Sony CDX-R3350 User Manual

Page 45

Advertising
background image

7

CDX-R3350C/R3350

2-515-510-21 (1)

H:\Data Disk\2515510211\251551021CDXR3350CR3350EUR\03FR02CD-EUR.fm

masterpage:Right

H:\Data Disk\2515510211\251551021CDXR3350CR3350EUR\03FR02CD-EUR.fm

masterpage:Right

Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros
de pages indiqués entre parenthèses. Les touches
correspondantes sur la mini-télécommande
commandent les mêmes fonctions que celles de
l’appareil.

a

Touche de volume +/–

Permet de régler le niveau du volume.

b

Touche ATT (atténuation du son)

Permet d’atténuer le son. Appuyez de
nouveau sur cette touche pour annuler.

c

Touche DSPL (affichage)/DIM
(régulateur de luminosité)
4, 8, 13

Permet de modifier les rubriques d’affichage
(appuyez) et de modifier la luminosité de
l’affichage (appuyez et maintenez la touche
enfoncée).

d

Volet OPEN, fente d’insertion des
disques

(derrière le volet)

5

e

Fenêtre d’affichage

f

Touche EQ3 (égaliseur) 11

Permet de sélectionner un type d’égaliseur
(XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ,
NEW AGE, ROCK, CUSTOM ou OFF).

g

Touche OFF

Permet de mettre l’appareil hors tension/
d’arrêter la source.

h

Touche SEEK +/–

Radio :
Permet de régler des stations
automatiquement (appuyez) ou de trouver
une station manuellement (appuyez et
maintenez la touche enfoncée).
CD :
Permet de sauter des plages (appuyez), de
sauter plusieurs plages de suite (appuyez et
appuyez de nouveau sur la même touche
dans un délai d’environ 1 seconde et
maintenez-la enfoncée), d’avancer
rapidement ou de reculer dans une piste
(appuyez et maintenez la touche enfoncée).

i

Touche

(déverrouillage de la

façade) 4

j

Touche SOURCE

Permet de mettre l’appareil sous tension/de
changer la source (Radio/CD/MD*

1

).

k

Touche MODE 8, 12

Permet de sélectionner la bande radio (FM/
MW (PO)/LW (GO)) ou l’appareil*

2

.

l

Touche SEL (sélection) 4, 11, 13

Permet de sélectionner des paramètres.

m

Touche RESET

(située derrière la façade)

4

n

Touches numériques

Radio :
Permettent de recevoir les stations
enregistrées (appuyez) et de mémoriser des
stations (appuyez et maintenez la touche
enfoncée).

CD/MD*

1

:

(1)/(2) :

GP

*

3

/

DISC

*

2

–/+

Permet de sauter des groupes (appuyez) et de
sauter plusieurs groupes de suite (appuyez et
maintenez la touche enfoncée).
(3) :

REP 8

(4) :

SHUF 8

o

Touche SENS/BTM 8

Permet d’améliorer une réception faible :
LOCAL/MONO (appuyez) et de démarrer la
fonction BTM (appuyez et maintenez la
touche enfoncée).

p

Touche AF (fréquences alternatives)/
TA (messages de radioguidage)
9

Permet de régler AF et TA/TP en RDS.

q

Touche PTY (type d’émission)/LIST 10

Permet de sélectionner PTY en RDS et
d’afficher automatiquement la liste des titres.

r

Récepteur de la mini-télécommande

Les touches suivantes de la mini-télécommande
ont également des touches/fonctions différentes
de celles de l’appareil.
s

Touches

<

(

.

)/

,

(

>

)

Pour commander la radio/le lecteur CD,
identique à la commande (SEEK) +/– sur
l’appareil. (Pour plus de détails sur les autres
opérations, reportez-vous à la section « Avec
la mini-télécommande » de chaque page.)

t

Touche VOL (volume) +/–

Permet de régler le niveau du volume.

u

Touches

M

(+)/

m

(–)

Pour commander le lecteur CD, identique à
la commande (1)/(2) –/+ sur l’appareil.
(Pour plus de détails sur les autres
opérations, reportez-vous à la section « Avec
la mini-télécommande » de chaque page.)

v

Touche SCRL 8

Pour faire défiler les rubriques d’affichage.

w

Touches numériques

Permettent de recevoir les stations enregistrées
(appuyez) et de mémoriser des stations
(appuyez et maintenez la touche enfoncée).

*1

Lorsqu’un changeur MD est raccordé. (CDX-
R3350C uniquement)

*2

Lorsqu’un changeur de CD/MD est raccordé.
(CDX-R3350C uniquement)

*3

Lorsqu’un fichier MP3/CD ATRAC est lu et qu’un
changeur n’est pas raccordé. Si le changeur est
raccordé, le fonctionnement est différent.
Reportez-vous à la page 12.

Remarque
Si vous désactivez l’appareil et que l’affichage est
désactivé, il ne peut plus être utilisé avec la mini-
télécommande sauf si la touche

(SOURCE)

de

l’appareil est enfoncée ou si un disque est inséré dans
le lecteur pour l’activer.

Conseil
Pour obtenir des informations détaillées sur la façon
de remplacer la pile, reportez-vous à la section
« Remplacement de la pile au lithium de la mini-
télécommande » page 16.

Advertising
This manual is related to the following products: