Warning avertissement advertencia – Fisher-Price P2255 User Manual

Page 13

Advertising
background image

To prevent serious injury or death
from falls and being strangled in
the restraint system:
• Always use restraint system. Never

rely on the tray to restrain child.

• Never use with an active child

who may be able to climb out of
the product.

• Never leave child unattended.

Pour prévenir les blessures graves
ou la mort qui pourraient survenir
si l’enfant tombait ou s’étranglait
avec le système de retenue :
• Toujours utiliser le système de

retenue. Le plateau ne peut pas
retenir l’enfant.

• Ne jamais l’utiliser pour un enfant

qui pourrait être capable de sortir
seul du siège.

• Ne jamais laisser un enfant sans

surveillance.

Para evitar lesiones graves o la
muerte debido a caídas o por
quedar atrapado en el sistema
de sujeción:
• Siempre utilizar el sistema de

sujeción. La bandeja no sirve para
sujetar al niño.

• No usar con niños activos que

puedin salirse del producto.

• No dejar a los niños fuera de

su alcance.

WARNING

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Swing and Mobile Use Utilisation de la balancelle et du mobile

Uso del columpio y móvil

13

Button

Bouton

Botón

Button

Bouton

Botón

Leg

Montant

Pata

Leg

Montant

Pata

To Unfold
• Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into

the notches in the motorized frame.

• Check to be sure the legs are locked into position by pushing

the legs inward. The legs should not move.

Pour le déplier
• Tirer fermement les montants vers l’extérieur. S’assurer que les

boutons s’emboîtent dans les encoches du boîtier du moteur.

• Vérifier que les montants sont verrouillés en les poussant vers

l’intérieur. Ils ne doivent pas bouger.

Para desplegar
• Tirar de las patas hacia afuera con firmeza. Verificar que los

botones se ajusten en las muescas del armazón motorizado.

• Cerciorarse de que las patas estén fijas en su lugar, empujando

las mismas hacia dentro. Las patas no deben moverse.

1

Tray

Plateau

Bandeja

Using the Tray
“Snap” the tray onto the seat handles.
• To remove the tray, pull one edge of the tray out and lift.

Pour utiliser le plateau
Emboîter le plateau sur les poignées du siège.
• Pour retirer le plateau, tirer une patte hors d’une fente et

soulever le plateau.

Uso de la bandeja
Ajustar la bandeja en las asas del asiento.
• Para desprender la bandeja, jalar un borde de la bandeja hacia

afuera y levantarla.

Seat Handle

Poignée du siège

Asa del asiento

2

Advertising