Instrucciones para el gas – weber 89796 User Manual

Page 21

Advertising
background image

WWW.WEBER.COM

®

21

INSTALACIÓN TÍPICA DE SUMINISTRO DE GAS PROPANO DESDE UN

TANQUE DE 20 LB DE PROPANO LICUADO

Recomendamos enfáticamente que use el Gabinete Empotrado
para Tanques Summit

®

(#21280) en aquellas instalaciones que utilicen un cilindro de

propano licuado de 20 lb instalado remotamente en un estructura tipo “isla”.
El Gabinete Empotrado para Tanques Summit

®

es un accesorio certifi cado por la CSA

para cilindros de propano licuado de 20 lb instalados a distancia en un estructura
tipo “isla”. El Gabinete Empotrado para Tanques Summit

®

viene provisto con una

manguera, un ensamble de regulación y las conexiones de gas para conectar un
cilindro de propano licuado instalado a distancia a una barbacoa de gas empotrada
Summit

®

. La manguera y el regulador están certifi cados como partes necesarias para la

barbacoa de gas empotrada Summit

®

, según la certifi cación de la CSA.

El Gabinete Empotrado para Tanques Summit

®

también cumple con los requisitos

de ventilación, retención del tanque y separación del cilindro de propano licuado de
fuentes de calor según los lineamientos de la norma ANSI para artefactos de gas para
cocinar al aire libre “Outdoor Cooking Gas Appliances, Z21.58/CSA 1.6” para cajas
para cilindros de propano licuado.
El Gabinete Empotrado para Tanques Summit

®

cuenta con su propia guía de

instalación.
Si no va a usar el Gabinete Empotrado para Tanques Summit

®

, necesita contratar los

servicios de un contratista certifi cado o un plomero certifi cado quienes están obligados
a seguir los requisitos descritos en la norma ANSI para artefactos de gas para cocinar
al aire libre “Outdoor Cooking Gas Appliances, Z21.58/CSA 1.6” para cajas para
cilindros de propano licuado.
Los requisitos descritos en dicha norma “Outdoor Cooking Gas Appliances, Z21.58/
CSA 1.6” son los siguientes:
Toda caja remota para cilindros de gas propano licuado deberá estar ventilada
mediante aberturas tanto en la parte alta como baja del cilindro. Esto se hará mediante
alguno de los siguientes métodos:

a). Un lado de la caja remota para el cilindro de propano licuado estará totalmente

abierta; o

b). Si la caja remota para el cilindro de propano licuado está diseñada con cuatro lados,

un techo y un fondo, se requiere que dicha caja remota esté ventilada;

1) Deberá tener por lo menos dos aberturas de ventilación (un orifi cio o un

conjunto de orifi cios, para efectos de ventilación) en las paredes laterales
de la estructura tipo “isla”. Las aberturas deberá estar ubicadas a menos
de 5 pulgadas (127 mm) del techo de la caja. Las aberturas de ventilación
deberán ser del mismo tamaño y distribuidas a un mínimo de 90 grados,
y no deben estar obstruidas. Las aberturas tendrán un área libre abierta
total de no menos de 20 pulgadas cuadradas. (Esto está relacionado con la
razón de 1 pulgada cuadrada de área de ventilación por libra de capacidad
de combustible almacenado).

2). Se deberá tener aberturas de ventilación (un orifi cio o un grupo de

orifi cios, para efectos de ventilación) a nivel del piso. Las aberturas de
ventilación tendrán un área libre abierta total de no menos de 10 pulgadas
cuadradas. (Esto está relacionado con la razón de 1/2 pulgada cuadrada
de área de ventilación por libra de capacidad de combustible almacenado).
Deberán haber por lo menos dos aberturas de ventilación si las aberturas
de ventilación a nivel de piso están en la pared lateral. Las aberturas de
ventilación no deberán estar a más de 5 pulgadas (127 mm) del piso. Las
aberturas de ventilación deberán ser del mismo tamaño y distribuidas a un
mínimo de 90 grados, y no deben estar obstruidas.

3). El tamaño mínimo del (de los) orifi cio(s) de ventilación no deberá ser menor

de 1/4 pulgada.

