Ad e – Sony SS-FCR655H User Manual

Page 2

Advertising
background image

+

E

e

E e

B

A

A

B

B

C

WOOFER OUT

FRONT

CENTER

SURROUND

R

R

L

L

LINE IN

A

D

E

Gancho
Gancho

Soportes
Calços de protecção

Central
Central

Potenciador de graves (no suministrado)
Subwoofer (Não fornecido)

Envolvente (derecho)
Surround (direita)

Delantero (izquierdo)
frontal (esquerda)

Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)

Delantero (derecho)
frontal (direita)

Delantero (derecho)
Frontal (direita)

Central
Central

Potenciador de graves
(no suministrado)
Subwoofer (Não fornecido)

Delantero (izquierdo)
Frontal (esquerda)

Envolvente (derecho)
Surround (direita)

Envolvente (izquierdo)
Surround (esquerda)

Amplifi cador
Amplifi cador

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

2,5 m
2,5 m

10 m

10 m

Ligação do sistema

Ligue o sistema de colunas aos terminais de saída da coluna de
um amplifi cador (A).
Certifi que-se de que a alimentação de todos os componentes
(incluindo o subwoofer) está desligada antes de iniciar as
ligações.

Notas (B)

• Certifi que-se de que os terminais positivo (+) e negativo

(–) das colunas correspondem aos terminais positivo (+) e
negativo (–) do amplifi cador.

• Verifi que se apertou bem os parafusos dos terminais das

colunas, pois parafusos soltos podem provocar ruído.

• Certifi que-se de que todas as ligações estão bem feitas. Um

contacto entre fi os descarnados dos terminais da coluna pode
provocar um curto-circuito.

• Para detalhes sobre as ligações de colunas ao seu

amplifi cador, consulte o manual de instruções fornecido com
o seu amplifi cador.

Sugestão

Os fi os pretos ou com as riscas pretas têm polaridade negativa
(–) e devem ser ligados aos terminais com a polaridade negativa
(–) da coluna.

Posicionamento das colunas

Localização das colunas (C)

Cada coluna deve fi car de frente para a posição de audição.
Produzir-se-á um melhor efeito surround, se todas as colunas
forem posicionadas à mesma distância da posição de audição.
Coloque as colunas frontais a uma distância conveniente, à
esquerda e à direita do televisor.
Coloque o subwoofer (não fornecido) de qualquer um dos lados
do televisor.
Coloque a coluna central sobre o centro do televisor.
O posicionamento das colunas surround depende, em grande
parte, da disposição da sala. Pode colocar as colunas surround
em ambos os lados da posição de audição A ou atrás da
posição de audição B.

Nota

Coloque a coluna sobre uma superfície plana e horizontal.

Instalação da coluna central (D)

Para instalar a coluna central em cima do televisor, coloque os
calços de protecção (fornecidos) nos quatro cantos inferiores da
coluna e verifi que se está bem nivelada em cima do televisor.

Instalação dos colunas surround
(
E)

Para pendurar a coluna de surround na parede com um gancho
(não fornecido).
A escolha, aquisição e utilização do material de montagem
adquirido numa loja especializada e a instalação correcta das
colunas são de responsabilidade do utilizador.

Confi guração do amplifi cador

Quando ligar a um amplifi cador com descodifi cadores internos
multi-canal (Dolby Digital*

1

, DTS*

2

, etc.), deve utilizar os

menus de confi guração do amplifi cador para especifi car os
parâmetros do sistema de colunas.
Os menus de confi guração do amplifi cador diferem com o facto
de utilizar ou não um subwoofer (não fornecido).
Veja na tabela abaixo os ajustes adequados. Para detalhes sobre
os procedimentos de ajuste, consulte o manual de instruções
fornecido com o seu amplifi cador.

