Sunrise Medical DEVILBISS 515 SERIES User Manual

Page 11

Advertising
background image

SP-515

PARTI IMPORTANTI
DEL CONCENTRATORE

Prendere il tempo necessario per
assimilare la struttura e il fun-
zionamento del Concentratore di
ossigeno DeVilbiss prima di met-
terlo in funzione.

Vista dal lato anteriore

1. Istruzioni di funzionamento
2. Spia verde di alimentazione. Si

accende quando il
Concentratore è in funzione.

3. Interruttore di accensione

I = ACCESO
O = SPENTO

4. Pomello del flussimetro
5. Flussimetro
6. Interruttore di circuito -

(unità selezionate) ripristina
l’unità dopo un arresto per
sovraccarico.

7. Uscita dell’ossigeno - L’ossigeno

viene somministrato attraverso
questa porta.

8. Spia di normale livello di

ossigeno (verde) - SOLO
nelle unità con OSD
(vedere pag. 15).

9. Pia di basso livello di ossigeno

(gialla) - SOLO nelle unità con
OSD (vedere pag. 15).

10. Spia rossa indicante necessità

di assistenza - quando si
accende, rivolgersi al fornitore
della Sunrise Medical.

WICHTIGE TEILE IHRES
O

2

KONZENTRATORS

Bitte nehmen Sie sich die
Zeit, sich mit Ihrem DeVilbiss
Sauerstoff-konzentrator ver-
traut zu machen, bevor Sie
diesen verwenden.

Vorderansicht

1. Bedienungsanweisungen
2. Grüne Stromlampe – leuchtet

auf, wenn Ihr Konzentrator in
Betrieb ist.

3. Netzschalter

I = EIN
O = AUS

4. Einstellknopf Sauerstoffmemge
5. Flußmesser
6

Sicherung – (bestimmte
Einheiten) setzt das Gerät
nach einem Abschalten
aufgrund einer elektrischen
Überlastung zurück.

7. Sauerstoffauslaß – Sauerstoff

tritt durch diesen Anschluß aus.

8. Sauerstoff-Normal-Lampe

(grün) – NUR bei Geräten mit
OSD® (siehe S. 15).

9. Sauerstoff-Niedrig-Lampe

(gelb) – NUR bei Geräten mit
OSD® (siehe S. 15).

10. Rote Service-Erforderlich-

Lampe – leuchtet diese Lampe
auf, kontaktieren Sie bitte Ihr
Sunrise Medical-Personal.

PIÈCES IMPORTANTES DE
VOTRE APPAREIL
CONCENTRATEUR

Veuillez prendre le temps de
vous familiariser avec votre
concentrateur d’oxygène
DeVilbiss avant de l’utiliser.

Partie avant

1. Instructions d’utilisation
2. Voyant vert – s’allume lorsque

l’appareil est en marche.

3. Interrupteur d’alimentation

I = ON
O = OFF

4. Bouton du débitmètre
5. Débitmètre
6. Disjoncteur – (Unités sélec-

tionnées) Remet l’appareil
sous tension après une sur-
charge électrique.

7. Sortie d’oxygène – l’oxygène

est dispersée par ce port.

8. Niveau normal d’oxygène (voy-

ant vert) – SEULEMENT pour
les appareils munis d’un
appareil détecteur d’oxygène
OSD® (voir page 15).

9. Bas niveau d’oxygène (Voyant

jaune) – SEULEMENT pour les
appareils munis d’un OSD®
(voir page 15).

10. Voyant Rouge “Service

Required” – Contactez votre
prestataire si le voyant est
allumé.

PARTES IMPORTANTES DE SU
CONCENTRADOR

Sírvase tomarse un momento
para familiarizarse con su con-
centrador de oxígeno DeVilbiss
antes de usarlo.

Vista frontal

1. Instrucciones para el fun-

cionamiento

2. Luz verde de encendido– se

ilumina cuando su concen-
trador está funcionando.

3. Interruptor de encendido

I = ON
O = OFF

4. Perilla del medidor de flujo
5. Medidor de flujo
6. Cortacircuitos – (unidades

seleccionadas) reinicializa la
unidad después de un apaga-
do por exceso de corriente
eléctrica.

7. Salida de oxígeno – el oxígeno

se dispersa a través de este
orificio.

8. Luz (verde) de oxígeno normal

– SOLAMENTE en las unidades
con OSD® (vea la pàgina 15).

9. Luz (amarilla) de oxígeno bajo

– SOLAMENTE en las unidades
con OSD® (vea la pàgina 15).

10. Luz roja de necesidad de ser-

vicio – cuando se enciende
contacte a su proveedor
Sunrise Medical.

IMPORTANT PARTS OF YOUR
CONCENTRATOR

Please take time to familiarize
yourself with your DeVilbiss
oxygen concentrator before
operating.

Front View

1. Operating instructions
2. Green Power light – illumi-

nates when your concentrator
is operating.

3. Power Switch

I = ON
O = OFF

4. Flow meter knob
5. Flow meter
6. Circuit breaker – (selected

units) resets the unit after
electrical overload shutdown.

7. Oxygen outlet – oxygen is dis-

persed through this port.

8. Normal Oxygen (green) light –

ONLY on units with the OSD®
(see page 15).

9. Low Oxygen (yellow) light –

ONLY on units with the OSD®
(see page 15).

10. Red Service Required light –

when illuminated contact your
Sunrise Medical provider.

English

Español

Français

Deutsch

Italiano

11

Figure 1.
Figura 1.
Abb 1.

1 2 3

4

5

6

7

8

9

10

Advertising