4). Las aberturas de ventilación en las paredes laterales no deberán permitir

el venteo hacia el zona vacía o “hueca” de la “isla”. Si llegase a ocurrir una
fuga de gas o el cilindro de propano llegase a ventear dentro de la caja del
mismo, no se deberá permitir que el gas ventee o migre a la zona vacía o
“hueca” de la “isla”. Las aberturas de ventilación en las paredes laterales de
la caja deberán comunicarse solamente con la parte exterior de la estructura
tipo “isla”, de manera que el gas se disipe fuera de la misma.

c) . Si la caja remota para el cilindro de propano licuado tiene cuatro lados, un techo y

un fondo, y está diseñada para instalarse en un recinto empotrado tipo “isla”;

1). Por lo menos una abertura de ventilación (un agujero o un grupo de

agujeros, para efectos de ventilación) necesita estar en un lado de la caja
que se comunique con la parte exterior de la estructura tipo “isla”. Si llegase
a ocurrir una fuga de gas o el cilindro de propano llegase a ventear dentro
de la caja del mismo, no se deberá permitir que el gas ventee o migre a
la zona vacía o “hueca” de la “isla”. Las aberturas de ventilación deberán
comunicarse solamente con la parte exterior de la estructura tipo “isla”, de
manera que el gas se disipe fuera de la misma. La abertura de ventilación
deberá estar ubicada a menos de 5 pulgadas (127 mm) del techo de la caja,
y deberá tener un área libre total de 20 pulgadas cuadradas. (Esto está
relacionado con la razón de 1 pulgada cuadrada de área de ventilación por
libra de capacidad de combustible almacenado).

2). Por lo menos una abertura de ventilación (un agujero o un grupo de

agujeros, para efectos de ventilación) necesita estar en la parte inferior a un
lado de la caja que se comunique con la parte exterior de la estructura tipo
“isla”. Si llegase a ocurrir una fuga de gas o el cilindro de propano llegase a
ventear dentro de la caja del mismo, no se deberá permitir que el gas ventee
o migre a la zona vacía o “hueca” de la “isla”. Las aberturas de ventilación
deberán comunicarse solamente con la parte exterior de la estructura tipo
“isla”, de manera que el gas se disipe fuera de la misma. La abertura de
ventilación deberá estar ubicada a menos de 5 pulgadas (127 mm) del fondo
de la caja, y deberá tener un área libre total de 10 pulgadas cuadradas.
(Esto está relacionado con la razón de 1/4 pulgada cuadrada de área de
ventilación por libra de capacidad de combustible almacenado).

3). El tamaño mínimo del (de los) orifi cio(s) de ventilación no deberá ser menor

de 1/4 pulgada (6.35 mm).

d). La caja remota para el cilindro de propano licuado deberá estar hecha de materiales

no combustibles. La caja remota para el cilindro de propano licuado deberá aislar a
éste último del compartimiento del quemador, de manera que actúe como escudo
contra la radiación térmica, sea una barrera contra las llamas y brinde protección
contra materiales foráneos tales como grasa chorreante caliente.

e). Deberá haber una distancia de por lo menos 2 pulgadas (50.8 mm) entre el suelo y

el piso de la caja remota del cilindro de propano licuado.

f). Se deberá tener fácil acceso a la válvula del cilindro de propano líquido para su

operación manual. Es aceptable tener una puerta en la caja remota para cilindros de
propano licuado para efectos de tener acceso a la válvula de dicho cilindro, siempre
y cuando no tenga cierre alguno y pueda abrirse sin necesidad de herramientas.

PRUEBE LAS CONEXIONES

En la ausencia de códigos locales, debe acatar la más reciente edición del código
nacional “National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54”, del código “Natural Gas and
Propane Installation Code, CSA B149.1”, o del código “Propane Storage and Handling
Code, B149.2”, o de las normas “Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/
NFPA 1192”, y “CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code”, según aplique.

ƽ PELIGRO

No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas
de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas
en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o
llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden
causar serias lesiones corporales o la muerte, y daños a la
propiedad.

INSTRUCCIONES PARA EL GAS

Advertising