Encendido/apagado, Encendido de la alimentación principal, Nmodo operativo – Sharp TINSE1166MPZZ User Manual

Page 38: Najuste de fecha y hora

Advertising
background image

S

12

Encendido/apagado

Precaución

• Encienda el monitor antes de encender el PC o el

dispositivo de reproducción.

Encendido de la alimentación principal

Interruptor primario

Precaución

• La alimentación principal deberá encenderse/apagarse con

el interruptor primario. No conecte/desconecte el cable de

alimentación ni active/desactive el disyuntor mientras el

interruptor primario está encendido.

• Cuando apague el interruptor primario o el botón POWER y lo

vuelva a encender, espere siempre 5 segundos como mínimo.

Encendido/apagado

Pulse el botón POWER del control remoto o del propio

monitor para encender/apagar.

Cuando el interruptor primario esté apagado, el monitor no podrá

encenderse utilizando el botón POWER del control remoto.

LED indicador

de conexión

Botón de encendido

Estado del LED indicador de conexión

Estado del monitor

Luz verde

Alimentación encendida

Luz naranja

Alimentación apagada (modo en espera)

Parpadeo en verde

Modo de espera de señal de entrada

Precaución

• Cuando apague el interruptor primario o el botón POWER

y lo vuelva a encender, espere siempre 5 segundos como

mínimo. Un intervalo demasiado corto podría provocar

malfuncionamientos.

CONSEJOS

• Si el monitor se encuentra en el modo en espera de señal

de entrada y pulsa el botón POWER del control remoto, el

monitor entrará en modo en espera.

• Si se activa SCHEDULE <HORARIO>, el LED indicador de

conexión parpadeará alternativamente en rojo y naranja en

modo en espera.

• Si cambia el modo operativo del control remoto a

ALL MONITORS <@@@@>, la alimentación podrá

encenderse/apagarse para todos los monitores esclavos

conectados con un cable RS-232 (para el uso del monitor

maestro, utilice los botones del propio monitor).

n

Modo operativo

Cuando se encienda el monitor por vez primera tras su envío

de fábrica, aparecerá la pantalla de ajuste del modo operativo.

Establezca en MODE1 <MODO1> o MODE2 <MODO2>.

MODE1 <MODO1>

......... Limita la luminosidad máxima a aproximadamente el

65% de MODE2 <MODO2>.

OFF IF NO OPERATION <@@@@> está establecido

en ON <SÍ> y STANDBY MODE <MODO EN

ESPERA> está establecido en LOW POWER2 <BAJO

CONSUMO2> (estos ajustes no pueden cambiarse).

Si no se realiza ninguna operación durante 4 horas

o más, el monitor pasará automáticamente al modo

en espera. El consumo de energía también reduce al

mínimo en el modo en espera.

MODE2 <MODO2>

......... Permitirá la utilización estándar.

OFF IF NO OPERATION <@@@@> está

establecido en OFF <NO> y STANDBY MODE

<MODO EN ESPERA> está establecido en

STANDARD <ESTÁNDAR>. Estos ajustes pueden

cambiarse.

Incluso después de haberse establecido, podrán realizarse

cambios con OPERATION MODE <@@@@>, dentro del

menú principal del monitor. (Consulte la Guía de uso.)

n

Ajuste de fecha y hora

• Si aún no se ha ajustado la hora al encender el monitor por

vez primera, aparecerá la pantalla de ajuste de la fecha y

la hora. Ajuste la fecha y la hora.

DATE/TIME SETTING

SET

CANCEL

10

/

/

OK…[MENU]

20

01

/

01

/

00

00

:

:

:

1. Pulse

,

,

o

para seleccionar la fecha y la

hora y pulse

o

para cambiar los valores numéricos.

2. Seleccione SET <AJUSTAR> y, a continuación, pulse

MENU

.

• Asegúrese de ajustar la fecha y la hora.

• La pantalla de ajuste de la fecha y la hora se cerrará

automáticamente si no se lleva a cabo ninguna operación

durante aproximadamente 15 segundos. La fecha y la

hora podrán ajustarse utilizando DATE/TIME SETTING

<AJUSTE FECHA/HORA> en el menú OPTION

<OPCIONES> cuando desaparezca la pantalla de ajuste

de la fecha y la hora.

CONSEJOS

• Ajuste la fecha en el orden “Año/Mes/Día”.

• Ajuste la hora en el formato de 24 horas.

• El reloj es alimentado por la pila interna.

• Si ya ha ajustado la hora pero aparece la pantalla de ajuste

de la fecha y la hora en el encendido, la pila interna podría

estar gastada. Póngase en contacto con su distribuidor

o servicio técnico de Sharp para obtener ayuda sobre la

sustitución de la pila.

• Vida estimada de la pila interna: aproximadamente 5 años

(dependiendo del funcionamiento del monitor)

• La primera pila se ha instalado en la fábrica, por lo

que podría gastarse antes de la vida útil esperada de

funcionamiento continuo.

Desactivación de las operaciones de encendido/apagado

Las operaciones de encendido/apagado pueden desactivarse

para proteger el monitor frente al apagado accidental. Establezca

ADJUSTMENT LOCK <OSD BLOQUEADO> en el menú

FUNCTION <FUNCIÓN> en “2”. (Consulte la Guía de uso.)

Advertising