Remplacement de la courroie, Cambio de la correa, Features – Panasonic MC-UG773 User Manual

Page 33: Automatic self adjusting nozzle, Edge cleaning thermal protector

Advertising
background image

- 16 -

- 33 -

FEATURES

Automatic Self Adjusting Nozzle

The nozzle of your Panasonic upright

vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.

Feature allows nozzle to float evenly

over carpet pile surfaces.

No manual adjustments required.

Shallow

Pile Carpet

Moquette à

poils courts

Alfombra de

pelo corto

Deep Pile

Carpet

Moquette à

poils longs

Alfombra de

pelo largo

Nozzle

Tête d'aspiration

Boquilla

Pivot Point

Point

d’articulation

Botón de

liberación

Edge cleaning feature enables

improved cleaning of carpets near
walls and furniture
.

Edge Cleaning

Thermal Protector

If a clog prevents the normal flow of air to the motor, the thermal protector turns the

motor off automatically to allow the motor to cool in order to prevent possible
damage to the vacuum cleaner.

To correct problem, turn off and unplug vacuum cleaner, remove clogs, and/or

clean/replace filters.

Replace full bag if necessary.

Wait approximately thirty (30) minutes, plug vacuum cleaner in, and turn on to see if

thermal protector has reset. Thermal protector will not reset if vacuum cleaner is not
turned off even if vacuum cleaner cools down.

Cambio de la correa

Remplacement de la courroie

➢ Remplacer la courroie dès qu'une odeur

de caoutchouc brûlé se dégage, odeur
causée par le glissement excessif de la
courroie.

➢ Retirer la plaque inférieure. Voir:

“Enlèvement et installation de la plaque
inférieure”

➢ Retirer l’agitateur en le soulevant avec

précaution.

➢ Retirer la courroie brisée ou usée.

➢ Nettoyer l'agitateur. Voir: “Nettoyage de

l’agitateur”

➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type

UB8 Panasonic) autour de l’arbre du
moteur et de la poulie de l’agitateur,
comme le montre l’illustration.

➢ Cambie la corea cuando ocurra un olor

de goma que quema causado por un
patinaje excesivo.

➢ Quite la base inferior. Vea: “Remover y

reinstalar la base inferior”

➢ Al levantar con cuidado quite el

agitador.

➢ Quite la correa gastada o rota.

➢ Limpie el agitador. Vea: “Limpieza del

agitador”

➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic

Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.

➢ Remettre l’agitateur en place.

➢ Une fois l’agitateur en place, le faire

tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.

➢ Remettre la plaque inférieure en place.

Voir: “

Enlèvement et installation de

la plaque inférieure”

➢ Reinstale el agitador en las ranuras del

compartimento de la boquilla.

➢ Después de instalar el agitador, ruede a

mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.

➢ Reemplace la base inferior.Vea:

Remover y reinstalar la base

inferior”

Advertising