Uvedenie do prevádzky, Obsluha – Silvercrest STG 70 B2 User Manual

Page 46

Advertising
background image

44

SK

4.

Uvedenie do prevádzky

Odstránenie obalu

Odstráte obalový materiál a lepiace pásky.

Odstráte penové asti z vnútorného priestoru.

Kontrola poškodení

Prístroj skontrolujte vzhadom na poškodenia, najmä
chladiaceho okruhu (vedenia vo vnútornom priestore 4 a
na zadnej strane prístroja, kompresor 8) a pripojovacieho
vedenia.

NEBEZPEENSTVO! Prístroj nepripájajte, ak je po-
škodený.

istenie pred prvým použitím

Prístroj oistite poda pokynov v kapitola „Odmrazovanie
a istenie“ na strane 46.

Inštalácia

NEBEZPEENSTVO! Tento prístroj inštalujte v
priestore s minimálnym priestorovým objemom
4,5 m

3

. V prípade netesnosti na chladiacom okruhu

sa v príliš malých priestoroch môže vytvori horavá
zmes z chladiaceho prostriedku a vzduchu.

Kompresor 8 a boné steny prístroja sa pri prevádzke za-
hrievajú a potrebujú dobré vetranie okolo prístroja. Preto
dodržte tieto minimálne odstupy:
- na zadnej strane: 10 cm;
- na bokoch: 10 cm.

Prístroj inštalujte v dobre vetranom, suchom priestore.
Postavte ho na rovnú, pevnú podlahu.

Tento prístroj zodpovedá klimatickým triedam N a ST a je
tak urený pre teplotu okolia od +16 °C do +38 °C.
Prístroj inštalujte v mieste so zodpovedajúcou teplotou
okolia.

Pri inštalácii sa vyhnite:
- priamemu slnenému žiareniu,
- blízkosti zdrojov tepla, ako napr. sporák alebo radiátor.

Ak si to vaša situácia vyžaduje, môžete zmeni otváranie
dverí. Pozri kapitola „Zmena otvárania dverí“ na
strane 46.

Vyrovnanie

Pre zaistenie bezpenej funkcie prístroja a tesné zatváranie
tesnení dverí sa musí prístroj kolmo vyrovna. Pre tento úel
sa vpredu nachádzajú dve výškovo prestavitené nohy 6.
1. Druhá osoba nech spredu mrazniku trochu nadvihne.
2. Zvýšenie nohy: Otáajte nohou v smere hodinových

ruiiek. Myslite na to, že nohy sa dajú úplne vyskrutko-
va.
Skrátenie nohy: Otáajte nohou proti smeru hodinových
ruiiek.

Pripojenie

NEBEZPEENSTVO! Prístroj pripojte až vtedy, ke
stojí na mieste jeho inštalácie a je kolmo vyrovnaný.

VAROVANIE! Potom, o sa prístrojom pohybovalo, nechajte
ho najmenej 24 hodín stá, aby sa mohol usadi chladiaci
okruh.

NEBEZPEENSTVO! Prístroj pripojte do zásuvky s
ochrannými kontaktmi, ktorých technické údaje sa
zhodujú s údajmi prístroja (pozri typový štítok 7).

Nepoužívajte žiadne predlžovacie káble alebo viacná-
sobné zásuvky.

Zásuvka musí by aj po pripojení dobre prístupná. Ak by
to pre vás nebolo možné, musí vždy existova možnos
odpoji prístroj od siete, napríklad prostredníctvom pois-
tky.

5.

Obsluha

Pomocou regulátora teplo-
ty 1 sa prístroj zapne a vy-
pne a reguluje sa teplota.

Pre ahšie ovládanie regu-
látora teploty 1 sa spolu s
mraznikou dodáva ovlá-
dací ip 10.

Zapnutie a vypnutie

Pre zapnutie otote regulátor teploty 1 v smere hodino-
vých ruiiek na požadované nastavenie teploty, priom
pocítite slabý odpor.

Pre vypnutie otote regulátor teploty 1 proti smeru hodi-
nových ruiiek na OFF, priom pocítite slabý odpor.

Voba teploty

Pre kontrolu teploty potrebujete teplomer do mrazu. Nor-
málna prevádzková teplota pre mrazniku je -18 °C.

Aké nastavenie teploty potrebujete, závisí od rôznych
faktorov, ako napr. teplota okolia.

Pri uvádzaní do prevádzky a po odmrazení nastavte re-
gulátor teploty 1 na SUPER, kým sa nedosiahne teplota
-18 °C (alebo nižšia).

Pre normálnu prevádzku plynule zvote nastavenie medzi
teplotnými stupami

1

a

4

. Teplotný stupe

1

pritom zod-

povedá najvyššej teplote a teplotný stupe

4

najnižšej

teplote.

Vo väšine prípadov zodpovedá teplotný stupe

2

nor-

málnej prevádzkovej teplote -18 °C.

Niekoko hodín po nastavení skontrolujte teplotu pomo-
cou teplomera do mrazu. Túto kontrolu z asu na as zo-
pakujte a prípadne zmete nastavenie.

24 hodín pred a poas zmrazovania väších množstiev
erstvých potravín zvote SUPER. 24 hodín po vložení
erstvých potravín znova nastavte naspä na vašu ob-
vyklú prevádzkovú teplotu.

__RP62026_B4.book Seite 44 Dienstag, 8. Februar 2011 11:34 11

Advertising