Peg-Perego Base Fissa User Manual

Page 43

Advertising
background image

KTERÉ MÁ AIRBAG.

• TATO AUTOSEDAČKA PATŘÍCÍ DO SKUPINY 0+ MUSÍ

BÝT VŽDY NAINSTALOVANÁ V OPAČNÉM SMĚRU

VZHLEDEM KE SMĚRU JÍZDY.

• VŽDY POUŽIJTE BEZPEČNOSTNÍ PÁS AUTOSEDAČKY

A UJISTĚTE SE, ŽE SI DÍTĚ NENÍ SCHOPNÉ PÁS SAMO

ROZEPNOUT.

• TENTO VÝROBEK NENÍ NAPROJEKTOVANÝ NA TO,

ABY V NĚM DÍTĚ SPALO.

• ABY DÍTĚ NEMOHLO Z AUTOSEDAČKY VYPADNOUT,

MUSÍ BÝT VŽDY ZAJIŠTĚNÉ BEZPEČNOSTNÍM PÁSEM.

• PŘI PŘIPEVŇOVÁNÍ ZÁKLADNY A AUTOSEDAČKY

PROTÁHNĚTE TŘÍBODOVÝ BEZPEČNOSTNÍ PÁS

VOZIDLA PŘÍSLUŠNÝMI OTVORY.

• PŘIPEVNĚNÍ TÉTO AUTOSEDAČKY V AUTĚ JE

DOVOLENÉ POUZE POMOCÍ TŘÍBODOVÉHO

BEZPEČNOSTNÍHO PÁSU. NENÍ DOVOLENÉ POUŽÍT

DVOUBODOVÝ ANEBO BŘÍŠNÍ BEZPEČNOSTNÍ PÁS (viz

Bezpečnostní nařízení).

• BĚHEM JÍZDY NIKDY NEVYTAHUJTE DÍTĚ Z

BEZPEČNOSTNÍ AUTOSEDAČKY.

• NIKDY NENECHÁVEJTE DÍTĚ BEZ DOZORU.

• NIKDY NENECHÁVEJTE DĚTSKOU BEZPEČNOSTNÍ

AUTOSEDAČKU V AUTĚ, JESTLIŽE JE VYSTAVENÉ

SLUNEČNÍMU ZÁŘENÍ. PŘED VLOŽENÍM DÍTĚTE DO

SEDAČKY ZKONTROLUJTE, JESTLI NEJSOU NĚKTERÉ

ČÁSTI SEDAČKY HORKÉ.

• NIKDY NEPOKLÁDEJTE AUTOSEDAČKU NA VYSOKÉ

POVRCHY (stoly, odkládací prostory), NA MĚKKÉ

POVRCHY (postele, sedačky) ANEBO NA NAKLONĚNÉ

POVRCHY.

• POUŽITÍ DĚTSKÉ BEZPEČNOSTNÍ AUTOSEDAČKY PRO

NEDONOŠENÉ DĚTI MŮŽE DÍTĚTI, KTERÉ USADÍTE DO

SEDAČKY, ZPŮSOBIT DÝCHACÍ PROBLÉMY. V TOMTO

PŘÍPADĚ SE PŘED OPUSTĚNÍM PORODNICE OBRAŤTE

NA VAŠEHO LÉKAŘE.

• VEŠKERÉ OPERACE SPOJENÉ S MONTÁŽÍ A/NEBO

SLOŽENÍM AUTOSEDAČKY MOHOU PROVÁDĚT POUZE

DOSPĚLÉ OSOBY.

• NEPOUŽÍVEJTE DOPLŇKY, KTERÉ NEJSOU SCHVÁLENÉ

VÝROBCEM AUTOSEDAČKY NEBO PŘÍSLUŠNÝMI

ORGÁNY.

• NEVSUNUJTE PRSTY MEZI MECHANISMY VÝROBKU.

• NEPROVÁDĚJTE NA VÝROBKU ŽÁDNÉ ZMĚNY ČI

ÚPRAVY A NEPOUŽÍVEJTE HO V PŘÍPADĚ, ŽE JE

POŠKOZENÝ ANEBO ŽE CHYBÍ NĚKTERÉ JEHO ČÁSTI.

