Warning advertencia mise en garde, Replacement parts (usa) piezas de repuesto (ee.uu), Replacement parts (canada) – Graco 7421 User Manual

Page 2: Des pièces de remplacement (au canada)

Advertising
background image

2

851-3-01



NEVER LEAVE child unattended.

Always keep child in view while
in stroller.



NEVER USE STROLLER ON

STAIRS or escalators. You may
suddenly lose control of the stroller
or your child may fall out. Also, use
extra care when going up or down a
step or curb.



USE OF THE STROLLER with a

child weighing more than 40 lbs
(18.1 kg) or taller than 43 in (109 cm)
will cause excessive wear and stress
on the stroller. Use the stroller with
only one child at a time.



TO PREVENT A HAZARDOUS

CONDITION, do not place more than
10 lbs (4.5 kg) in the storage basket.
DO NOT use storage basket as a
child carrier. Do not place more than
2 lbs (0.9 kg) in the canopy bag.



DO NOT ALLOW your child to

stand on the basket. It may collapse
and cause injury.



DO NOT PLACE PURSES,

shopping bags, parcels and
accessory items on handle or
canopy. They may fall on the child
or change the balance of the stroller
and make it unstable.



NEVER PLACE child in the stroller

with head toward front of stroller.



NEVER ALLOW YOUR

STROLLER to be used as a toy.



AVOID STRANGULATION. DO

NOT place items with a string around
your child’s neck, suspend strings
from this product, or attach strings
to toys.



NE LAISSEZ JAMAIS votre enfant

sans surveillance. Ayez toujours
l’enfant en vue.



NE JAMAIS UTILISER LA

POUSSETTE SUR LES ESCALIERS
ou les escaliers roulants. L’enfant
pourrait tomber ou vous pourriez perdre
le contrôle de la poussette. Aussi, soyez
très prudent lorsque que vous montez
et descendez une marche ou le bord
du trottoir.



L’USAGE DE LA POUSSETTE avec

un enfant pesant plus de 40 lb (18,1 kg)
ou mesure plus de 43 po (109 cm)
occasionnera une usure et une tension
excessive à la poussette. Utilisez la
poussette avec seulement un enfant
à la fois.



POUR ÉVITER DES CONDITIONS

HASARDEUSES, ne placez jamais
plus de 10 lb (4,5 kg) dans le panier.
NE PAS utiliser le panier comme
porte-bébé. Ne placez jamais plus de
2 lb (0,9 kg) dans le sac du baldaquin.



NE LAISSEZ PAS votre enfant

debout sur le panier. Il pourrait
s’écrouler et causer des blessures.



NE PAS PLACER LES SACS À

MAINS, les sacs de magasinage,
accessoires et colis sur le guidon
ou le baldaquin. Ils risquent de
tomber sur l’enfant ou de rendre la
poussette instable.



NE JAMAIS PLACER l’enfant dans

la poussette avec la tête vers l’avant de
la poussette.



NE JAMAIS UTILISER LA

POUSSETTE comme un jouet.



ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT. NE

JAMAIS accrocher des objects avec
ficelles autour du cou de votre enfant,
suspendre des ficelles au-dessus de
ce produit, ou attacher des jouets à
des ficelles.



NUNCA DEJE a su niño desatendido.

Siempre tenga su niño a la vista.



NUNCA USE EL COCHECITO EN

LAS ESCALINATAS o las escaleras
mecánicas. Usted puede perder
súbitamente el control del cochecito, o
su niño podrá caerse. Asimismo, tenga
cuidado especial cuando suba o baje
un escalón o la calzada.



SI USA EL COCHECITO para un niño

que pese más de 40 libras (18,1 kg) o
más alto que 43 pulgadas (109 cm)
causará desgaste y tensión excesiva
en el cochecito. Empléelo solamente
con un niño a la vez.



PARA PREVENIR UNA SITUACIÓN

PELIGROSA, no coloque más de
10 libras (4,5 kg) en la canasta. No use
dicha canasta para transportar el niño.
No coloque más de 2 libras (0,9 kg) en
el bolsillo de la capota.



NO DEJE QUE su niño se pare

en la canasta. Puede desmoronarse
y causar daño.



NO PONGA CARTERAS, bolsas,

paquetes o accesorios en la manija
o la capota. Pueden caerle encima al
niño, o desequilibrar el cochecito y
hacerlo inestable.



NUNCA COLOQUE el niño en el

cochecito con la cabeza en la
delantera parte del cochecito.



NUNCA DEJE QUE EL COCHECITO

sea usado como juguete.



EVITE LA ESTRANGULACIÓN.

NO coloque artículos con cuerdas
alrededor del cuello del niño, o
suspenda cuerdas del cochecito, o
coloque cordones en los juguetes.

Failure to follow these

warnings and the

assembly instructions

could result in serious

injury or death.

Manquer de suivre ces

avertissements et les

instructions d'assemblage

peut entraîner de sérieuses

blessures ou un décès.

Si no se obedecan estas

advertencias y se siguen las

instrucciones de montaje,

podría resultar en

lesiones graves o la muerte.

WARNING

ADVERTENCIA

MISE EN GARDE

Replacement Parts (USA)

Piezas de repuesto (EE.UU)

Complete the form below. Your stroller
model number MUST be included on the
form to ensure proper replacement parts.
Your model number can be found on the
label on the rear leg of your stroller.
Payment must accompany your order.

Return the form with payment to:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Complete el formulario a continuación. El
número de modelo de su cochecito DEBE
incluirse en este formulario para asegurarse de
que recibirá las piezas de repuesto apropiadas.
El número de modelo puede encontrarse
de la etiqueta en la pata trasera del cochecito.
El pago en dólares estadounidenses debe
incluirse con el pedido.

Devuélvase con pago a:
GRACO Children’s Products Inc.
Customer Service Department
P.O. BOX 100, Main Street
Elverson, PA 19520

Replacement Parts (Canada)

To purchase parts in Canada,

contact Elfe at

1-800-667-8184

(Montreal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296).

Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:

1-800-345-4109

Pour commander les pièces

au Canada, communiquez

avec Elfe au

1-800-667-8184

(Montréal: 514-344-3533

Fax: 514-344-9296).

Des pièces de remplacement
(au Canada)

Circle the part you need.

Marque con un círculo el repuesto que necesita.

$13.00

$15.00

5

Must be filled in:

Debe completarse:

Model No.
N° de modelo

Serial No.
N° de serie

Ship to • Enviar a:

Name • Nombre

Address • Dirección

City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal

( )

Telephone • Telefóno

Check or money order enclosed

(payable to Graco Children’s Products Inc.)

Cheque o giro adjunto

(a nombre de Graco Children's Products Inc.)

Charge to credit card Cargar a la tarjeta de crédito

Account #: Cuenta N°:

Visa

Exp. date • Fecha de vencimiento:

Mastercard

Signature • Firma:

Discover

Total • Total:

Shipping & handling*:
Gastos de envío*: $5.00

Sales tax**:
Impuestos**:

Total due:
Total a pagar:
*$15.00 outside the continental U.S.
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU
**CA 6%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%

$18.00

2

4

6

8

$12.00—12” (30.5 cm)

10

13

15

18

no charge

sin costo

no charge

sin costo

$21.00

$16.00

$18.00

$16.00

no charge

3

sin costo

$ 5.00

16

$ 5.00

14

9

11

$12.00

$ 5.00

$ 5.00

$10.00

12

$14.00—16” (40.6 cm)

$12.00—12” (30.5 cm)

$14.00—16” (40.6 cm)

17

1

7

Advertising