Ajuste da coluna (utilizando um subwoofer)

Para Ajustar

para

Colunas frontais

LARGE*

3

ou SMALL

Coluna central

SMALL

Colunas surround

SMALL

Subwoofer (Não fornecido)

ON (ou YES)

Ajuste da coluna (não utilizando um subwoofer)

Para Ajustar

para

Colunas frontais

LARGE

Coluna central

SMALL

Colunas surround

SMALL

Subwoofer (Não fornecido)

OFF (ou NO)

*

1

“Dolby” e o símbolo com duplo D são marcas comerciais de

Dolby Laboratories.

*

2

“DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas registadas de

Digital Theater Systems, Inc.

*

3

Caso utilize um subwoofer, recomendamos que regule
os altifalantes frontais para “LARGE”. Contudo, caso
ocorra uma distorção, regule os altifalantes frontais para
“SMALL”.

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos no fi nal da sua vida útil (Aplicável na
União Europeia e em países Europeus com sistemas
de recolha selectiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este não deve ser tratado
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim
ser colocado num ponto de recolha destinado a
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Assegurando-se que este produto é correctamente

depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma
poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos.
A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos
recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.

Precauções

Segurança

• Antes de ligar o sistema, certifi que-se de que a tensão de

funcionamento do sistema é idêntica à da rede eléctrica local.

• Se qualquer líquido ou objecto sólido penetrar no sistema,

desligue o cabo de alimentação respectivo e mande verifi car o
sistema por um técnico qualifi cado antes de voltar a utilizá-lo.

Funcionamento

• Não utilize o sistema de colunas com uma potência contínua

que exceda a potência máxima de entrada do sistema.

• Se a polaridade das ligações das colunas não estiver

correcta, os tons graves serão fracos e a posição dos vários
instrumentos fi cará pouco defi nida.

• Um contacto entre fi os descarnados dos terminais da coluna

pode provocar um curto-circuito.

• Antes de efectuar ligações, desligue a alimentação do

amplifi cador para evitar danos no sistema de colunas.

• (Só nas colunas central e de surround)

A tela das colunas não pode ser retirada. Não tente retirar a
tela do sistema de colunas. Se tentar fazê-lo pode danifi car a
coluna.

• Não deve aumentar o nivel de volume do som até o ponto de

distorção.

Se houver irregularidades nas cores do
ecrã de um televisor próximo

As colunas frontais e central possuem blindagem anti-magnética
para permitir a sua instalação perto de um televisor. No
entanto, pode continuar a detectar irregularidades nas cores em
alguns televisores. Como as colunas de surround não possuem
blindagem anti-magnética, recomendamos que as coloque
ligeiramente afastadas do televisor.

Se observar cores irregulares...

cDesligue o televisor, aguarde 15 a 30 minutos e ligue-o

novamente.

Se observar cores irregulares outra vez...

cAfaste as colunas do televisor.

Se houver sibilação

Mude a localização das colunas ou diminua o volume do som
no amplifi cador.

Instalação

• Não instale as colunas numa posição inclinada.
• Não coloque as colunas em locais:

—extremamente quentes ou frios
—empoeirados ou sujos
—excessivamente húmidos
—sujeitos a vibrações
—sujeitos à incidência directa da luz solar

• Tenha cuidado quando instalar as colunas num piso que teve

um tratamento especial (encerado, lubrifi cado, polido, etc.),
pois poderá manchar ou descolorar o piso.

Limpeza

Limpe as colunas exteriormente com um pano macio
ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave
ou água. Não use nenhum tipo de escova abrasiva, pó abrasivo
ou solvente, tal como diluente, benzina ou álcool.

Se tiver dúvidas ou surgirem problemas relacionados com o seu
sistema de colunas, consulte o revendedor Sony da sua região.

AVISO

Para reduzir o risco de choques eléctricos, não
exponha este aparelho nem à chuva e nem à
humidade.

Para evitar riscos de incêndio, não tape as ranhuras de
ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa, cortinas,
etc. Não coloque velas acesas em cima do aparelho.
Para evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos, não
coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do
aparelho.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. A assistência
técnica só deve ser efectuada por pessoal qualifi cado.

Não instale o aparelho num espaço fechado, como por
exemplo, numa estante ou num armário.

