzca a continuación bajo el fregadero la
arandela de guarnición C
9
y a continuación
la arandela C de metal
10
sobre el perno ros-
cado
8
.
Medidas de seguridad / Montaje