Or/ ou/o, Ab b a – Maytag MER6775 User Manual

Page 7

Advertising
background image

5

6

A

A

A

9

15/16" (24mm)

from edge of range/

du bord de la

cuisinière/

desde el borde

de la estufa

15/16" (24mm)

from edge of range/

du bord de la cuisinière/

desde el borde

de la estufa

A

B

B

A

9a

or/

ou/o

8

Position front strain relief./Placez la bride avant du dispositif anti-

étirage./Coloque el liberador de tensión delantero en su lugar.

Replace terminal block access cover./Remettez le

couvercle d’accès de la plaque à bornes./Vuelva a colocar

la tapa de acceso del tablero de terminales.

Install Strain Relief for 3 or 4-Wire Connection/Installez le dispositif anti-étirage pour le raccordement
de 3 ou 4 fils/Instale el liberador de tensión para la conexión trifilar o tetrafilar

7

Insert and tighten screws./Installez les vis et serrez-les./

Inserte y apriete los tornillos.

Anti-tip installation/Installation de la bride antibasculement/Instalación antivuelco

Locate power outlet and position bracket. Go to 9a for wood or

9b for concrete./Repérez la prise d’alimentation et positionnez la bride.

Passez à 9a pour le bois ou à 9b pour le béton./Ubique el tomacorriente

y coloque el soporte en posición. Vaya al paso 9a para instalación en

madera y al paso 9b para instalación en concreto.

Drill 1/8” (3mm holes). Mount bracket to wall or floor with 2

screws./Percez des trous de 1/8 po (3 mm). Installez le support

ANTIRENVERSEMENT au mur ou au sol avec deux vis./Taladre agujeros

de 1/8” (3 mm). Instale el soporte ANTIVUELCO en la pared o en el piso

usando 2 tornillos.

Note: Strain relief for service cord or conduit MUST be attached to the conduit plate./Remarque : Le dispositif anti-étirage pour le cordon

d’alimentation ou le conduit DOIT être fixé à la plaque du conduit./Nota: El liberador de tensión para el cordón de servicio o para el

conducto DEBE estar fijado a la placa del conducto.

Position rear strain relief./Placez la bride arrière du dispositif anti-

étirage. Coloque el liberador de tensión trasero en su lugar.

Advertising
This manual is related to the following products: