Assembly assemblage montaje – Fisher-Price P0097 User Manual

Page 8

Advertising
background image

Assembly Assemblage Montaje

8

• Stand the assembly upright.
• Pull the legs out so that the buttons “snap” into the

holes in the motorized frame.

• When standing behind the product, all four feet should

be flat upon the floor. And, check for an L marking on
the left foot and an R marking on the right foot.

• If the feet are not flat upon the floor, or the left and

right feet have been reversed, remove both lower legs
from the upper legs. Replace them onto the opposite
upper leg.

• Mettre l’assemblage debout.
• Écarter les montants de façon que les boutons

s’emboîtent dans les trous du boîtier du moteur.

• Se placer derrière le produit et s’assurer que les quatre

pieds sont bien à plat sur le sol. Vérifier aussi que le pied
gauche est identifié par un « L » et le pied droit, par un « R ».

• Si les pieds ne sont pas à plat sur le sol, ou si les pieds

gauche et droit ont été inversés, retirer les deux montants
inférieurs des montants supérieurs. Les installer sur le
montant opposé.

• Colocar la unidad en posición vertical.
• Tirar de las patas de modo que los botones se “ajusten”

en los orificios del armazón motorizado.

• Al pararse detrás del producto, las cuatro patas deben

estar planas contra el piso. Verifique que la pata izquierda
tenga una L y la pata derecha una R.

• Si las patas no están planas contra el piso, o si las patas

izquierda y derecha están en el lugar equivocado, sacar
ambas patas inferiores de las patas superiores. Ahora
colóquelas en la pata superior correspondiente.

• Plug the power cord from the motor assembly into the

power cord in the frame assembly.

• Brancher le cordon d'alimentation du boîtier du moteur

sur le cordon d'alimentation de la structure.

• Enchufar el cable eléctrico de la unidad del motor en el

cable eléctrico de la unidad del armazón.

6

Button

Bouton

Botón

Button

Bouton

Botón

Feet

Pieds

Pata

Feet

Pieds

Pata

L

R

5

Motor Assembly
Power Cord

Cordon d'alimentation
du boîtier du moteur

Cable eléctrico de la
unidad del motor

Frame Assembly
Power Cord

Cordon d'alimentation
de la structure

Cable eléctrico de
la unidad del armazón

Advertising