Guia de soluções

Se houver algum problema com o seu sistema de colunas,
consulte a lista seguinte e siga as instruções indicadas. Se o
problema persistir, consulte o agente Sony mais próximo.

O sistema de colunas não produz nenhum
som.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente.

• Certifi que-se de que o volume do som foi ajustado

adequadamente no amplifi cador.

• Certifi que-se de que o selector de fonte de

programa, no amplifi cador, foi ajustado para a fonte
apropriada.

• Verifi que se os auscultadores estão ligados. Se

estiverem, desligue-os.

As colunas emitem som com zumbidos ou
ruídos.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente.

• Certifi que-se de que nenhum dos componentes de

áudio foi instalado perto demais do televisor.

O som interrompe-se de repente.

• Certifi que-se de que todas as ligações foram feitas

correctamente. Um contacto entre fi os descarnados
dos terminais da coluna pode provocar um curto-
circuito.

Especifi cações

SS-MF650H (Colunas frontais)

Sistema de altifalantes

3 vias, Blindagem
anti-magnética

Altifalantes

Graves: 16 cm
(tipo cónico)

× 2

Alcance médio: 8 cm
(tipo cónico)
Agudos: 2,5 cm
(tipo domo balanceado)

Tipo de caixa

Refl ector de graves

Impedância nominal

8 ohms

Potência admissível

Potência máxima de entrada:
180 W

Nível de sensibilidade

89 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências

40 - 50.000 Hz

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 220

Ч 950 Ч

255 mm, incluindo a tela
frontal

Peso

Aprox. 12,2 kg

Acessórios fornecidos

Cabo para coluna
2,5 m (2)

SS-CN900 (Coluna central)

Sistema de altifalantes

1 via, Blindagem
anti-magnética

Altifalantes

Graves: 5,5

× 11 cm

(tipo cónico)

× 2

Tipo de caixa

Refl ector de graves

Impedância nominal

8 ohms

Potência admissível

Potência máxima de entrada:
150 W

Nível de sensibilidade

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências

150 - 20.000 Hz

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 430

Ч 78 Ч

105 mm, incluindo a tela
frontal

Peso

Aprox. 3,0 kg

Acessórios fornecidos

Cabo para coluna
2,5 m (1)
Cal

ços de protecção

(4)

SS-SR250 (Colunas surround)

Sistema de altifalantes

Gama completa

Altifalante

10 cm (tipo cónico)

Tipo de caixa

Refl ector de graves

Impedância nominal

8 ohms

Potência admissível

Potência máxima de entrada:
100 W

Nível de sensibilidade

85 dB (1 W, 1 m)

Gama de frequências

85 - 20.000 Hz

Dimensões (l/a/p)

Aprox. 180

Ч 130 Ч

146 mm, incluindo a tela
frontal

Peso

Aprox. 1,4 kg

Acessórios fornecidos

Cabo para coluna
10 m (2)

O design e as especifi cações estão sujeitos a alterações sem
aviso prévio.

Português

Conexiones del sistema

Conecte el sistema de altavoces a los terminales de salida de
altavoz de un amplifi cador (A).
Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz
potenciador de graves) están desconectados antes de empezar
las conexiones.

Notas (B)

• Asegúrese de que los terminales positivos (+) y negativos (–)

de los altavoces coinciden con los correspondientes terminales
positivos (+) y negativos (–) del amplifi cador.

• Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales de

altavoz, ya que los tornillos fl ojos pueden convertirse en una
fuente de ruido.

• Compruebe que todas las conexiones sean fi rmes. Una

conexión entre cables de altavoz pelados en los terminales de
altavoz puede provocar un cortocircuito.

• Con respecto a los detalles sobre las conexiones de

los altavoces del amplifi cador, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su amplifi cador.

Consejo

Los cables negros o con rayas negras tienen una polaridad
negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz
negativos (–).

