ROTEL RA-06 User Manual

Page 29

Advertising
background image

29

Español

Acerca de Rotel

Rotel fue fundada hace más de 40 años por una
familia cuyo entusiasta interés por la música le
condujo a diseñar y construir componentes de
Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso.
Esta pasión ha permanecido inalterada durante
todo este tiempo, hasta el punto de que el objetivo
de los fundadores de la compañía -proporcionar
productos de la máxima calidad a melómanos
y audiófi los independientemente de cuales sean
sus posibilidades económicas- es compartido por
todos sus empleados.

Los ingenieros de Rotel trabajan como un equipo
compacto, escuchando y llevando a cabo el ajuste
fi no de cada nuevo producto hasta que satisface
de manera exacta los estándares de calidad
musical para los que fue diseñado. Para lograrlo,
disponen de la máxima libertad para escoger los
mejores componentes allí donde se encuentren. Le
sorprenderá agradablemente encontrar exquisitos
condensadores procedentes del Reino Unido y
Alemania o semiconductores de Japón o Estados
Unidos, mientras que los transformadores toroi-
dales de potencia son construidos en la propia
factoría de Rotel.

Rotel se ha ganado a pulso, a través de a cientos de
artículos, bancos de pruebas y galardones fi rmados
por los críticos especializados más respetados del
mundo, una sólida reputación por la excelencia
de sus productos. Los comentarios de estos pro-
fesionales que escuchan música cada día hacen
posible que la compañía se reafi rme en la validez
de sus objetivos: la puesta a punto de componentes
y equipos musicales, fi ables y asequibles.

Le agradecemos que haya adquirido este producto
y esperamos que le permita disfrutar de su música
predilecta durante largos años.

Para Empezar

Gracias por adquirir el Amplifi cador Integrado
Estereofónico Rotel RA-06. Utilizado en un sistema
de reproducción musical de alta calidad, le
permitirá disfrutar durante muchos años de sus
composiciones musicales favoritas.

El RA-06 es un componente de audio de altas
prestaciones extremadamente completo. Todos
los aspectos de su diseño han sido optimizados
para preservar toda la gama dinámica y todas
las sutilezas de su música predilecta. El RA-06
incorpora una fuente de alimentación altamente
regulada que incluye un transformador de ali-
mentación toroidal y condensadores de láminas
fi nas diseñados y construidos a medida siguiendo
especifi caciones de Rotel. Esta fuente de alimen-
tación de baja impedancia posee una generosa
reserva de energía que permite al RA-06 reproducir
fácilmente las más exigentes señales de audio. Un
diseño de este tipo resulta más caro de fabricar
pero es mejor para la música.

Las placas de circuito impreso (PCB) del RA-06 han
sido diseñadas con Pistas Circuitales Simétricas a
fi n de asegurar el perfecto mantenimiento de las
relaciones temporales de la música y la más fi el
reproducción de las mismas. La circuitería del
RA-06 utiliza resistencias de película metálica y
condensadores de poliestireno o polipropileno en
los puntos más críticos del recorrido de la señal de
audio. Todos los aspectos de este diseño han sido
examinados al milímetro con el objetivo último de
conseguir una fi el reproducción de la música.

El RA-06 es un aparato fácil de instalar y el manejo de
sus principales funciones no tiene por qué comportar
ningún problema. Si usted ya está experimentado en
el manejo de componentes de audio estereofónicos,
en principio no debería encontrar nada que le re-
sultara especialmente complicado durante la puesta
a punto inicial del mismo. Basta con que conecte el
resto de componentes de su equipo y disfrute con
su música preferida.

El Mando a Distancia
RR-AT94

Algunas funciones pueden gestionarse tanto con los
controles del panel frontal como desde el mando
a distancia RR-AT94 suministrado de serie. En los
apartados del presente manual de instrucciones en
los que se describen dichas funciones, se muestra
el número de referencia para ambos controles. Por
ejemplo, usted puede ajustar el nivel de volumen
bien con el control Volume del panel frontal

-

bien con los botones correspondientes del mando
a distancia

s

.

Para obtener más información sobre cómo
expandir las posibilidades de control por rayos
infrarrojos de su equipo, diríjase a la sección
“Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos (IR)” del
presente manual.

NOTA: Quite las pilas del mando a distancia
si no piensa utilizarlo durante un largo perío-
do de tiempo. No deje baterías semiagotadas
en el mando a distancia ya que de las mismas
podrían fugarse productos químicos altamente
corrosivos capaces de dañarlo.

NOTA: El RR-AT94 puede utilizarse para
gobernar las funciones básicas de otros com-
ponentes Rotel, entre los que se incluyen Sin-
tonizadores de Radio, Reproductores de CD y
Reproductores de DVD.
Para controlar un Sintonizador Rotel:
1-Seleccione la función “Tuner” del RR-AT94.
2-Pulse “Power” y “1” (RT-06) o “2”
(RT-940AX).
3-Pulse la tecla Tuner para seleccionar el sin-
tonizador.
Para controlar un Reproductor de CD
Rotel:
Seleccione la función CD del RR-AT94.
Para controlar un Reproductor de DVD
Rotel:
Seleccione la función AUX 1 del RR-AT94.

Contenido

Figura 1: Controles y Conexiones

3

Figura 2: Conexiones para Entrada de Señal y
Salida a las Cajas Acústicas

4

Instrucción Importante ........................... 28
Acerca de Rotel ..................................... 29
Para Empezar ....................................... 29
El Mando a Distancia RR-AT94 ............... 29
Sensor de Control Remoto

6

30

Algunas Precauciones

30

Colocación 30
Cables 30
Notas Importantes

30

Alimentación y Control ........................... 30
Entrada de Corriente Eléctrica Alterna

p

30

Conmutador

2

a

e Indicador Luminoso de

Puesta en Marcha

1

30

Conexiones de Entrada .......................... 31
Entrada de Fono

r

y Conexión a Masa

e

31

Entradas de Línea

t

31

Conexiones para Grabador

y

.............. 31

Salidas Preamplifi cadas

u

31

Salidas para la Conexión de las Cajas
Acústicas

io

y Conmutador para

la Selección de las Cajas Acústicas

7

.......... 31

Selección de las Cajas Acústicas

31

Selección del Cable de Conexión a las
Cajas Acústicas

31

Polaridad y Puesta en Fase

31

Conexión de las Cajas Acústicas

31

Salida de Auriculares

4

....................... 32

Reproductor Multimedia

5

................... 32

Controles de Audio ................................ 32
Control de Volumen

-

s

32

Control de Balance

=

32

Conmutador de Activación/Desactivación
de los Controles de Tono

0

32

Controles de Graves y Agudos

89

32

Selector de la Fuente de Entrada

w

d

32

Control de Monitorización

q

32

Botón de Silenciamiento (“Mute”)

f

32

Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos 32
Entrada para Control Remoto Externo

[

32

Salida de Infrarrojos

]

32

Toma para Señal de Disparo de 12 V

\

33

Circuitería de Protección

3

................... 33

Problemas y Posibles Soluciones ............ 33
El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha
No Se Activa

33

Sustitución del Fusible

33

No Hay Sonido

33

Características Técnicas ......................... 33

Advertising