Iv. para el carga- dor de bateria y la bateria, Instrucciones de seguridad importantes – Panasonic EY7460 User Manual

Page 34

Advertising
background image

- 34 -

IV. PARA EL CARGA-

DOR DE BATERIA
Y LA BATERIA

Instrucciones de seguridad
importantes

1)

G U A R D E E S TA S I N S T R U C -

CIONES – Este manual contiene
instrucciones de seguridad impor-
tantes y de funcionamiento para el
cargador de batería EY0L80.

2) Antes de utilizar el cargador de

batería, lea tods las instrucciones
y marcas de precaución en (1) el
cargador de batería, (2) la batería.

3)

PRECAUCIÓN – Para reducir el

riesgo de heridas, cargue sólo la
batería de Panasonic indicada en
la última página.

Los otros tipos de baterías pueden

explotar provocando heridas perso-
nales y daños.

4) No exponga el cargador a la lluvia

o nieve.

5) Para reducir el riesgo de dañar el

enchufe y cable eléctrico, tire del
enchufe y no del cable cuando
desconecte el cargador.

6) Cerciórese que el cable está ins-

talado de tal forma que nadie lo
pise o enriede en los pies o esté
expuesto a otros daños o tensión.

7) No debe utilizar un cable de ex-

tensión a menos que sea absolu-
tamente necesario.

El uso de un cable de extensión

incorrecto puede provocar un ries-
go de fuego o descarga eléctrica.
Si debe utilizar un cable de exten-
sión, cerciórese de que:
a. las patas en el enchufe del cable

de extensión son del mismo
número, tamaño y forma que los
del enchufe en el cargador.

b. el cable de extensión está bien

enchufado y en buenas condi-
ciones eléctricas.

c. el tamaño del cable es lo sufi-

cientemente grande para las
especificaciones de amperios
del cargador, tal como se espe-
cifica a continuación.

TAMAÑO PROMEDIO MINIMO RECOMENDADO

PARA LOS CABLES DE EXTENSION DE LOS

CARGADORES DE BATERIA

Espec. entrada
de CA

Amperios

Tamaño promedio de

cable

Igual o mayor
que

Pero me-
nos de

Longitud de cable Pies

25

50 100 150

0

2

18

18

18

16

8) No haga funcionar el cargador con

un cable o enchufe dañado – cám-
bielos inmediatamente.

9) No haga funcionar el cargador si

recibió un golpe fuerte, se cayó o
está dañado de alguna otra forma;
lleve al personal de servicio califi-
cado.

10) No desarme el cargador, llévelo

al personal de servicio calificado
cuando sea necesario un servicio
o reparación. Un rearmado inco-
rrecto puede traducirse en un ries-
go de descarga eléctrica o fuego.

11) Para reducir el riesgo de descarga

eléctrica, desenchufe el cargador
del tomacorriente antes de proce-
der a un mantenimiento o limpieza.

12) El cargador de batería y la batería

fueron diseñados específicamente
para funcionar uno con el otro. No
trate de cargar cualquier otra he-
rramienta inalámbrica o la batería
con este cargador.

13) No trate de cargar la batería con

ningún otro cargador.

14) No trate de desarmar la caja de la

batería.

15) No guarde la herramienta y la bate-

ría en ambientes donde la tempe-
ratura pueda alcanzar o superar los
50ºC (122ºF) (tales como galpón
de herramientas para metal o un
coche en verano), ya que puede
deteriorar la batería guardada.

Advertising
This manual is related to the following products: