Attention, Électrique, Fonctionnement – Wayne Jet Pump Water Systems Shallow Well User Manual

Page 15: Entretien

Advertising
background image

Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange

Pompe À Jet Pour Puits De Surface

18 Fr

Sour

ces d’Eau

Figure 13 - Sources d’Eau

(A) SOURCE D’EAU:

Eau qui sort de la terre

quand l’eau dans les

matériaux perméables

est pris entre les

matériaux imperméables

tels que la roche ou

l’argile.

(B) LAC, RUISSEAU, ÉT

ANG:

L

’eau de surface est

généralement impropre à

la consommation humaine

sans traitement. Cette eau

peut être utilisée pour le

lavage ou l’irrigation.

(C) PUITS CREUSÉ:

Un trou est creusé

plusieurs centimètres

de diamètre à une

distance peu profonde.

Le trou est cuvelé de

briques, pierres ou

béton pour empêcher

que le trou s’ef

fonde.

(D) PUITS ENFONCÉ:

Un tuyau avec un

tamis pointu est

enfoncé dans la terre

sous le niveau

hydrostatique. La

profondeur est

généralement moins

de 15 m. Les diamètres

disponibles sont

2,5 cm à 5,1 cm.

(E) PUITS FORÉ:

Un trou foré dans la

terre avec une machine

et cuvelé d’un tuyau.

La gamme de profondeurs

est de plusieurs centimètres

à 305 m. Les diamètres de

puits ordinaires sont

5,1 cm (2"), 7,6 cm (3"),

10,2 cm (4") et 15,2 cm (6")

pour les puits domestiques.

(F) RÉSER

VOIR À EAU:

Un réservoir souterrain

fabriqué pour la

collection de pluie des

toits. Cette eau est

impropre à la

consommation humaine.

(A) SOURCE D'EAU

(B) LAC,

RUISSEAU, ÉT

ANG

(C) PUITS CREUSÉ

(D) PUITS ENFONCÉ

(E) PUITS FORÉ

(F) RÉSER

VOIR

À EAU

COUCH

ARABLE

ARGILE

NIVEAU

HYDROST

A

TIQUE

ARGILE

SCHISTEUSE

SABLE

AQUIFORE

MA

TÉRIEL

PERMÉABLE

Électrique

(Suite)

préréglés en usine à 230 volts.

Les modèles peuvent être transformés à
115 volts en tournant le sélecteur de
tension à la tension désirée (Voir la Figure
7). Utiliser des pinces à long bec et tirer le
sélecteur environ 6,4 mm, tourner, et le
fixer dans la position correcte.

Choisissez la taille correcte de fusible et
de fil (Tableau 3). Les fusibles à
retardement sont recommandés pour la
protection des circuits de moteur. Tous
les moteurs de pompes ont un
protecteur de surcharge automatique
qui empêche le dommage au moteur
causé par le surchauffage.

Ne pas

brancher

à une source d’alimentation électrique
jusqu’à ce que le modèle soit mis à la terre
correctement. Connecter le fil de terre à
une source de terre approuvée et ensuite
connecter la borne fournie.

Un tuyau d’eau métallique souterrain
ou un coffret de puits au moins 3 m de
long sont en permanance l’idéals
comme électrode de terre. Si un tuyau
en plastique ou des raccords isolés sont
utilisés, filer un fil directement au
coffrage de puits métallique ou utiliser
un électrode de terre fournit par la
compagnie d’électricité.

Il y a seulement une borne de mise à la
terre correcte sur le modèle. La
borne(s) est située sous le couvercle du
manostat, est peinturée verte et est
identifiée par les lettres GRD. La
connexion de mise à la terre doit être
complétée à cette borne (Figure 8). Le
fil de terre doit être au moins la même
taille que les fils de circuits qui
alimentent le moteur.

!

AVERTISSEMENT

15 Fr

Débran-

cher

de l’alimentation électrique et dissiper
toute la pression du système avant
d’essayer d’installer, de déplacer ou de
procéder au service ou à l’entretien.

Fonctionnement

AMORÇAGE DE LA POMPE POUR
PUITS DE SURFACE

Pour

empêcher

le dommage à la pompe, ne pas démarrer
le moteur jusqu’à ce que la pompe soit
remplie d’eau.

1. Enlever le bouchon d’amorçage.

2. Remplir la pompe et la tuyauterie

complètement d’eau.

3. Remplacer le bouchon d’amorçage.

4. Ouvrir un robinet afin de purger le

système.

5. Démarrer le moteur. L’eau

commencera à pomper dans quelques
minutes. Si la pompe manque
d’amorcer dans 5 minutes, arrêter le
moteur et remplir la pompe d’eau à
nouveau. Le temps d’amorçage
dépend du volume d’air dans le tuyau
d’admission.

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

Manuel d’Utilisation et Pièces de Rechange

Pompe À Jet Pour Puits De Surface

6. Laisser fonctionner le système

pendant plusieurs minutes pour faire
la chasse d’eau de tous les tuyaux.

7. Fermer le robinet et permettre la

pression de s’accumuler dans le
réservoir. Quand la pression atteint le
réglage d’arrêt réglé d’avance, le
moteur s’arrêtera.

Le système est maintenant en marche et
fonctionnera automatiquement au
besoin.

Entretien

Mettre

hors

circuit et dissiper toute la pression du
système avant d’essayer de monter, de
déplacer ou de procéder au service ou à
l’entretien. Verouiller le sectionneur de
puissance dans la position ouverte.
Étiquetter le sectionneur de puissance afin
d’éviter l’alimentation inattendue.

Protéger

la pompe

contre le gel pendant l’hiver.

VIDANGE DU RÉSERVOIR

Tous les modèles ont des ouvertures de
vidange. Pour vider la pompe:
1. Enlever le bouchon de vidange et le

bouchon d’amorçage pour ventiler le
système.

2. Purger tous les tuyaux à un point sous

la ligne de gel.

VIDANGE DU RÉSERVOIR

Vidanger les réservoirs traditionnels en
ouvrant une sortie au point le plus bas
du système. Enlever le bouchon ou le
contrôle de volume d’air pour ventiler
le réservoir .
Les réservoirs chargés d’avance forcent
presque toute l’eau du réservoir quand
la pression du système est dissipée. Le
vidange n’est pas nécessaire.

!

ATTENTION

!

AVERTISSEMENT

Distance En Pieds

Metre à Moteur

Fusible

0

15,6

30,8

61,3

À Élément

А

А

А

А

Double

15,2

30,5

61

91,4

HP

Volts

250V

Taille de Fil

115

15

14

14

12

10

230

10

14

14

14

14

115

15

14

14

10

8

230

10

14

14

14

14

115

20

12

12

10

8

230

10

14

14

14

14

TABLEAU 3 - RECOMMANDATIONS DE FUSIBLE ET DE FILS - MOTEURS 60 HZ

1/2

3/4

1

L2

L2

3 3

L1

L1

1 1

Figure 8 -Connexions Électriques

Moteur

Moteur

Ligne

Ligne

Mis à la Terre

115 V

230 V

115 V

230 V

Figure 7 - Sélecteur de Tension

Advertising