Warranty – Panasonic MC-UG371 User Manual

Page 38

Advertising
background image

- 7 -

- 38 -

Instrucciones importantes de seguridad

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Cuando use su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes:

Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal:

1

1.. L

Le

ea

a todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora.

2

2.. U

Us

se

e su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente

con accesorios Panasonic recomendados.

3

3.. D

De

es

sc

co

on

ne

ec

ctte

e la fuente de electricidad antes de hacer el servicio o limpiar el área

del cepillo. La falla de hacer esto puede resultar en choque eléctrico o en el
arranque súbito del cepillo.

4

4.. N

No

o deje la aspiradora cuando está enchufada. Desenchúfela del tomacorriente

cuando no está en uso y antes de hacer el servicio..

5

5.. P

Pa

arra

a reducir el riesgo de choque eléctrico - N

No

o la use afuera o sobre superficies

mojadas.

6

6.. N

No

o permita que se la use como un juguete. Gran atención es necesaria cuando

es usada por o cerca de niños.

7

7.. N

No

o la use con un cordón o tomacorriente dañados. Si la aspiradora no está

trabajando como debe, ha sido volteada, dañada, dejada afuera, o dejada caer
en el agua, retórnela a un Centro de Servicio Panasonic.

8

8.. N

No

o tire o arrastre del cordón, use el cordón como una manija, cierre una puerta

sobre el cordón, o tire del cordón alrededor de bordes afilados o esquinas. No
pase la aspiradora sobre el cordón. Mantenga el cordón lejos de superficies
calientes.

9

9.. N

No

o desenchufe tirando del cordón. Para desenchufar, tome la ficha, no el cordón.

1

10

0.. N

No

o tome la ficha o la aspiradora con las manos mojadas.

1

11

1.. N

No

o ponga ningún objeto en las aberturas.

1

12

2.. N

No

o la use con ninguna abertura bloqueada; manténgala libre de polvo, hilachas,

pelo, y cualquier cosa que pueda reducir la circulación de aire.

1

13

3.. M

Ma

an

ntte

en

ng

ga

a los cabellos, ropas sueltas, dedos, y todas las partes del cuerpo lejos

de las aberturas y partes movibles.

1

14

4.. A

Ap

pa

ag

gu

ue

e todos los controles antes de desenchufar.

1

15

5.. U

Us

se

e p

prre

ec

ca

au

uc

ciió

ón

n e

ex

xttrra

a cuando esté limpiando escaleras. No la coloque sobre sillas,

mesas, etc. Manténgala sobre el piso.

1

16

6.. N

No

o use la aspiradora para levantar líquidos inflamables o combustibles (gasolina,

fluido de limpiar, perfumes, etc.), o use en áreas donde pueden estar presentes. Los
vapores de estas substancias pueden crear un peligro de incendio o explosión.

1

17

7.. N

No

o levante nada que esté ardiendo o soltando humo, tal como cigarrillos,

fósforos, o cenizas calientes.

1

18

8.. N

No

o use la aspiradora sin la bolsa para el polvo y/o filtros en su lugar.

1

19

9.. N

No

o opere la aspiradora sin la puerta de acceso a la correa propiamente instalada (si

es aplicable).

2

20

0.. D

De

es

se

en

nc

ch

hu

uffe

e antes de conectar el Handi-mate Jr. (si es aplicable).

2

21

1.. U

Us

stte

ed

d es responsable por estar seguro que su aspiradora no es usada por alguien

incapaz de operarla apropiadamente.

G

Gu

ua

arrd

de

e e

es

stta

as

s iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s

E

Es

stta

a a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a e

es

sttá

á rre

ec

co

om

me

en

nd

da

ad

da

a p

pa

arra

a u

us

so

o d

do

om

és

sttiic

co

o u

un

niic

ca

am

me

en

ntte

e..

N

No

otta

a:: Antes de conectar su aspiradora Panasonic, asegúrese de que el voltaje indicado

en el voltímetro en la parte posterior de la aspiradora sea del mismo voltaje que el de su
casa.

WARRANTY

Panasonic Canada Inc.

PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY

Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy
any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.

Vacuum Cleaner - One (1) year, parts and labour

LIMITATIONS AND EXCLUSIONS

This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly
installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or
which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it
cover any product which is used commercially. Parts such as disposable dust bags, filters, belts, light bulbs and agitator
brushes are also excluded from coverage under this warranty. A purchase receipt or other proof of date of original
purchase is required before warranty service is performed.

THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.

In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,
or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.

WARRANTY SERVICE

FOR PRODUCT OPERATION ASSISTANCE, please contact:

Our Customer Care Centre:

Telephone #:

(905) 624-5505

1-800 #:

1-800-561-5505

Fax #:

(905) 238-2360

Email link: "Contact Us" on www.panasonic.ca

FOR PRODUCT REPAIRS, please locate your nearest Authorized Servicentre at www.panasonic.ca :

Link : "ServicentresTM locator" under "Customer support"

IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE

Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.

Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.

Advertising