Conservez ces instructions – Troy-Bilt 2-Cycle Gasoline Trimmer/Brushcutter TB90BC User Manual

Page 23

Advertising
background image

F3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

couper, elle donne un coup brusque qui peut pousser
violemment l'opérateur et l'appareil vers n'importe quelle
direction et faire perdre le contrôle de l'appareil. Ceci peut se
produire à l'improviste si la lame s'accroche, cale ou se
coince. Cela est plus susceptible de se produire dans les
endroits où il est difficile de voir ce que l'on coupe.

• Avec une lame à broussailles, ne coupez rien de plus épais

que 1,3 cm (1/2 po) au risque de provoquer un recul violent.

• N'essayez pas de toucher ni d'arrêter la lame pendant

qu'elle tourne.

• La lame continue de tourner à vide une fois le moteur éteint

ou la manette des gaz relâchée et peut causer des blessures
graves. Gardez le contrôle jusqu'à ce qu'elle ait
complètement arrêté de tourner.

• Ne faites pas tourner l'appareil à haut régime si vous ne

faites pas de coupe.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,

arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Réparez tout dommage éventuel avant de
poursuivre le travail. N'utilisez pas l'appareil si la lame est
tordue, fendillée ou émoussée. Jetez toute lame tordue,
fendillée ou émoussée.

• N'aiguisez pas la lame de coupe car son extrémité risquerait

de casser à l'usage et causer des blessures graves.
Remplacez-la plutôt.

• Arrêtez le moteur IMMÉDIATEMENT si vous ressentez une

vibration excessive car cela indique un problème. Vérifiez

soigneusement qu'il n'y a ni écrous ni boulons desserrés, ni
aucun dommage avant de continuer. Réparez ou remplacez
les pièces affectées au besoin.

APRÈS L'UTILISATION
• Nettoyez la lame de coupe avec un nettoyant ménager pour

éliminer toute accumulation de gomme. Lubrifiez la lame
avec de l'huile mécanique contre la rouille.

• Verrouillez et rangez la lame de coupe dans un lieu approprié

pour éviter toute utilisation indésirable ou des dommages.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de
flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé

et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou

tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les
sections Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et servez-

vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez
l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

• SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX •

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez
le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE

• LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

AVERTISSEMENT - Lisez le manuel de
l'utilisateur et suivez tous les avertissements
et consignes de sécurité. Vous pourriez à
défaut entraîner des blessures graves pour
vous ou d'autres personnes.

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ARRÊT ou STOP

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une
mise en garde. Ce symbole peut être combiné
à d'autres symboles ou pictogrammes.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET

OREILLES)
AVERTISSEMENT:
les objets projetés et les
bruits forts peuvent endommager la vue et
l’ouïe. Portez une visière de norme ANSI
Z87.1-1989 et des protège-oreilles pendant
l'utilisation.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT: éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux domestiques en particulier,
d'au moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE

ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES
BLESSURES GRAVES
AVERTISSEMENT
: ne faites pas fonctionner
sans protecteur de sécurité en plastique.
Tenez-vous à l'écart de l'accessoire de
coupe rotatif.

• AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE

Ne touchez pas un silencieux ou un cylindre
chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces
deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles
restes chaudes brièvement après l'arrêt.

• CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans plomb
frais et propre.

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le type
d'huile approprié.

• DÉBROUISSAILLEUSES REMPLACEZ LA

LAME ÉMOUSSÉE
N'aiguisez pas la lame de coupe car son
extrémité risquerait de casser à l'usage et
causer des blessures graves.

• DÉSHERBEUSE/ DÉBROUISS-AILLEUSE

SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
les objets projetés et la
tête coupante rotative peuvent causer des
blessures graves. Éloignez les spectateurs,
les enfants et les animaux domestiques en
particulier, d'au moins 15 m (50 pieds) de la
zone de coupe. Vous devez utiliser le
protecteur d'accessoire de coupe lorsque
vous vous servez de l'accessoire de coupe
de la désherbeuse.

Advertising