Fig. 13 fig. 7, Fig. 8, Fig. 10 – Ryobi P2002 User Manual

Page 3: Fig. 11, Fig. 15, Fig. 16

Advertising
background image

iii

Fig. 13

Fig. 7

a

A - Knob (bouton, perilla)

Fig. 8

A - Pivot button (bouton de pivot, botón del

pivote)

B - Notches 1 and 2: trimming and edging

(enchoches 1 et 2 : taille et coupe, muescas

1 y 2: rocartar y cortar bordes)

C - Notch 3: storage position only (enchoche 3 :

position de rangement seulement, muesca

3: posición solamente)

A - Direction of rotation (sens de rotation,

sentido de la rotación)

B - Best cutting area (d’efficacité, área de corte

óptima)

C - Dangerous cutting area (zone de coup

dangereuse, área de corte peligrosa)

Fig. 10

a

b

c

a

b

c

Fig. 11

A - Black button (bouton noir, botón negro)

B - String (fils, hilo)

A - Edger guide (guidage de bordure, guía para

el recorte de bordes)

B - Line cut-off blade (lame coupe-ligne, cuchilla

de corte)

WIND cLOcKWISE

ENROULER DaNS LE SENS HORaIRE

ENROLLE HacIa La DEREcHa

A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del

carrete)

B - Spool (bobine, carrete)

C - Tabs (languettes, pestañas)

D - Slots (fentes, ranuras)

E - Eyelet (trou, agujero)

Fig. 15

A - Spool (bobine, carrete)

B - Hole (trou, agujero)

Fig. 16

a

b

a

a

Fig. 14

Fig. 9

Fig. 12

D

c

a

b

b

a

b

b

A - Rotating rear handle (poignée arrière

rotative, mango delantero ajustable)

B - Edging coupler (coupleur du taille-bordure,

acoplador para cortar bordes)

E

pROpER TRIMMER OpERaTING

pOSITION

pOSITION D’UTILISaTION cORREcTE

pOUR TaILLE-HaIES

pOSIcIóN cORREcTa paRa EL MaNEjO

DE La cORTaDORa

pROpER EDGING OpERaTING pOSITION

pOSITION D’UTILISaTION cORREcTE

pOUR cOUpE-bORDURES

pOSIcIóN cORREcTa paRa EL MaNEjO

DE La cORTaR bORDES

Advertising