Replacing headlight bulb, Replacing belt, Replacing belt replacing headlight bulb – Panasonic MC-UG383 User Manual

Page 28

Advertising
background image

➢ Se abre automáticamente para proveer

el aire fresco al motor cuando hay unos
residuos o cuando es necesario
cambiar la bolsa de polvo.

➢ El protector de motor se pudiera abrir

cuando se utilizan los acsesorios.

➢ Si se abre el protector del motor, la

aspiradora hará un sonido poquito
diferente.

N

No

otta

a:: No obstruye el protector de motor.

Protector de motor

Protecteur du moteur

➢ La soupape s'ouvre automatiquement

pour refroidir le moteur en cas
d'obstruction ou lorsque le sac à
poussière est plein.

➢ La soupape peut s’ouvrir aussi lors de

l’utilisation des accessoires.

➢ Si la soupape devait s'ouvrir, le bruit

normalement émis par l'aspirateur sera
quelque peu différent.

Remarque : Ne pas bloquer le protecteur
du moteur.

- 17 -

Protector termal

Protecteur thermique

Si una obstrucción impide el flujo normal
de aire al motor, el protector termal apaga
el motor automáticamente para permitir
que el motor se enfríe a fin de evitar
posibles daños a la aspiradora.

Para corregir, apague y desenchufe la
aspiradora, saque las obstrucciones, y/o
limpie/cambiar los filtros.

Reemplace toda la bolsa si es necesario.

Espere unos treinta (30) minutos, enchufe
la aspiradora, encienda para ver si el
protector termal han encendido. El
protector termal no se enciende si la
aspiradora no está apagada aunque la
aspiradora se enfría.

➢ Si une obstruction empêche

l'écoulement normal de l'air au moteur,
le protecteur thermique coupe
automatiquement le moteur afin de lui
permettre de se refroidir ainsi évitant
des dommages potentiels à l'aspirateur.

➢ Pour corriger ce problème, arrêter

l’aspirateur et le débrancher, enlever les
obstructions, et nettoyer/remplacer les
filtres.

➢ Si nécessaire, remplacer le sac àpoussière.

➢ Après un délai d'environ 30 minutes,

rebrancher l'aspirateur et le mettre en
marche pour vérifier si le protecteur
thermique s'est réarmé. Ce protecteur
thermique ne peut se réarmer si
l'aspirateur n'a pas été mis à l'arrêt, et ce,
même s'il s'est refroidi.

- 28 -

Remove lower plate.

Remove agitator by carefully lifting

out.

Motor Drive

Shaft

Arbre du moteur

Eje del motor

Belt

Courroie

Correa

Agitator

Agitateur

Agitador

Replacing Belt

Replacing Headlight Bulb

+

Bulb Socket Assembly

Assemblage de la lampe

Casquillo portalámparas

Remove lower plate.

Remove bulb socket screw, grasp the

bulb socket assembly and pull
upward while moving it back and
forth.

Remove old bulb from the bulb socket

assembly by pushing in while turning
counter-clockwise.

Replace bulb by pushing in while

turning clockwise.

Only use a bulb rated 130 V AC-15

Watts or less.

Reinstall bulb socket assembly into

nozzle housing by pushing it back
down into slot and reinstall bulb
socket screw
.

Reinstall lower plate.

Advertising