Schumacher Solar Battery Maintainer SP-200 User Manual

Page 13

Advertising
background image

13

Determine la tensión de la batería consultando el manual del usuario del vehículo y

3.6

asegúrese de que la tensión de salida del mantenedor solar de baterías se encuentre

en la tensión correcta.
Asegúrese de que las pinzas del cable del mantenedor solar de baterías se encuentren

3.7

fuertemente conectados.
UBICACIÓN DEL MANTENEDOR SOLAR DE BATERÍAS

4.

RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE

LA BATERÍA.

Ubique el mantenedor solar de baterías

4.1

a la mayor distancia posible de la batería como

lo permitan los cables de CC.

Nunca ubique el mantenedor solar de

4.2

baterías directamente sobre la batería que se carga. Los gases de la batería corroerán

y dañarán el mantenedor solar de baterías.
No ubique la batería sobre el mantenedor solar de baterías.

4.3

Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el mantenedor solar de baterías

4.4

cuando lea el peso específico del electrolito o cuando realice el mantenimiento de la batería.
No utilice el mantenedor solar de baterías en un área cerrada ni restrinja la ventilación

4.5

en cualquier forma.
PRECAUCIONES DE CONEXIÓN A CC

5.

Nunca permita que las pinzas entre en contacto entre sí.

5.1

Sujete las pinzas a la batería y al chasis como se indica en las secciones 6 y 7.

5.2

SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ COLOCADA EN EL VEHÍCULO

6.

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA DE LA

BATERÍA PUEDE CAUSAR LA EXPLOSIÓN

DE LA BATERÍA. PARA REDUCIR EL

RIESGO DE PROVOCAR CHISPAS CERCA

DE LA BATERÍA:

Ubique los cables de CC de manera tal

6.1

que se reduzca el riesgo de daños a la cubierta, a la puerta y a las piezas móviles o calientes

del motor.

NOTA: Si es necesario cerrar el capó durante el proceso de carga, asegúrese que

este no toque una parte metálica de la batería ni que corte el aislante los cables.
Manténgase alejado de las paletas del ventilador, de las correas, poleas y otras piezas

6.2

que podrían provocar lesiones.
Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne POSITIVO (POS, P, +) de la

6.3

batería generalmente posee un diámetro mayor al borne NEGATIVO (NEG, N, -).
Determine qué borne de la batería hace descarga a tierra (se encuentra conectado) con

6.4

el chasis. Si el borne negativo hace descarga a tierra con el chasis (como en la mayoría

de los vehículos), vea el paso 6.5. Si el borne positivo hace descarga a tierra con el

chasis, vea el paso 6.6.
En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo, conecte la pinza POSITIVA

6.5

(ROJA) del mantenedor solar de baterías al borne POSITIVO (POS, P, +) sin descarga

a tierra de la batería. Conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) al chasis del vehículo

o al bloque motor alejado de la batería. No conecte la pinza al carburador, a líneas

de combustible ni a cuerpos metálicos. Conéctela a una pieza metálica gruesa de la

carrocería o del bloque motor.
En un vehículo con descarga a tierra por borne positivo, conecte la pinza NEGATIVA

6.6

(NEGRA) del mantenedor solar de baterías al borne NEGATIVO (NEG, N, -) sin

descarga a tierra de la batería. Conecte la pinza POSITIVA (ROJA) al chasis del

vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte al carburador, a líneas

de combustible ni a cuerpos metálicos. Conéctela a una pieza metálica gruesa de la

carrocería o del bloque motor.
Con el conector de desconexión rápida, conecte las pinzas en el panel solar.

6.7

Al desconectar el mantenedor solar de baterías, desconecte las pinzas del panel solar,

6.8

retire la pinza del chasis del vehículo y luego retire la pinza del terminal de la batería.

Advertising