Ejemplos de conexiones adicionales, Antes del funcionamiento – Unwind DC-PT100 User Manual

Page 110

Advertising
background image

109

EJEMPLOS DE CONEXIONES
ADICIONALES

Conexión a un televisor con un cable S-vídeo

Si su TV dispone de una toma de entrada S-vídeo, conecte la unidad tal
como se muestra en la Fig. 10. (La conexión de la toma VIDEO OUT no
es necesaria). De este modo, podrá disfrutar de una reproducción de la
imagen más nítida.

Conexión a un amplificador digital AV multicanal
(Fig. 11)

El sonido digital multicanal de una DVD puede decodificarse y reproducirse
en mejores condiciones con un amplificador AV multicanal (Decodificador
Dolby Digital o decodificador MPEG-2).
El amplificador AV debe ser capaz de procesar una señal de audio DTS
para reproducir un DVD con DTS. Si no puede, no podrá oír el DVD.

Nota:
Seleccione “Ajuste de la salida digital” del siguiente modo. (Consulte la
página 118).
-

Para disfrutar del sonido Dolby Digital, seleccione “Dolby Digital:
BitStream”.

-

Para disfrutar del sonido DTS, seleccione “DTS: On”.

-

Para disfrutar del sonido MPEG-2 , seleccione “MPEG: BitStream”.

-

Para disfrutar del sonido digital estéreo de 2 canales, seleccione
“Dolby Digital: LPCM”, “DTS: Off”, “MPEG: LPCM”.

Conexión del equipamiento auxiliar (Figura 12)

Conecte un cable de audio (no suministrado) entre la toma AUX de la
unidad y la toma de salida de audio del equipo auxiliar.

Auriculares

Conecte los auriculares estéreo (no incluidos) a la toma PHONES para
controlar el sonido o para una audición individual. Los altavoces se
desconectan automáticamente al conectar los auriculares.

Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.

Los discos DVD con DTS puede que no funcionen correctamente. Podrá
ver la imagen en la pantalla del televisor, pero sin sonido.
-

Si utiliza un amplificador con decodificador DTS, se oirá el sonido
DTS.

“DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de Digital Theater
Systems, Inc.

ANTES DEL FUNCIONAMIENTO

Este manual de instrucciones explica las diversas
funciones de la unidad utilizando el mando a
distancia.

Los botones de la unidad principal realizan las mismas funciones
que los botones con símbolos similares en el mando a distancia.

Encender y apagar la unidad

Pulse el botón

z

/ON. En la pantalla de visualización aparece brevemente

“HELLO”. (Una vez conectado el cable de la red, cuando pulse el botón

z

/ON por primera vez, la función de restablecimiento del volumen

ajustará automáticamente el nivel de volumen inicial).
Pulse de nuevo el botón

z

/ON para desconectar la unidad. Aparecerá

brevemente “GOOD-BYE”.
-

Si el cable de la red está conectado a la salida de AC, la unidad
responderá a las órdenes indicadas desde el mando a distancia.

Función de inicio directo

Si pulsa los siguientes botones cuando la unidad está en espera, la unidad
se conecta automáticamente y se activa la función seleccionada.

Mando a distancia

a

(Reproducción), TUNE/BAND, OPEN/CLOSE

Unidad principal

a

,

q

Selección de la función

Pulse el botón FUNCTION para seleccionar la función deseada. Cada vez
que pulse el botón, la pantalla cambia según se muestra a continuación:

DVD/CD

v

AUX

v

FM TUNER

v

AM TUNER

v

. . .

-

Cuando se cambia la selección de la función, la reproducción del
disco se detiene automáticamente.

Ajuste del volumen

Pulse el botón VOLUME “+” o “–” (o gire el control VOLUME en la unidad
principal). El nivel de volumen aparece en la pantalla (VOL 0 ~ VOL MAX).

Para reducir el volumen temporalmente

Pulse el botón MUTE. El texto “MUTE” parpadea en la pantalla. Para
restaurar el ajuste de volumen anterior, pulse de nuevo el botón MUTE.

Sistema Surround

Selección del modo de sonido Spatializer N-2-2

TM

virtual surround

[Solamente DVD]
Pulse el botón SURROUND para activar el sonido Spatializer N-2-2 virtual
surround. Pulse el botón de nuevo para volver al modo original.

SURR ON

v

SURR OFF . . .

Partes de este producto están licenciadas por Desper Products, Inc., una
subsidiaria de Spatializer Audio Laboratories, Inc. Copyright ©1997-2003
Spatializer Audio Laboratories, Inc. Todos los derechos reservados en
todo el mundo.
Spatializer®, N-2-2™ y el dispositivo del círculo dentro del cuadrado son
marcas comerciales de Desper Products, Inc.

Sistema con puro Surround activo [Excepto DVD]
Este novedoso sistema Surround permite obtener un sonido natural en
toda la sala. Pulse el botón SURROUND para activarlo (ON) o desactivarlo
(OFF).

SURR ON

v

SURR OFF . . .

Sistema amplificador de graves

Pulse el botón BASS para seleccionar el efecto de amplificación de
graves deseado.
BOOST

v

BASS LOW

v

NORMAL . . .

-

El botón BASS no funciona con los auriculares conectados.

Selección del modo de sonido

1. Pulse el botón SOUND repetidas veces para seleccionar el modo de

sonido deseado (“BASS”, “TREBLE” o “NIGHT”:Night).

2. Pulse el botón del modo que desee.

Modo de sonido Pulsar

Cambio en pantalla

BASS

4

ó

5

“+5” ~ “–5”

TREBLE

4

ó

5

“+5” ~ “–5”

NIGHT

ENTER “OFF” u “ON”

Nota acerca de “NIGHT”:
Cuando reproduzca un disco DVD con el volumen bajo durante la
noche, seleccione este modo. Mejora las líneas habladas haciendo
que la acústica sea más clara.

3. Repita los pasos 1 - 2 para otro modo de sonido.
4. Pulse el botón SOUND varias veces para ocultar la pantalla.

Ajustar del brillo de la pantalla

Mientras pulsa el botón

n

en la unidad principal, pulse el botón ON

SCREEN en el mando a distancia.
DIMMER 1

v

DIMMER 2

v

DIMMER 0 . . .

Advertising