• PRO PŘÍPADNÉ OPRAVY, VÝMĚNY DÍLŮ ANEBO

INFORMACE OHLEDNĚ VÝROBKU KONTAKTUJTE

POSTPRODEJNÍ SERVIS. INFORMACE NALEZNETE NA

POSLEDNÍ STRÁNCE TOHOTO NÁVODU.

• NEPOUŽÍVEJTE AUTOSEDAČKU Z DRUHÉ

RUKY, PROTOŽE BY MOHLA MÍT POŠKOZENOU

KONSTRUKCI, COŽ MŮŽE BÝT VELMI NEBEZPEČNÉ.

• NEPOUŽÍVEJTE VÝROBEK, KTERÝ BYL VYROBENÝ PŘED

VÍCE NEŽ PĚTI LETY (DATUM VÝROBY JE UVEDENÝ

NA KONSTRUKCI AUTOSEDAČKY), PROTOŽE NEMUSÍ

ODPOVÍDAT PLATNÝM PŘEDPISŮM.

• NIKDY NEODSTRAŇUJTE PŘILEPENÉ ANEBO PŘIŠITÉ

ŠTÍTKY, PROTOŽE JEJICH PŘÍTOMNOST JE NEZBYTNÁ

A VÝROBEK BY NEODPOVÍDAL PLATNÝM PŘEDPISŮM.

BEZPEČNOSTNÍ NAŘÍZENÍ

• Dětská bezpečnostní autosedačka skupiny 0+,

kategorie „Universal”, je schválená v souladu s

evropskou normou ECE R44/03 a je určená pro děti

váhové kategorie od 0 do 13 kg (0-12/14 měsíců).

Je určená pro všeobecné použití a je kompatibilní s

velkou většinou sedadel automobilů.

• Dětská bezpečnostní autosedačka může být správně

nainstalovaná pouze v případě, že je v návodu k

použití a údržbě vozidla uvedená kompatibilita

vozidla se zádržnými bezpečnostními systémy

„Universal” skupiny 0+.

• Dětská bezpečnostní autosedačka Primo Viaggio

Car Seat je zařazená do kategorie „Universal”

podle přísnějších schvalovacích kritérií vzhledem k

předchozím modelům, které nemají homologační štítek.

• Dětská bezpečnostní autosedačka může být použitá

pouze u schválených vozidel, které jsou vybavené

tříbodovými statickými bezpečnostními pásy nebo

navíječem, jenž jsou schválené v souladu s normou

UN/ECE č. 16 nebo ekvivalentními předpisy.

• V případě pochybností se obraťte na výrobce anebo

prodejce autosedačky Primo Viaggio Car Seat.

• Ujistěte se, že je tříbodový bezpečnostní pás

vozidla, který je určený pro zajištění základny a

autosedačky ve vozidle, stále napnutý a rovný.

• Doporučujeme vyměnit autosedačku a tříbodový

bezpečnostní pás v případě přepětí a přílišné

námahy způsobené nehodou.

• Seřiďte bezpečnostní pás autosedačky a ujistěte se,

že je pás na nohy řádně napnutý a že přiléhá k tělu

dítěte bez toho, aby dítě příliš svíral.

• Řiďte se instrukcemi poskytnutými výrobcem

zádržného bezpečnostního systému dítěte.

• Při ukládání zavazadel do auta buďte velmi opatrní,

protože v případě nehody mohou zavazadla poranit

dítě usazené v autosedačce.

• Nedoporučujeme používat autosedačku bez

látkového potahu. Potah nemůže být vyměněný

za potah, který není schválený výrobcem, neboť je

nedílnou součástí autosedačky.

JAK ČÍST ÚDAJE NA HOMOLOGAČNÍM ŠTÍTKU

V tomto odstavci je vysvětleno, jak číst údaje uvedené

na homologačním štítku (oranžový štítek).

Advertising