Instalación de los altavoces

Ubicación de cada altavoz (C)

Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de escucha.
El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces están a la
misma distancia de la posición de escucha.
Coloque los altavoces delanteros a una distancia apropiada a la
izquierda y derecha del televisor.
Coloque un altavoz potenciador de graves (no suministrado) a
uno de los lados del televisor.
Coloque el altavoz central arriba en el centro del televisor.
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho de
la forma de la habitación. Los altavoces envolventes pueden
colocarse a ambos lados de la posición de escucha A o bien
detrás de la posición de escucha B.

Nota

Asegúrese de colocar el altavoz en un lugar horizontal y plano.

Instalación del altavoz central (D)

Para colocar el altavoz central encima del televisor, fi je los
soportes (suministrados) a cada una de las esquinas inferiores
del altavoz y asegúrese de que el altavoz queda completamente
plano encima del televisor.

Instalación de los altavoces
envolventes (
E)

Para colgar los altavoces envolventes de un gancho (no
suministrado) en la pared.
El usuario es responsable de elegir y utilizar correctamente
el hardware de montaje que ha adquirido en los almacenes
especializados, y de montar los altavoces correctamente.

Ajuste del amplifi cador

Al conectar un amplifi cador con descodifi cadores internos
multicanal (Dolby Digital*

1

, DTS*

2

, etc.), debe utilizar los

menús de confi guración del amplifi cador para especifi car los
parámetros del sistema de altavoces.
Los menús de confi guración del amplifi cador varían según si se
utiliza o no un altavoz potenciador de graves (no suministrado).
Consulte el siguiente cuadro para conocer los ajustes correctos.
Con respecto al procedimiento de ajuste, consulte el manual de
instrucciones suministrado con su amplifi cador.

Ajuste de los altavoces

(si se utiliza un altavoz potenciador de graves)

Para Ajuste

en

Altavoces delanteros

LARGE*

3

o SMALL

Altavoz central

SMALL

Altavoces envolventes

SMALL

Altavoz potenciador de

ON (o YES)

graves (No suministrado)

Ajuste de los altavoces

(si no se utiliza el altavoz potenciador de graves)

Para Ajuste

en

Altavoces delanteros

LARGE

Altavoz central

SMALL

Altavoces envolventes

SMALL

Altavoz potenciador de

OFF (o NO)

graves (No suministrado)

*

1

“Dolby” y el símbolo con una doble D son marcas

comerciales de Dolby Laboratories.

*

2

“DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales

registradas de Digital Theater Systems, Inc.

*

3

Si utiliza un altavoz potenciador de graves, le
recomendamos que ajuste los altavoces delanteros en
“LARGE”. Sin embargo, si se produce distorsión, ajuste los
altavoces delanteros en “SMALL”.

Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos
al fi nal de su vida útil (aplicable en la Unión Europea
y en países europeos con sistemas de recogida
selectiva de residuos)

Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que
el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida
de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse
de que este producto se desecha correctamente,

Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de
la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de
este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar
los recursos naturales. Para recibir información detallada
sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto
con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.

Precauciones

Para su seguridad

• Antes de poner el sistema en funcionamiento, compruebe que

el voltaje del sistema es igual que el de la electricidad local.

• Si cae algún líquido o un objeto sólido en el sistema,

desenchufe el cable eléctrico del sistema y hágalo
inspeccionar por un técnico cualifi cado antes de seguir
utilizándolo.

Para el funcionamiento

• No accione el sistema de altavoces con una potencia continua

que supere la potencia máxima de entrada del sistema.

• Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la

correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los
distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.

• Una conexión entre cables de altavoz pelados en los

terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.

• Antes de realizar una conexión, desconecte el amplifi cador

para no dañar el sistema de altavoces.

• (Sólo para los altavoces central y envolventes)

No se puede desmontar la rejilla del altavoz. No trate de
desmontar la rejilla del sistema de altavoces. Si lo hace, puede
dañar el altavoz.

• El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de

distorsión del sonido.

Si se produce una irregularidad de colores
en una pantalla de TV cercana

Los altavoces frontales y central están protegidos
magnéticamente, lo que permite instalarlos cerca de un
televisor. Sin embargo, en determinados tipos de televisores
pueden aparecer todavía irregularidades de color. Como los
altavoces envolventes no están protegidos magnéticamente, se
recomienda situarlos un poco más alejados del televisor.

