Antes de comenzar – Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 7104 Series User Manual

Page 4

Advertising
background image

Avant de commencer (cont.)

NOTICE: Risque d’endommagement du produit.

Ne pas installer la baignoire sur

des solives du sol exposées. L’espace du bassin ne nécessite pas de support

additionnel lorsque le plancher est nivelé et d’équerre avec les montants du cadre.

Installer la baignoire sur un plancher correctement supporté et nivelé. Il sera

nécessaire de poser des cales si le plancher n’est pas à niveau.

NOTICE: Pour les baignoires avec supports de bandeau:

Si la baignoire a été fournie

dans des cartons à plusieurs paquets, attacher les supports de bandeau sur le

bandeau avant de retirer la baignoire de l’emballage. Lever la baignoire à plusieurs

endroits sur ses côtés avant de la retirer de l’emballage ou de la mettre en position.

Ne pas soulever ni déplacer la baignoire par le bandeau ou des montants du

bandeau.

NOTICE: Risque d’endommagement du produit.

Ne pas retirer le renfort de mousse

des sections de mur avoisinant. Les sections murales sont équipées d’un renfort de

mousse faite pour connecter l’arrière du mur avec le cadre de montant régulier. Cette

mousse n’est pas un matériau d’emballage.

NOTICE: Risque d’endommagement du produit.

Pour éviter les marques de rouille

sur le produit, s’assurer que des clous pour toiture ou des vis à tête bombée qui sont

galvanisées ou plaquées. Ne pas trop serrer les vis. Un serrage excessif peut

endommager la bride du mur.

NOTICE: Risque d’endommagement du produit.

Si la baignoire est expédiée avec

une couverture de protection, conserver celle-ci jusqu’à la construction complète pour

éviter l’endommagement de la surface de l’unité. Si un revêtement de protection n’est

pas présent, placer une bâche ou matériau similaire dans le fond de la baignoire.

Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer l’installation.

Respecter tous les codes locaux applicables de plomberie et de bâtiment.
Cette baignoire est conçue pour des installations en alcôve.
Lors de la réception, vérifier que toutes les pièces sont présentes et que la

baignoire n’est pas endommagée. Reporter immédiatement toute pièce manquante

ou tout endommagement.
Conserver la baignoire et les murs avoisinants dans un endroit protégé en

attendant de commercer l’installation pour éviter tout endommagement.
Pour les installations de remodelage: (1) Mesurer le cadrage existant avant de

retirer la baignoire existante afin d’assurer que la nouvelle baignoire s’adapte dans

le cadrage déjà en place. (2) S’assurer que l’orifice de sortie du drain et que le

conduit du drain se trouvent dans l’emplacement adéquat.
S’assurer qu’il y ait un espace adéquat de connexion pour l’alimentation d’eau et

l’installation de drain.
Le panneau du bandeau n’est pas amovible sur les unités de baignoires.
Sterling se réserve le droit d’apporter des modifications sur le design des produits

sans avis préalables, comme spécifié dans le catalogue des prix.

Antes de comenzar

PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.

Utilice sellador 100% de silicona

del mismo color que el producto en las áreas donde se requiera cuando se le
indique. No utilice sellador o masillas a base de látex. No añada sellador de
silicona en ninguna otra área. El uso del tipo incorrecto de sellado o la aplicación
incorrecta del sellador puede atrapar humedad, y producir fugas o moho durante
la vida del producto.

AVISO: Riesgo de daños al producto.

No instale la bañera sobre vigas expuestas en

el suelo. El área del fondo no requiere ningún soporte adicional siempre que el

1064912-2-C

4

Sterling

Advertising