Au sujet de rotel, Pour démarrer, La télécommande rr-at94 – ROTEL RA-06 User Manual

Page 11: Sommaire

Advertising
background image

11

Au sujet de Rotel

C’est une famille de passionnés de musique qui
a fondé Rotel, il y a maintenant plus de 40 ans.
Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est
jamais émoussée et tous les membres de la famille
se sont toujours battus pour fabriquer des appareils
présentant un exceptionnel rapport musicalité-prix,
suivis en cela par tous les employés.

Les ingénieurs travaillent toujours en équipe réduite,
écoutant et peaufi nant soigneusement chaque
appareil pour qu’il corresponde parfaitement à
leurs standards musicaux. Ils sont libres de choisir
n’importe quels composants dans le monde entier,
uniquement en fonction de leur qualité. C’est ainsi
que vous trouvez dans les appareils Rotel des
condensateurs britanniques ou allemands, des
transistors japonais ou américains, tandis que
tous les transformateurs toriques sont directement
fabriqués dans une usine Rotel.

L’excellente réputation musicale des appareils Rotel
a été saluée par la plupart des magazines spéciali-
sés ; ils ont reçu d’innombrables récompenses, et
sont choisis par de nombreux journalistes critiques
du monde entier, parmi les plus célèbres, ceux qui
écoutent de la musique quotidiennement. Leurs
commentaires restent immuables : Rotel propose
toujours des maillons à la fois musicaux, fi ables
et abordables.

Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour l’achat
de cet appareil, et souhaite qu’il vous apporte de
nombreuses heures de plaisir musical.

Pour démarrer

Merci d’avoir acheté cet amplifi cateur stéréo intégré
Rotel RA-06. Il a été spécialement conçu pour vous
fournir des heures et des heures de plaisir musical
en tant que cœur d’une chaîne haute-fi délité de
très haute qualité.

Le RA-06 est un amplifi cateur intégré très complet,
de très hautes performances. Les différents aspects
de sa conception ont été réalisés de manière à re-
produire toute la dynamique comme les plus subtiles
nuances de la musique. Le RA-06 est entre autres
équipé d’une alimentation entièrement régulée,
utilisant un transformateur torique spécialement
fabriqué pour Rotel et des condensateurs « slit-
foil » également uniques en leur genre. La faible
impédance de cette alimentation assure une énorme
réserve de puissance, capable de faire face aux
exigences les plus élevées. Cette conception est
évidemment plus coûteuse, mais elle est essentielle
pour le respect de la musique.

Les circuits imprimés possèdent des pistes parfaite-
ment symétriques. Elles préservent ainsi parfaite-
ment l’intégrité « temporelle » de la musique.
Les composants utilisés sont par exemple des
résistances à fi lm métallique et des condensateurs
au polystyrène ou polypropylène sur tous les
points critiques du trajet du signal. Les plus infi mes
détails ont été analysés avec soin, afi n que rien
ne vienne détruire l’exceptionnelle musicalité de
cet amplifi cateur.

Les principales fonctions du RA-06 sont faciles à
comprendre et à utiliser. Elles ne diffèrent en rien
de celles d’une chaîne haute-fi délité traditionnelle.
Branchez simplement les sources et écoutez!

La télécommande RR-AT94

La plupart des commandes est accessible soit di-
rectement en face avant, soit à partir de la télécom-
mande fournie RR-AT94. Lors de la description des
fonctions, les références aux touches et commandes
correspondantes sont indiquées dans les deux cas.
Par exemple, pour régler le volume sonore, vous
pouvez soit utiliser le bouton de la face avant

-

,

soit les touches de la télécommande

s

.

Voir le paragraphe « Entrées et sorties IR » pour de
plus amples informations sur les possibilités d’extension
de télécommande par infrarouge du système.

NOTE: Retirez les piles de la télécommande si
vous n’utilisez pas celle-ci pendant une longue
période. Ne laissez jamais des piles usées
dans la télécommande. Des piles usagées
peuvent montrer des coulées de liquide corrosif
susceptible d’endommager défi nitivement la
télécommande.

NOTE: La RR-AT94 peut aussi être utilisée
pour commander les fonctions de base
d’autres maillons Rotel, incluant des tuners,
lecteurs de CD et lecteurs de DVD.
Pour faire fonctionner un Tuner Rotel —
1) Sélectionnez la fonction Tuner de la RR-
AT94.
2) Pressez les touches « Power » et « 1 »
(RT-06) ou « 2 » (RT-940AX).
3) Pressez la touche désirée pour la fonction
voulue sur le tuner.
Pour faire fonctionner un Lecteur de
CD Rotel —
Sélectionnez la fonction CD de la RR-AT94.
Pour faire fonctionner un Lecteur de
DVD Rotel —
Sélectionnez la fonction AUX 1 de la RR-AT94.

Français

Sommaire

Figure 1: Commandes et branchements

3

Figure 2: Signaux d’entrée et branchements

enceintes acoustiques

4

Instructions importantes

concernant la sécurité ............................ 10
Au sujet de Rotel .................................. 11
Pour démarrer ...................................... 11
La télécommande RR-AT94 .................... 11
Capteur

6

12

Quelques précautions

12

Disposition 12
Câbles 12
Remarques importantes

12

Alimentation secteur et mise sous tension . 12
Prise d’alimentation secteur

p

12

Indicateur de mise sous tension

2

a

et interrupteur marche/mise en veille

1

12

Branchement des signaux en entrée ....... 13
Entrée Phono

r

et prise de masse

e

13

Entrées niveau Ligne

t

13

Branchements de l’enregistreur

y

........ 13

Sorties préamplifi cateur

u

.................. 13

Sorties enceintes acoustiques

io

et

sélecteur des enceintes

7

................... 13

Choix des enceintes

13

Choix de la section du câble d’enceintes

13

Polarité et mise en phase

13

Branchement des enceintes

13

Prise casque

4

................................... 14

Media Player

5

.................................. 14

Commandes audio ................................. 14
Contrôle de volume

-

et

s

14

Contrôle de balance

=

14

Mise en/hors service des correcteurs
de timbre

0

14

Correcteurs de timbre grave

8

et aigu

9

14

Sélecteur de source en écoute Function

w

d

14

Contrôle Monitor

q

14

Silence (Mute Control)

f

14

Entrées et sorties IR (infrarouge) ........... 14
Entrée télécommande externe

[

14

Sortie IR

]

14

Prise de commutation
TRIGGER 12 V

\

............................... 15

Circuit de protection

3

........................ 15

Problèmes de fonctionnement................. 15
L’indicateur Power de mise sous tension
ne s’allume pas

15

Remplacement du fusible

15

Pas de son

15

Spécifi cations ........................................ 15

Advertising