Si aparecen problemas de color...

c Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos de 15

a 30 minutos.

Si aparecen otra vez problemas de color ...

c Aleje los altavoces del aparato de TV.

Si se producen zumbidos

Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del
amplifi cador.

Ubicación

• No coloque los altavoces en una posición inclinada.
• No coloque los altavoces en lugares:

—Muy calientes o fríos
—Con polvo o suciedad
—Muy húmedos
—Expuestos a vibraciones
—Expuestos a los rayos directos del sol

• Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados

de manera especial (encerados, barnizados con aceites,
pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o se
descoloren.

Para la limpieza

Limpie los muebles de altavoz con un paño suave ligeramente
empapado con una solución detergente neutra o agua. No utilice
esponjas de metal, polvo abrasivo o disolventes tales como
alcohol o bencina.

Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces,
consulte con su proveedor Sony más cercano.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos,
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la cubierta de
ventilación del aparato. Ni tampoco coloque velas encendidas
sobre el mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre
el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.

No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería para libros o un armario empotrado.

Solución de problemas

Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifi que la
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso. Si
el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más próximo.

El sistema de altavoces no emite ningún
sonido.

• Compruebe que se han hecho correctamente todas

las conexiones.

• Compruebe que ha subido correctamente el

volumen del amplifi cador.

• Compruebe que el selector de fuente de programa

del amplifi cador está en la fuente correcta.

• Compruebe si hay auriculares conectados. Si lo

están, desconéctelos.

Se escucha un zumbido o ruido en la salida de
los altavoces.

• Compruebe que todas las conexiones están bien

realizadas.

• Compruebe que ninguno de los componentes de

audio está demasiado cerca del aparato de TV.

Se ha parado repentinamente el sonido.

• Compruebe que todas las conexiones sean

correctas. Una conexión entre cables de altavoz
pelados en los terminales de altavoz puede provocar
un cortocircuito.

Especifi caciones

SS-MF650H (Altavoces delanteros)

Sistema de altavoces

3 vías, magnéticamente
apantallado

Unidades altavoces

De graves: 16 cm
(tipo cono)

× 2

Gama media: 8 cm
(tipo cono)
De agudos: 2,5 cm
(tipo domo de balance)

Tipo de caja acústica

Refl ectora de graves

Impedancia nominal

8 ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada:
180 W

Sensibilidad

89 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

40 - 50.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf)

Aprox. 220

Ч 950 Ч

255 mm, con la rejilla
frontal

Peso

Aprox. 12,2 kg

Accesorios suministrados

Cable para el sistema de
altavoces 2,5 m (2)

SS-CN900 (Altavoz central)

Sistema de altavoces

1 vías, magnéticamente
apantallado

Unidades altavoces

De graves: 5,5

× 11 cm

(tipo cono)

× 2

Tipo de caja acústica

Refl ectora de graves

Impedancia nominal

8 ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada:
150 W

Sensibilidad

88 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

150 - 20.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf)

Aprox. 430

Ч 78 Ч

105 mm, con la rejilla
frontal

Peso

Aprox. 3,0 kg

Accesorios suministrados

Cable para el sistema de
altavoces 2,5 m (1)
Soportes (4)

SS-SR250 (Altavoces envolventes)

Sistema de altavoces

De gama completa

Unidades altavoces

10 cm (tipo cono)

Tipo de caja acústica

Refl ectora de graves

Impedancia nominal

8 ohmios

Potencia admisible

Potencia máxima de entrada:
100 W

Sensibilidad

85 dB (1 W, 1 m)

Gama de frecuencias

85 - 20.000 Hz

Dimensiones (an/al/prf)

Aprox. 180

Ч 130 Ч

146 mm, con la rejilla
frontal

Peso

Aprox. 1,4 kg

Accesorios suministrados

Cable para el sistema de
altavoces 10 m (2)

El diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.

Español

Advertising