Ryobi RY64400 User Manual

Page 4

Advertising
background image

iv

A - Wheel assembly position A (position A de

ensemble de roue, posición A de conjunto

de la rueda)

B - Depth adjustment hole (trou de réglage de

profondeur, fondo de ajuste agujero)

Fig. 12

A - Hitch pin (goupille de sûreté, pasador del

enganche)

A

Fig. 13

A - Edging tine (dents de coupe-bordures, púa

de la recortadora de bordes)

B - Edging tine spacer (espaceur de dents de

coupe-bordures, separador de púa de la

recortadora de bordes)

C - Edging wheel (guide de coupe-bordures,

rueda de la recortadora de bordes)

A

B

A

D - Hitch pin (goupille de sûreté , pasador del

enganche)

E - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de

fieltro)

C

D

E

D

C

Fig. 15

B

Fig. 16

A

A - Wheel assembly position B (position B de

ensemble de roue, posición B de conjunto

de la rueda)

B - Depth adjustment hole (trou de réglage de

profondeur, fondo de ajuste agujero)

B

Fig. 11

A - Tine A (lame A, hoja de aspa A)

B - Tine B (lame B, hoja de aspa B)

C - Tine C (lame C, hoja de aspa C)

D - Tine D (lame D, hoja de aspa D)

E - Hitch pin (goupille de sûreté , pasador del

enganche)

F - Felt washer (rondelle en feutre, arandela de

fieltro)

G - Gear box (boîte d’engrenages, caja de

engranajes)

H - Tine shaft (arbre de lames, eje de las

aspas)

Fig.14

E

D

F

C

E

J

I

F

G

B

A

H

I

J

View from the front

(vue de face, vista desde el frente)

I - Flat edge (bord plat, borde plano)

J - Angled edge (bord biseauté, borde

inclinado)

Advertising