Nikon AF DC-NIKKOR User Manual

Page 9

Advertising
background image

19

18

NOMENCLATURE

Index de couplage photométrique
Contacts CPU
Coupleur de l’ouverture
Index de servocommande diaphragme
Bague des ouvertures
Index d’ouverture/Index de montage
Echelle de profondeur de champ:
Affiche profondeur de champ à f/16.
Repère de mise au point en
infrarouge (point blanc)
Bouton de verrouillage de la bague
A-M
Bagye A-M
Repère des distances
Barillet d’objectif
Bouton de blocage de la bague DC:
Presser pour tourner la bague DC

Parasoleil incorporé
Echelle de lecture directe
d’ouvertures
Levier de verrou de l’ouverture
minimale
Echelle des ouvertures
Index A-M
Fenêtre d’échelle des distances
Echelle des distances
Bague de mise au point
Index de la bague DC
Bague DC : Tourner vers le côté “R”
pour rendre flou l’arrière-plan ou
vers le côté “F” pour rendre flou le
premier plan.
Echelle de l’ouverture pour le
contrôle de l’image de
défocalisation

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’objectif AF DC-Nikkor
105mm f/2D.
Ses caractéristiques sont les suivantes:
• Le DC (Defocus lmage Control) Nikon vous permet de défocaliser l’arrière-plan

ou le premier plan.

• L’ouverture arrondie du diaphragme fait paraître les éléments flous plus naturels.
• Le système de mise au point arrière (RF) Nikon fait entrer les lentilles arrière

dens l’objectif pendant la mise au point de sorte qu’il n’y a pas d’augnentation
de la longueur totale de l’objectif. Cele accèlére également le fonctionnement
AF et améliore la durabilité.

• Le parasoleil d’objectif intégré réduit la diffusion pendant la prise de vue par

tenps très ensoleillé.

• Les informations de distance utilisées pour la mesure matricielle 3D ou le

dosage auto/flash ambiance multi-capteur sont instantanément transmises de
l’objectif au boîtier.

Avant d’utiliser votre nouvel objectif, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour
tirer le meilleur parti de votre objectif tout de suite et pendant de logues années.

i

mportant!

• Veillèr à ne pas salir ou endommager les contacts CPU.
• Ne pas fixer les accessoires suivants à un objectif, car ils peuvent

endommager les contacts CPU de l’objectif:
Bague d’auto-rallonge PK-1, Bague d’auto-rallonge PK-11, Bague K1, Auto
Bague BR-4, Bague d’adaptateur Macro BR-2 ou Bague K2.
(Utiliser la PK-11A à la place de PK-11, BR-6 à la place de BR-4 et BR-2A à la
place de BR-2.)

• Cet objetif ne peut pas s’employer à l’intention du Viseur AF de DX-1 fixé à

l’appareil F3AF Nikon.

CONTROLE DE L’IMAGE DE DEFOCALISATION––
COMMENT RENDRE L’IMAGE FLOUE

En pressant le bouton de verrouillage de la bague DC, tournez la bague DC vers
le côté R (arrière) pour rendre flou l’arrière-plan, ou vers le côté F (avant) pour
rendre floe le premier plan. (Voir l’illustration A.) Pour effectivement rendre les
images de l’arrière-plan ou du premier plan floues, tournez la bague DC de sorte
que le nombre f sur la bague (aligné sur l’index de la bague DC) corresponde à
l’ouverture utilisée. La rotation de la bague au-delà de l’ouverture utilisée permet
de créer un effet de mise au point souple.

• Le contrôle de défocalisation doit toujours être effectué avant la mise au point.

Si la bague DC est tournée après la mise au point, ou durant te biocage de
mise au point en photographie à mise au point de vue automatique, le sujet ne
sera pas net.

• Quand la bague DC ast du côté F ou R, l’échelle des distances peut ne pas

indiquer la distance correcte.

• L ’ effet de contrôle de l’image de défocalistation dépend des conditions du

sujet, telles que la distance sujet/arrière-plan, la distance sujet/premier plan,
etc.

• Le flou de l’image ne peut pas être vénfié dans le viseur. Effectuez une série de

prises avec la bague DC à différents réglages pour obtenir l’effet souhaité.

MISE AU POINT

Cet objectif peut être utilisé aussi bien pour la mise au point automatique que
pour celle manuelle.
Pour sélectionner la mise au point automatique, tout en pressant le bouton de
verrouiliage de la bague A-M. tournez la bague A-M de telle manière que “A” soit
aligné avec l’index A-M. D’autre part, réglez le sélecteur de mode de mise au
point de l’appareil sur la position de mise au point automatique.
Pour sélectionner la position “Manual”, tournez la bague A-M de telle manuère
que “M” soit aligné avec l’index A-M. En outre, réglez le sélecteur de mode de
mise au point de l’appareil pour la mise au point manuelle.

• Avec un appareil Nikon à mise au point manuelie, un réglage incorrect du

sélecteur de mode de mise au point de l’appareil et de la bague A-M pourrait
endommager le boîtier de l’appareil.

Advertising
This manual is related to the following products: